Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Créer une méthodologie de travail
Définition des besoins et exigences
Harmonisation statistique
Méthode de recherche
Méthode statistique
Méthodologie
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de recherche scientifique
Méthodologie de spécification des exigences
Méthodologie historique
Méthodologie juridique
Méthodologie statistique
Parvenir à un accord
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences

Traduction de «méthodologie pour aboutir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


méthodologie juridique

rechtsmethodiek [ juridische methodologie ]


méthode statistique [ harmonisation statistique | méthodologie statistique ]

statistische methode [ statistische harmonisatie | statistische methodologie ]


méthodologie de recherche scientifique

wetenschappelijke onderzoeksmethodologie


méthode de recherche [ méthodologie ]

onderzoeksmethode [ methodologie ]


créer une méthodologie de travail

werkmethodologieën opstellen | werkmethoden ontwikkelen | werkmethodologieën maken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission d'insertion évalue si l'actualisation d'une qualification professionnelle reconnue peut aboutir à une insertion à un autre niveau de la structure des certifications, en vérifiant si l'actualisation peut aboutir à l'octroi d'un autre score de pondération pour les huit éléments de descripteur, visés à la méthodologie d'insertion reprise en annexe jointe au présent arrêté.

De inschalingscommissie beoordeelt of de actualisering van een erkende beroepskwalificatie aanleiding kan geven tot een inschaling op een ander niveau van de kwalificatiestructuur, door na te gaan of de actualisering aanleiding kan geven tot het toekennen van een andere wegingsscore voor de acht descriptorelementen, vermeld in de inschalingsmethodiek die is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.


— collaborer avec les États membres afin de garantir la collecte de toutes les données nécessaires destinées à être analysées à l'aide de la méthodologie élaborée afin d'aboutir aux chiffres les plus exacts possibles;

– samen met de lidstaten te zorgen voor de verstrekking van de vereiste gegevens die met behulp van bovenstaande methode moeten worden geanalyseerd, teneinde zo nauwkeurig mogelijke cijfers te produceren;


collaborer avec les États membres afin de garantir la collecte de toutes les données nécessaires destinées à être analysées à l'aide de la méthodologie élaborée afin d'aboutir aux chiffres les plus exacts possibles;

samen met de lidstaten te zorgen voor de verstrekking van de vereiste gegevens die met behulp van bovenstaande methode moeten worden geanalyseerd, teneinde zo nauwkeurig mogelijke cijfers te produceren;


1. a) Je souhaite effectivement conformément à l'accord de gouvernement élaborer une méthodologie avec les différents partenaires afin d'aboutir à une évaluation d'impact des plans stratégiques de sécurité et de prévention.

1. a) Ik wil daadwerkelijk, overeenkomstig het regeerakkoord, een methodologie uitwerken met de verschillende partners om te komen tot een impactevaluatie van de strategische veiligheids- en preventieplannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SPC participe aussi à la plate-forme « méthodologie à long terme », qui vise à améliorer la méthodologie, en vue d'aboutir à une meilleure image de la criminalité organisée en Belgique.

De DSB neemt ook deel aan het platform « methodologie op lange termijn », dat beoogt de methodologie te verbeteren, teneinde te komen tot een beter beeld van de georganiseerde criminaliteit in België.


Il est donc important d'avoir une méthodologie de travail précise afin de pouvoir aboutir dans ce dossier sous la présente législature.

Het is derhalve belangrijk een precieze werkmethodologie te volgen om dit dossier nog gedurende de huidige legislatuur tot een resultaat te kunnen leiden.


L’absence d’une telle étude par l’administration fédérale résulte notamment des difficultés à aboutir à une méthodologie d’analyse généralement admise.

De afwezigheid van dergelijk onderzoek door de federale administratie is ondermeer het gevolg van de moeilijkheden om tot een algemeen aanvaarde analysemethodologie te komen.


15. propose que la Commission, dès lors que les cinq indicateurs fondamentaux et la méthodologie associée auront été développés à un niveau suffisamment élevé de façon à aboutir à des résultats de très grande qualité, se penche sur l'opportunité d'intégrer dans le tableau de bord des indicateurs supplémentaires à long terme, comme des indicateurs relatifs aux parts de marché, à la qualité, à la publicité, à la transparence, à la comparabilité des offres, à la mise en œuvre et aux capacités d'action des consommateurs, des indicateurs e ...[+++]

15. stelt voor dat de Commissie , zodra de vijf basisindicatoren en de daarmee samenhangende methodiek voldoende zijn ontwikkeld om hoogwaardige resultaten op te leveren, moet overwegen in het scorebord aanvullende lange-termijnindicatoren op te nemen met betrekking tot bij voorbeeld marktaandelen, kwaliteit, reclame, doorzichtigheid en vergelijkbaarheid van aanbiedingen, indicatoren inzake handhaving en consumentenemancipatie, sociale, milieu- en ethische indicatoren, alsmede indicatoren voor het meten van verhaal en consumentenschade; is echter van mening dat dit geleidelijk dient te gebeuren om ervoor te zogen dat het scorebord scherp blijft ingesteld en ...[+++]


15. propose que la Commission, dès lors que les cinq indicateurs fondamentaux et la méthodologie associée auront été développés à un niveau suffisamment élevé de façon à aboutir à des résultats de très grande qualité, se penche sur l'opportunité d'intégrer dans le tableau de bord des indicateurs supplémentaires à long terme, comme des indicateurs relatifs aux parts de marché, à la qualité, à la publicité, à la transparence, à la comparabilité des offres, à la mise en œuvre et aux capacités d'action des consommateurs, des indicateurs e ...[+++]

15. stelt voor dat de Commissie , zodra de vijf basisindicatoren en de daarmee samenhangende methodiek voldoende zijn ontwikkeld om hoogwaardige resultaten op te leveren, moet overwegen in het scorebord aanvullende lange-termijnindicatoren op te nemen met betrekking tot bij voorbeeld marktaandelen, kwaliteit, reclame, doorzichtigheid en vergelijkbaarheid van aanbiedingen, indicatoren inzake handhaving en consumentenemancipatie, sociale, milieu- en ethische indicatoren, alsmede indicatoren voor het meten van verhaal en consumentenschade; is echter van mening dat dit geleidelijk dient te gebeuren om ervoor te zogen dat het scorebord scherp blijft ingesteld en ...[+++]


Cette méthodologie qui quantifie et pondère les objectifs des bénéficiaires semble être une manière raisonnable d'aboutir à des accords lorsque l'on fixe une multiplicité d'objectifs.

Deze methode, die de doelstellingen van de begunstigden kwantificeert en weegt, lijkt een redelijke manier om in geval van een veelheid van doelstellingen overeenkomsten tot stand te brengen.


w