Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments génériques puissent accéder " (Frans → Nederlands) :

M. Ide dit comprendre que les médicaments génériques puissent effectivement permettre de faire baisser le budget consacré aux médicaments.

De heer Ide heeft begrip voor het feit dat generische medicijnen er inderdaad voor kunnen zorgen dat een geneesmiddelenbudget daalt.


Tous les acteurs devraient donc veiller à ce que les médicaments génériques puissent accéder au marché après l’expiration d’un brevet et des protections d’exclusivité des données et que leur concurrence soit efficace.

Alle partijen moeten er dus voor zorgen dat generieke geneesmiddelen na afloop van het octrooi en de bescherming van de gegevensexclusiviteit in de handel kunnen worden gebracht en effectief kunnen concurreren.


26. se félicite du fait qu'en vertu de la section de l'ACAC relative aux mesures d'exécution civile, les brevets puissent être exclus, sans quoi l'accès à des médicaments autorisés, à des prix raisonnables et permettant de sauver des vies aurait pu être entravé; affirme que d'importantes augmentations des dommages-intérêts et autres mesures correctives en cas de possibles violations de droits de propriété intellectuelle auront pour effet de dissuader la concurrence par les génériques ...[+++]

26. spreekt er zijn waardering voor uit dat octrooien in de afdeling civielrechtelijke handhaving van de ACTA mogen worden uitgesloten, daar de beschikbaarheid van legale, betaalbare en levensreddende geneesmiddelen hierdoor had kunnen worden belemmerd; meent dat een duidelijke toename van het aantal schadeloosstellingen en andere vormen van genoegdoening voor mogelijke inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten generieke mededinging en derde partijen die bij de productie, verkoop of distributie van betaalbare generieke geneesmiddelen betrokken zijn, zal afschrikken, vooral als deze bepalingen op goederen in doorvoer worden toegepast; ...[+++]


La directive dont nous sommes en train de débattre entend faire en sorte que les populations des pays les plus pauvres puissent accéder aux médicaments nécessaires, c’est-à-dire que ces pays puissent, dans certains cas spécifiques et à certaines conditions, produire des médicaments à des prix abordables, ce qui est une bonne chose.

Het maakt medicijnen echter wel duur. De richtlijn die wij nu bespreken is bedoeld om ervoor te zorgen dat ook mensen in de armste landen de nodige medicijnen kunnen krijgen, namelijk dat arme landen in bijzondere gevallen en onder bepaalde voorwaarden medicijnen tegen voor hen betaalbare prijzen kunnen produceren.


K. considérant que l'application, au 1 janvier 2005, des dispositions de l'accord sur les ADPIC par l'OMS et par les pays industrialisés aura pour effet d'interrompre la fabrication de médicaments génériques, privant ainsi des millions de personnes du seul moyen d'accéder à des médicaments vitaux,

K. overwegende dat de toepassing, vanaf 1 januari 2005, van de TRIPS-bepalingen door WTO-leden en geïndustrialiseerde landen een eind zal maken aan de productie van generische geneesmiddelen, hetgeen voor miljoenen mensen de enige mogelijkheid van toegang tot vitale geneesmiddelen is,


M. considérant que l'OMC et les pays industrialisés, sous la pression de leur industrie pharmaceutique, affirment qu'ils appliqueront l'accord ADPIC sur les droits de propriété intellectuelle à compter du 1 janvier 2005, ce qui aura pour conséquence l'arrêt de la production de médicaments génériques par des pays tels que l'Inde, privant ainsi des millions de personnes du seul moyen qu'elles ont d'accéder à des médicaments vitaux,

M. overwegende dat de WHO en de industriële landen onder druk van de farmaceutische industrie hebben gezegd per 1 januari 2005 de TRIPS-bepalingen inzake intellectuele eigendom te gaan toepassen, met als gevolg dat de productie van generieke medicijnen in landen als India wordt onderbroken en voor miljoenen mensen de enige toegangsmogelijkheid tot vitale medicijnen wegvalt;


5. demande à l’Union européenne d’adopter des directives en vue du découplage de l'aide au développement concernant les marchés de services et produits dans le domaine des soins de santé; demande à l’Union européenne de jouer un rôle de premier plan, en procurant un financement suffisant, en définissant des orientations appropriées et en renforçant les capacités en vue d'augmenter l'efficacité dans les domaines de l'approvisionnement libre, de la production locale et des mécanismes de tarification échelonnée, selon des normes univoques, pour assurer l'accès, à des prix négligeables, à des médicaments abordables aux fins de prévention et ...[+++]

5. verzoekt de Europese Unie richtlijnen op te stellen in het kader van de ontbinding van ontwikkelingshulp voor de aanbestedingen ten aanzien van diensten en producten gerelateerd aan gezondheidszorg; verzoekt de EU een leidende rol te vervullen bij het verschaffen van voldoende financiële middelen, het opstellen van passende richtsnoeren en het verlenen van steun aan het scheppen van capaciteit voor een efficiëntere, ongebonden aanschaf, plaatselijke productie en een getrapt prijsmechanisme met duidelijke normen om tegen marginale kosten toegang te verzekeren tot betaalbare farmaceutische producten voor de preventie en behandeling van ...[+++]


On a évoqué la position européenne sur les services publics et tout le problème de la santé publique avec, notamment, la propriété intellectuelle, pour que les pays qui en ont vraiment besoin puissent accéder à des médicaments indispensables.

Ook het Europese standpunt inzake de openbare diensten en het probleem van de volksgezondheid kwamen ter sprake. In dat verband rijst het probleem van de intellectuele eigendom en de toegang tot noodzakelijke geneesmiddelen voor landen die echt niet zonder kunnen.


Le secteur des médicaments génériques doit dès lors continuer à investir mais cela suppose qu'il reçoive l'assurance que la consommation de ces médicaments continue à être systématiquement encouragée, de manière à ce que ses investissements puissent être rentables.

De generieke sector moet dan ook verder investeren, maar dat veronderstelt dat de sector zekerheid krijgt dat het gebruik van generieke geneesmiddelen verder systematisch wordt aangemoedigd zodat zijn investeringen rendabel kunnen worden.


w