Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méthodes utilisées mme temmerman souligne » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les méthodes utilisées, Mme Temmerman souligne que l'on s'efforce de toujours privilégier celle qui est la moins invasive.

Wat de gebruikte methodes betreft, onderstreept mevrouw Temmerman dat men steeds zoekt naar de minst invasieve.


En ce qui concerne les méthodes utilisées, Mme Temmerman souligne que l'on s'efforce de toujours privilégier celle qui est la moins invasive.

Wat de gebruikte methodes betreft, onderstreept mevrouw Temmerman dat men steeds zoekt naar de minst invasieve.


Deux d'entre eux méritent ici d'être soulignés: l'acquisition de nouvelles compétences pour tous, et le développement de l'innovation dans les méthodes utilisées pour apprendre et pour enseigner, méthodes caractérisées notamment par l'emploi de pédagogies actives centrées sur l'utilisateur ou par une plus grande perméabilité des frontières entre secteurs et des frontières entre niveaux..

Twee daarvan verdienen in dit verband te worden vermeld: het verwerven van nieuwe vaardigheden voor allen en de ontwikkeling van innovatie in de gebruikte leer- en onderwijsmethoden. Deze leer- en onderwijsmethoden worden gekenmerkt door actieve, op de gebruiker gerichte methoden of door een grotere openheid tussen sectoren en niveaus.


Mme Temmerman souligne également que la Belgique a toujours joué un rôle de pionnier dans la lutte contre ce problème.

Mevrouw Temmerman onderstreept ook dat België altijd een voortrekkersrol heeft gespeeld in de strijd tegen deze problematiek.


Mme Temmerman souligne que la proposition de résolution s'adresse en particulier au ministre de la Coopération au Développement.

Mevrouw Temmerman onderstreept dat het voorstel van resolutie specifiek gericht is naar de minister van Ontwikkelingssamenwerking.


Mme Temmerman souligne les conséquences qu'aura la modification proposée de l'article 69, § 1, de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008.

Mevrouw Temmerman wijst op de gevolgen van de voorgestelde wijziging van artikel 69, § 1, van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008.


PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Con ...[+++]

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwege ...[+++]


L'étude souligne toutefois l'existence de grandes disparités entre les régions dans lesquelles cette méthode de dépistage du cancer du col de l'utérus a été utilisée.

Uit het onderzoek blijkt echter dat er grote verschillen bestaan tussen de regio's waarin deze methode voor het opsporen van baarmoederhalskanker werd gebruikt.


28. attire l'attention sur le fait que l'Eurosystème a refusé de rendre publique la méthode utilisée pour déterminer le «prix théorique» des actifs dépréciés éligibles pour ses opérations de liquidité dans le cadre du programme de soutien renforcé du crédit; souligne qu'il est dès lors impossible de vérifier que la BCE a joué un rôle quasi budgétaire; demande dès lors à la BCE de rendre publiques les méthodes d'évaluation qu'elle a utilisées tout au long de la crise;

28. onderstreept dat het Eurosysteem heeft geweigerd de methode bekend te maken die wordt gebruikt ter bepaling van de „theoretische prijs” van probleemactiva die in aanmerking komen voor de door hem in het kader van de verbeterde kredietfaciliteiten opgezette liquiditeitsoperaties; wijst erop dat derhalve niet kan worden nagetrokken of de ECB daarbij al dan niet als een soort begrotingsinstantie heeft gefungeerd; verzoekt de ECB in dit verband de waarderingsmethoden die zij gedurende de gehele crisis heeft gehanteerd bekend te maken;


Le Conseil européen souligne combien il est important de mieux comprendre les méthodes utilisées pour la diffusion de la propagande terroriste, y compris sur l'internet.

De Europese Raad wijst op het belang van een betere kennis van de methoden die voor de verspreiding van terroristische propaganda, ook via internet, worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodes utilisées mme temmerman souligne ->

Date index: 2023-09-27
w