Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Ayant force de loi
Certitude juridique
Définition des besoins et exigences
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Méthodologie
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de l'enseignement
Méthodologie de spécification des exigences
Méthodologie juridique
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Qui lie juridiquement
Sécurité juridique
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences

Vertaling van "méthodologie juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthodologie juridique

rechtsmethodiek [ juridische methodologie ]






définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend


méthodologie de l'enseignement

methodologie van het onderricht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(48) J. CHEVALLIER, « Rapport introductif », dans Revue de la Recherche juridique, Cahiers de méthodologie juridique no9, L'évaluation législative,1994-4, p. 1083.

(48) J. CHEVALLIER, « Rapport introductif », in Revue de la Recherche juridique, Cahiers de méthodologie juridique, nr. 9, L'évaluation législative, 1994-4, blz. 1083.


(48) J. CHEVALLIER, « Rapport introductif », dans Revue de la Recherche juridique, Cahiers de méthodologie juridique no9, L'évaluation législative,1994-4, p. 1083.

(48) J. CHEVALLIER, « Rapport introductif », in Revue de la Recherche juridique, Cahiers de méthodologie juridique, nr. 9, L'évaluation législative, 1994-4, blz. 1083.


La demande d'agrément d'un opérateur de formation est accompagnée des documents et renseignements suivants : 1° la dénomination de l'opérateur de formation et la localisation de son siège principal d'activité; 2° le statut juridique de l'opérateur de formation; 3° le nombre d'heures de formation et le nombre de personnes bénéficiaires envisagées annuellement réparties par unité de formation; 4° la description du contenu des unités de formation et de la méthodologie de formation; 5° la description des moyens matériels et humains mi ...[+++]

De erkenningsaanvraag van een vormingsoperator gaat vergezeld van de volgende documenten en inlichtingen : 1° de benaming van de vormingsoperator en de plaats waar zijn hoofdbedrijfszetel gevestigd is; 2° de rechtspositie van de vormingsoperator; 3° het aantal vormingsuren en het aantal jaarlijks overwogen gerechtigden, per vormingseenheid omgerekend; 4° de omschrijving van de inhoud van de vormingseenheden en van de bij de vorming gevolgde methode; 5° de omschrijving van de materiële en menselijke middelen die ingezet worden om de vormingsmodules te verstrekken en, in voorkomend geval, het afschrift van de samenwerkingsovereenkomst; ...[+++]


Des entretiens sont cependant prévus avec les autorités de tutelle et les entreprises concernées afin de les informer quant à la procédure d'introduction des demandes à l'ANS lorsque cette méthodologie sera approuvée et que le cadre juridique fédéral aura été adapté.

Er worden evenwel onderhouden voorzien met de voogdijoverheden en de betrokken maatschappijen teneinde hen in te lichten over de procedure voor de indiening van hun verzoeken bij de NVO en dit zodra de methodologie zal zijn goedgekeurd en het federaal kader aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d'attribution des lots dudit marché étaient les suivants: le montant des honoraires, la description du type de contentieux et/ou de consultations juridiques qui pourraient être confiés aux avocats du bureau concerné eu égard aux compétences de l'OCM et la méthodologie organisationnelle et relationnelle. d) Un montant total de 87.044,92 euros a été pris en charge par le budget de l'Office depuis le 1er juin 2014 réparti comme suit par cabinet d'avocats: CMS DeBacker: 66.032,33 euros, Equal-partners: 15.379,31 euros, Eubeli ...[+++]

De gunningscriteria van de percelen van deze opdracht waren de volgende: het bedrag van de honoraria, de omschrijving van het type juridische geschillen en/of raadplegingen die zouden kunnen worden toevertrouwd aan de advocaten van het betrokken kantoor en de organisatorische en relationele methodologie. d) Een totaal bedrag van 87.044,92 euro werd sinds 1 juni 2014 door de begroting van de Controledienst ten laste genomen en werd als volgt opgesplitst per advocatenkantoor door: CMS DeBacker: 66.032,33 euro, Equal-partners: 15.379,31 ...[+++]


- En ce qui concerne le premier marché: a) Le marché a pour objet des services juridiques relatifs à la transposition de la Directive 2014/23/UE sur l'attribution de contrats de concession. b) Il a été recouru à la procédure négociée sans publicité (sur la base de l'article 26, § 1er, 1°, a) de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services). c) Le marché a été attribué au cabinet Law Square bcvba sur la base des critères d'attribution, dans un ordre décroissant d'importance: - le prix; - la qualité de la méthodologie ...[+++]

- Voor wat de eerste opdracht betreft : a) De opdracht heeft betrekking op juridische diensten inzake de omzetting van Richtlijn 2014/23/EU betreffende het plaatsen van concessieovereenkomsten. b) Er werd gebruik gemaakt van de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking (op basis van artikel 26, § 1, 1°, a), van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006). c) De opdracht werd gegund aan het advocatenkantoor Law Square bcvba, op basis van de volgende gunningscriteria, in volgorde van afnemend belang: - de prijs; - de kwaliteit van de relationele en organisatorische ...[+++]


Plan d'approche et méthodologie proposée, concept du sujet y compris (40 %) Objet - Adjudicataire - Année(s) 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : accord-cadre concernant la prestation de services juridiques en français et en néerlandais dans le domaine de l'énergie - SCIV SCRL JANSON BAUGNIET - 2014 Montants 107.056,00 euros Procédure Marché public : Appel d'offres restreint Critères de sélection : 1° Au moyen d'une liste des principaux services effectués pendant les trois dernières années en rapport avec les services ...[+++]

Plan van aanpak en voorgestelde methodologie, het begrip van het onderwerp inbegrepen (40 %) Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : raamcontract inzake de verlening van juridische diensten in het Frans en Nederlands op het vlak van energie- SCIV SCRL JANSON BAUGNIET-2014 Bedrag 107.056,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Beperkte offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria 1° Door middel van een lijst van de voornaamste tijdens de laatste drie jaar uitgevoerde diensten die verband houden ...[+++]


Le 23 octobre 1995, le Conseil des ministres a adopté le règlement (6) créant la base juridique de l'application d'une méthodologie harmonisée pour l'établissement d'indices des prix à la consommation (IPC) dans les États membres de l'UE.

Op 23 oktober 1995 heeft de Raad van Ministers een verordening (6) goedgekeurd, die de rechtsgrondslag vormt voor de vaststelling van een geharmoniseerde methodiek voor de opstelling van indexcijfers van de consumptieprijzen (ICP's) in de lidstaten van de EU.


Toutefois, cette méthodologie nécessite une analyse de faisabilité sur le plan juridique et financier avant d’être opérationnalisée en Belgique.

Deze methodologie vereist voor operationalisatie in België evenwel een juridische en financiële haalbaarheidsanalyse.


L'intervenante estime qu'il faut s'interroger, du point de vue de la méthodologie politique, sur la plus-value que le Sénat peut apporter dans ce débat, sachant que le débat juridique a été mené à la Chambre, et que l'on dispose aussi d'un avis du Conseil d'État.

Spreekster vindt dat men zich, wat de politieke methodologie betreft, dient te beraden over de meerwaarde die de Senaat in deze discussie kan bieden, aangezien de juridische discussie reeds in de Kamer is gevoerd en er ook een advies van de Raad van State beschikbaar is.


w