Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Attribution des sièges
Auditeur légal
Cibler les exigences légales
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Commissariat aux comptes
Contrôle légal
Contrôle légal des comptes
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Distribution des sièges
Emploi légal de la force
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode RME
Méthode RPE
Méthode RSE
Méthode d'Hondt
Méthode d'apprentissage
Méthode de mémorisation
Méthode de résonance de spin électronique
Méthode de résonance paramagnétique électronique
Méthode mnémonique
Méthode mnémotechnique
Méthode par blocage d'écoulement
Méthode par blocage de flux
Méthode par écoulement interrompu
Recenser les exigences légales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Respecter les exigences légales
Répartition des sièges
Réviseur d’entreprises
Technique d'apprentissage
Technique de mémorisation
Utilisation légale de la force
Veiller au respect des exigences légales
Vérification légale

Traduction de «méthode légale pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


méthode de résonance de spin électronique | méthode de résonance paramagnétique électronique | méthode RME | méthode RPE | méthode RSE

EPR-methode | paramagnetische electronenresonantiemethode


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]

teach-in-programmering


méthode mnémotechnique [ méthode de mémorisation | méthode mnémonique | technique de mémorisation ]

mnemotechniek [ geheugenkunst | geheugentechniek ]


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


commissariat aux comptes | contrôle légal | contrôle légal des comptes | vérification légale

wettelijke controle | wettelijke controleopdracht


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


méthode par blocage de flux | méthode par blocage d'écoulement | méthode par écoulement interrompu

Stopped-flow methode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 2, § 1, de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l'intérêt, l'Administration générale de la Trésorerie du Service Public Fédéral Finances communique le taux d'intérêt légal déterminé suivant la méthode expliquée à l'article 2, § 1 précité.

Overeenkomstig artikel 2, § 1, van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, deelt de Algemene administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën de wettelijke interestvoet mee die bepaald wordt volgens de methode uiteengezet in voornoemd artikel 2, § 1.


Art. 6. Cette indemnité complémentaire ou complément d'entreprise, selon la méthode de calcul fixée par la (sous-)commission paritaire est octroyée à partir de la fin du préavis légal normal jusqu'à l'âge légal de la pension.

Art. 6. De aanvullende vergoeding of bedrijfstoeslag, volgens de berekeningsmethode bepaald door het paritair (sub)comité, wordt toegekend vanaf het einde van de normale wettelijke opzeggingstermijn tot de pensioengerechtigde leeftijd.


Les pensions légales corrigées intervenant dans les calculs relatifs à chaque période doivent être calculées conformément à la méthode décrite ci-dessus en supposant les autres périodes d'activité comme non prestées à la STIB.

De wettelijke rechtgezette pensioenen, tussenkomend bij de berekeningen die betrekking hebben op elke periode, moeten worden berekend conform de methode hierboven beschreven, gesteld dat de andere periodes van activiteit als niet gepresteerd bij de MIVB worden beschouwd.


La Commission interdit aux services de renseignement et de sécurité d'exploiter les données recueillies dans des conditions qui ne respectent pas les dispositions légales en vigueur et suspend la méthode mise en oeuvre si celle-ci est toujours en cours.

De Commissie verbiedt de inlichtingen- en veiligheidsdiensten het gebruik van de gegevens die ze verworven hebben in omstandigheden die de geldende wettelijke bepalingen niet respecteren en schorst de methode die gebruikt wordt indien deze nog lopende is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse où la requête est recevable, que la personne a fait l'objet d'une méthode visée aux articles 18/12, 18/14 ou 18/17 et que les conditions pour la notification sont remplies, le dirigeant du service lui indique la méthode mise en oeuvre et sa base légale.

In de hypothese dat het verzoek ontvankelijk is, dat de betrokken persoon het voorwerp geweest is van een methode bedoeld in de artikelen 18/12, 18/14 of 18/17 en dat de voorwaarden voor de kennisgeving vervuld zijn, geeft het diensthoofd aan welke methode werd ingezet en op welke wettelijke basis.


Elle ne reprend pas d'obligations à caractère général ni, de caractéristiques techniques inhérentes aux produits de ce type ou d'exigences légales obligatoires y afférentes; 2° la description de la méthode de production porte uniquement sur la méthode de production en usage.

Ze bevat geen verplichtingen met een algemeen karakter, noch technische kenmerken inherent aan producten van dat type, noch daarop betrekking hebbende verplichte wettelijke eisen; 2° de omschrijving van de productiemethode heeft alleen betrekking op de gebruikte productiemethode.


Vu la disparité des méthodes d'encodage des affaires de mariage simulé et de fausses déclarations de cohabitation légale, les données présentées dans ce document ne peuvent être considérées comme entièrement fiables, dans ce sens qu'elles ne reflètent pas exactement le flux d'entrée de ces deux types d'affaires dans les différents parquets, mais bien uniquement leur encodage dans le module correctionnel de l'application REA/TPI.

Gelet op een verschil in methode van invoering van de zaken met betrekking tot schijnhuwelijken en schijn-wettelijke samenwoning, zijn de gegevens in de bijlage niet volledig betrouwbaar in die zin dat ze niet de exacte instroom van deze twee types van zaken bij de verschillende parketten weergeven, maar wel enkel hun invoering in de correctionele module van het TPI/REA-systeem.


Il apparaît notamment que les méthodes d'investigation utilisées par l'ONG Oceana ne sont pas transposables à notre service public qui agit strictement dans un cadre légal, et que leurs résultats ont aussi été influencés par leur interprétation de la législation.

Er is met name gebleken dat de onderzoeksmethodes die door de ngo Oceana worden aangewend niet kunnen worden overgenomen door onze overheidsdienst, die strikt binnen een wettelijk kader optreedt, en dat hun resultaten ook werden beïnvloed door hun interpretatie van de wetgeving.


Comme le prévoit l'accord de gouvernement, on travaille par ailleurs à une révision plus globale du cadre légal relatif aux méthodes particulières de recherche et d'enquête qui ont trait à Internet et aux télécommunications.

Conform het regeerakkoord wordt daarnaast gewerkt aan een meer algemene herziening van het wettelijk kader omtrent de bijzondere opsporingsmethoden en de onderzoeksmethoden die betrekking hebben op het internet en op telecommunicatie.


Ces deux éléments s'inscrivent parfaitement dans les missions légales de la Loterie Nationale qui consistent, selon des méthodes commerciales (et donc soutenu par la publicité et le sponsoring), à offrir des jeux au public dont les profits sont destinés aux bonnes causes.

Deze beide elementen sluiten volledig aan bij de wettelijke opdracht van de Nationale Loterij, die erin bestaat om met commerciële methodes (dus ook ondersteund door publiciteit en sponsoring) spelen aan het publiek aan te bieden waarvan de opbrengst bestemd is voor goede doelen.


w