Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mauvaise mémoire à court terme
Mémoire courte
Mémoire à court terme
Mémoire à long terme
Paranoïa
Perte de mémoire temporaire
Placement à court terme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la mémoire

Vertaling van "mémoire à court " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mauvaise mémoire à court terme

slecht kortetermijngeheugen










Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






perte de mémoire temporaire

voorbijgaande geheugenverlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mémoire à court terme diminue à partir de 45 ans déjà, mais cette perte est compensée par l'expérience.

Het korte termijngeheugen vermindert al vanaf 45 jaar, maar dat wordt gecompenseerd door de ervaring.


Le syndrome de la fibromyalgie est un état complexe qui se caractérise par des douleurs chroniques musculo-squelettiques, souvent associées à d'autres symptômes comme, notamment, la fatigue, de la raideur musculaire et des troubles du sommeil accompagnés de fatigabilité à l'effort, de troubles de l'attention, de la concentration et de la mémoire à court terme.

Er is immers geen sprake van ontstekingen. Het fibromyalgiesyndroom is een complexe aandoening, die wordt gekenmerkt door chronische spier- en botpijn, die vaak nog met andere symptomen gepaard gaat, zoals vermoeidheid, spierstijfheid en slaapstoornissen, alsook vermoeidheid bij het leveren van inspanningen, aandachts- en concentratiestoornissen, verstoringen van het kortetermijngeheugen enzovoort.


Ces symptômes mineurs sont les suivants: troubles autorapportés de la mémoire à court terme ou de la concentration (suffisamment sévères pour réduire sensiblement les niveaux antérieurs d'activités professionnelles, scolaires, sociales ou personnelles), maux de gorge, sensibilité des ganglions du cou et des aisselles, douleurs musculaires, douleurs articulaires sans gonflement ni rougeur, céphalées (dont le type, le mode d'évolution ou la gravité sont nouveaux), sommeil non réparateur et malaise post-exercice qui dure plus de vingt-quatre heures.

Deze mineure symptomen zijn zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijn-geheugen of de concentratie (die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te verminderen), keelpijn, gevoelige hals- of okselklieren, spierpijn, gewrichtspijn zonder begeleidende zwelling of roodheid, hoofdpijn (van een nieuw type, patroon of ernst), niet-verfrissende slaap, en malaiseklachten na inspanning die langer dan vierentwintig uur duren.


Le syndrome de la fibromyalgie est un état complexe qui se caractérise par des douleurs chroniques musculo-squelettiques, souvent associées à d'autres symptômes comme, notamment, la fatigue, de la raideur musculaire et des troubles du sommeil accompagnés de fatigabilité à l'effort, de troubles de l'attention, de la concentration et de la mémoire à court terme.

Er is immers geen sprake van ontstekingen. Het fibromyalgiesyndroom is een complexe aandoening, die wordt gekenmerkt door chronische spier- en botpijn, die vaak nog met andere symptomen gepaard gaat, zoals vermoeidheid, spierstijfheid en slaapstoornissen, alsook vermoeidheid bij het leveren van inspanningen, aandachts- en concentratiestoornissen, verstoringen van het kortetermijngeheugen enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le ou les essais doivent inclure une mesure de la mémoirecourt terme ou à long terme) en plus de l'apprentissage initial (acquisition), mais cette mesure de mémoire n'a pas lieu d'être rapportée si une mesure d'acquisition n'a pas été obtenue dans le même essai.

Ten tweede moet(en) de test(en) naast het oorspronkelijke leervermogen (acquisitie) een maat voor het geheugen (kortetermijn- of langetermijngeheugen) omvatten, maar deze maat voor het geheugen kan niet gerapporteerd worden indien een met dezelfde test verkregen maat voor acquisitie ontbreekt.


Si, en revanche, la partie requérante attend la notification du mémoire de la partie intervenante pour pouvoir y répondre dans son mémoire en réplique, elle court le risque qu'en application de la disposition en cause, la section du contentieux administratif constate le défaut d'intérêt dans son chef.

Indien de verzoekende partij daarentegen wacht op de kennisgeving van de memorie van de tussenkomende partij om daarop in haar memorie van wederantwoord te kunnen antwoorden, loopt zij het risico dat de afdeling bestuursrechtspraak met toepassing van de in het geding zijnde bepaling een gebrek aan belang te haren aanzien vaststelt.


De même, l'usage du cannabis altère la mémoire à court terme (sans que cela semble avoir de conséquence sur la mémoire à long terme et la capacité à comprendre et apprendre).

Het cannabisgebruik beïnvloedt eveneens het kortetermijngeheugen (zonder dat dit daarom het langetermijngeheugen of het vermogen om iets te begrijpen of te leren lijkt aan te tasten).


Inclusions: fonctions de mémoire à court et à long terme, mémoire immédiate, récente et ancienne; champ de mémoire; rappel de la mémoire; souvenance; troubles des fonctions utilisées dans l'évocation et l'apprentissage, comme l'amnésie nominale, sélective et dissociative.

Inclusies: kortetermijn- en langetermijn-geheugen, oproepen van informatie uit geheugen; functies gebruikt bij recalling en leren; stoornissen zoals bij nominale, selectieve en dissociatieve amnesie.


6° pour l'inscription à l'épreuve finale du grade de deuxième cycle délivré par les Instituts supérieurs d'architecture, le sujet du mémoire qu'il souhaite défendre accompagné d'un court descriptif;

6° voor de inschrijving voor de eindproef van de graad van de tweede cyclus uitgereikt door de Hogere Instituten voor architectuur, het onderwerp van de scriptie die hij wenst te verdedigen samen met een korte beschrijving;


Compte tenu de l'objectif poursuivi par le législateur, qui consiste à prévoir spécifiquement devant l'autorité disciplinaire ordinaire « à dessein, [ . ] une procédure écrite avec des délais courts impératifs » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1965/1, p. 15 - voy. également ibid., p. 3), le droit de défense n'est pas affecté de manière injustifiée en prévoyant uniquement la possibilité d'introduire un mémoire écrit dans les trente jours de la réception du rapport introductif et en prévoyant que l'intéressé qui n'introduit pas de m ...[+++]

Rekening houdend met het oogmerk van de wetgever om specifiek ten aanzien van de gewone tuchtoverheid « doelbewust, een schriftelijke procedure met korte, dwingende termijnen » in te stellen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/1, p. 15 zie ook ibid., p. 3), wordt het recht van verdediging niet op onverantwoorde wijze aangetast door enkel te voorzien in een schriftelijk verweer binnen dertig dagen na de ontvangst van het inleidend verslag en door te bepalen dat de betrokkene bij ontstentenis van zulk een verweer geacht wordt geen verweer te willen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémoire à court ->

Date index: 2024-03-08
w