Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiation pénale soient également " (Frans → Nederlands) :

Il est également possible que, dans le cas d'abus de cartes de parking pour personnes avec un handicap, des infractions pénales soient commises, lesquelles sont enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG).

Tevens is het mogelijk dat er bij het misbruik van parkeerkaarten voor personen met een handicap, ook strafrechtelijke misdrijven gepleegd zijn, die geregistreerd staan in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG).


Un autre membre aimerait savoir si, dans le cadre de la lutte contre l'arriéré judiciaire en matière pénale, l'on peut décréter par une ligne directrice que les affaires ne soient plus déférées aux juridictions de jugement ­ pour autant que la loi l'autorise ­ mais qu'on recoure à la conciliation et à la médiation pénale.

Een ander lid wenst te weten of in het kader van de strijd tegen de gerechtelijke achterstand in strafzaken, een richtlijn kan worden uitgevaardigd om, voor zover de wet het toestaat, zaken niet meer naar de vonnisgerechten te verwijzen maar gebruik te maken van de minnelijke schikking en de strafbemiddeling.


Un autre membre aimerait savoir si, dans le cadre de la lutte contre l'arriéré judiciaire en matière pénale, l'on peut décréter par une ligne directrice que les affaires ne soient plus déférées aux juridictions de jugement ­ pour autant que la loi l'autorise ­ mais qu'on recoure à la conciliation et à la médiation pénale.

Een ander lid wenst te weten of in het kader van de strijd tegen de gerechtelijke achterstand in strafzaken, een richtlijn kan worden uitgevaardigd om, voor zover de wet het toestaat, zaken niet meer naar de vonnisgerechten te verwijzen maar gebruik te maken van de minnelijke schikking en de strafbemiddeling.


L'extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent, la médiation pénale visée à l'article 216ter du Code d'instruction criminelle ou l'action exercée par le ministère public en vertu de l'article 138bis, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire excluent également l'application d'une amende administrative.

De minnelijke schikking, de bemiddeling in strafzaken bedoeld bij artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering of de rechtsvordering die uitgaat van het openbaar ministerie krachtens artikel 138bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek sluiten eveneens de toepassing van een administratieve geldboete uit.


Il n'est cependant pas exclu que les travaux d'intérêt général dans le cadre de la loi sur la probation ou de la médiation pénale soient également pris en charge.

Het is echter niet uitgesloten dat hierbij ook dienstverleningen in het kader van de probatiewet of de bemiddeling in strafzaken worden opgenomen.


Une médiation pénale est également exceptionnellement ouverte.

Uitzonderlijk zal ook strafbemiddeling worden aangewend.


(63) Le Ministère public peut classer l'affaire sans suite, avoir recours à la médiation pénale ou proposer un arrangement à l'amiable, il peut également exiger une enquête judiciaire ou assigner directement (voir aussi J. SMETS, op.cit., 406 et J. PUT, op.cit., 262.).

(63) Het openbaar ministerie kan seponeren, een beroep doen op de bemiddeling in strafzaken of een minnelijke schikking voorstellen, alsook een gerechtelijk onderzoek vorderen of rechtstreeks dagvaarden (zie ook J. SMETS, o.c., 406 en J. PUT, o.c., 262.).


La médiation pénale présuppose l'accord de la victime, à moins que ses motifs de refus soient inadéquats.

Het slachtoffer moet bij de procedure worden betrokken; zijn de toestemming is vereist, tenzij deze om onrechtmatige redenen wordt geweigerd.


Si la Cour a maintenant clarifié que le principe « ne bis in idem » vaut aussi pour les procédures transactionnelles, reste la question de savoir si les procédures de médiation pénale, qui se distinguent des premières par le fait qu'elles permettent une participation active de la victime à une solution négociée, ne devraient pas également bénéficier de l'effet « ne bis in idem », et s'il convient de prévoir une légi ...[+++]

Hoewel het Hof nu heeft verduidelijkt dat het "ne bis in idem"-beginsel ook geldt voor de transactieprocedures, blijft nog de vraag of de strafbemiddelingsprocedures, die zich van eerstgenoemde onderscheiden door het feit dat zij een actieve deelname van het slachtoffer aan een via onderhandeling tot stand gekomen oplossing mogelijk maken, niet eveneens in aanmerking zouden moeten komen voor de regel "ne bis in idem", en of er in dit verband behoefte is aan wetgeving op Europees niveau.


L'autorité judiciaire dispose de sanctions alternatives malheureusement peu utilisées, que ce soient les procédures de médiation pénale qui permettent la réalisation de travaux d'intérêt général, la formation, le suivi d'un traitement médical ou d'une thérapie, ou encore lors de la condamnation la possibilité d'assortir une probation ou un sursis d'une formation ou de la réalisation de travaux d'intérêt général, par exemple au service d'un service de traumatologie.

Het gerecht maakt spijtig genoeg weinig gebruik van de mogelijkheid van de alternatieve straffen, zoals procedures van strafbemiddeling, die kunnen leiden tot het uitvoeren van een gemeenschapsdienst, een opleiding, het volgen van medische behandeling of een therapie, of nog, een combinatie van opleiding of gemeenschapsdienst, bijvoorbeeld in een centrum voor traumatologie, aan de probatiemaatregelen of het uitstel die uitgesproken worden bij een veroordeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiation pénale soient également ->

Date index: 2022-04-26
w