Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord médico-mutualiste
Accord national médico-mutualiste
Anthropologie judiciaire
Anthropologie médico-légale
Appareil médical
Assistante médico-administrative
CNMM
Centre de soins
Centre médical
Centre médico-social
Commission nationale médico-mutualiste
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Dispensaire
Dispositif médical
Implant
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Prothése
Scanner médical
Secrétaire médical
Sténographe médicale
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Vertaling van "médico-mutualiste et dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission nationale médico-mutualiste | CNMM [Abbr.]

nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen | NCGZ [Abbr.]


accord national médico-mutualiste

nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen




Commission nationale médico-mutualiste

Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen


accord médico-mutualiste

akkoord geneesheren-ziekenfondsen


assistante médico-administrative | secrétaire médical | assistant médico-administratif/assistante médico-administrative | sténographe médicale

medewerker medisch secretariaat | medewerkster medisch secretariaat | administratief medewerker medisch secretariaat | medisch secretaresse


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur coöperatieve bank | manager coöperatieve bank


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


anthropologie judiciaire | anthropologie médico-légale

forensische antropologie


centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]

medisch centrum [ polikliniek | sociaal-medisch centrum | verzorgingscentrum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Certains médecins qui ont adhéré à l'accord médico-mutualiste et dont l'exclusion est proposée, interprètent le texte de la loi et de l'arrêté royal d'exécution dans le sens où, d'une part, ils ont effectivement adhéré à l'accord et, d'autre part, et ce, essentiellement pour les médecins liés aux organismes assureurs, ils exercent effectivement leurs activités dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.

« Sommige artsen die tot het akkoord artsen-ziekenfondsen zijn toegetreden en voor wie de uitsluiting voorgesteld wordt, interpreteren de tekst van de wet en van het uitvoerend koninklijk besluit in die zin dat enerzijds ze effectief tot het akkoord zijn toegetreden en anderzijds (en dit voornamelijk voor de artsen die aan een verzekeringsinstelling verbonden zijn) ze hun activiteiten effectief uitoefenen in het kader van de verplichte ziekteverzekering.


Vu les propositions de la Commission de convention sages-femmes - organismes assureurs, de la Commission de convention infirmiers-organismes assureurs, de la Commission nationale médico-mutualiste et de la Commission nationale dento-mutualiste, respectivement des 30 mai 2017, 14 juin 2017, 26 juin 2017 et 29 juin 2017;

Gelet op de voorstellen van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen-verzekeringsinstellingen, de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen en de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen van respectievelijk 30 mei 2017, 14 juni 2017, 26 juni 2017 en 29 juni 2017;


7° dans le § 6, alinéa 6, la phrase "L'accord national médico-mutualiste conclu le 13 décembre 1993 est censé prévoir une telle intervention dont le montant annuel est fixé à 20 000 francs pour l'année 1995". est abrogée;

7° in paragraaf 6, zesde lid, wordt de zin "Het op 13 december 1993 gesloten nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen wordt geacht te voorzien in een dergelijke tegemoetkoming waarvan het jaarbedrag is vastgesteld op 20 000 frank voor het jaar 1995". opgeheven;


2° à 2.213,64 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de l'accord précité au Moniteur belge, communiqué à la Commission nationale médico-mutualiste les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, ils appliqueront ou non les montants d'honoraires qui y sont fixés, et dont l'activité professionnelle correspond aux dispositions suivantes :

2° op 2.213,64 euro, anderzijds, ten gunste van de artsen die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van voornoemd akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord de daarin vastgestelde honorariumbedragen respectievelijk wel en niet zullen toepassen, en waarbij de beroepsactiviteit beantwoordt aan de volgende bepalingen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) soit d'une cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé en vue de la constitution d'une rente ou d'une pension visées à l'article 1, dont le montant est fixé par Nous après avis de la Commission nationale médico-mutualiste;

a) hetzij genieten van een door de Dienst voor geneeskundige verzorging gestorte jaarlijkse bijdrage tot vestiging van een in artikel 1 bedoelde rente of pensioen waarvan het bedrag door Ons wordt vastgesteld na advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen;


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueu ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 2 § 1, alinéa 1, a), de l'arrêté royal du 6 mars 2007 précité, les mots "dont le montant est fixé par Nous après avis de la Commission nationale médico-mutualiste" sont abrogés.

Art. 2. In artikel 2 § 1, eerste lid, a), van voornoemd koninklijk besluit van 6 maart 2007 worden de woorden "waarvan het bedrag door Ons wordt vastgesteld na advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen" opgeheven.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


J'attire votre attention sur le fait que la Belgique obtient un meilleur score que la moyenne des 12 pays européens et un score tout à fait comparable à la France. 2. Le point 4.2.4 du récent accord médico-mutualiste prévoit qu'en collaboration avec le groupe professionnel concerné, la manière dont les variations de pratiques en matière du nombre de césariennes dans la totalité des accouchements, calculé par hôpital, peuvent être mises en conformité avec les recommandations scientifiques existantes sera examinée.

Ik vestig uw aandacht erop dat België een score behaalt die beter is dan het gemiddelde van de 12 Europese landen en die volkomen vergelijkbaar is met die van Frankrijk. 2. Punt 4.2.4 van het recente nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen stelt dat er in samenwerking met de betrokken beroepsgroep zal worden nagegaan hoe de praktijkvariaties inzake het aantal sectio's in de totaliteit van de bevallingen, berekend op ziekenhuisniveau, in overeenstemming kunnen worden gebracht met de bestaande wetenschappelijke aanbevelingen.


L’accord médico-mutualiste 2015 prévoit que le Conseil technique médical (CTM) fera une proposition d’adaptation de la nomenclature de la mammographie (diagnostique) générant une économie, ce qui permettra de promouvoir la digitalisation de la mammographie.

In het Nationaal Akkoord geneesheren - ziekenfondsen 2015 is opgenomen dat voor de (diagnostische) mammografie een voorstel tot nomenclatuuraanpassing zal worden uitgewerkt door de Technisch Geneeskundige Raad (TGR) dat een besparing genereert wat moet toelaten om de digitalisering van de mammografie te bevorderen.


w