Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même arrêté madame annick hellebuyck " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, Madame Annick HELLEBUYCK est nommée membre du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, au titre de représentante des employeurs, en remplacement de madame Monica DE JONGHE, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt mevrouw Annick HELLEBUYCK tot lid benoemd van het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, als vertegenwoordiger van de werkgevers, ter vervanging van mevrouw Monica DE JONGHE, wier mandaat ze zal voleindigen.


Par le même arrêté, Madame DOYEN, Isabelle est nommée membre du même comité, en qualité de représentante des organisations représentatives des travailleurs en remplacement de Madame PANNEELS, Anne, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt mevrouw DOYEN Isabelle tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de werknemers ter vervanging van mevrouw PANNEELS Anne, wiens mandaat zij zal voltooien.


Par le même arrêté, madame DOYEN Isabelle est nommée membre du même comité, en qualité de représentante des organisations représentatives des travailleurs en remplacement de madame PANNEELS Anne, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt mevrouw DOYEN Isabelle tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de werknemers ter vervanging van mevrouw PANNEELS Anne, wiens mandaat zij zal voltooien.


Par le même arrêté, madame BONROY Anne-Marie est nommée membre du même comité, en qualité de représentante des organisations les plus représentatives des travailleurs et choisie en raison de sa compétence en matière d'évaluation de l'incapacité de travail, en remplacement de monsieur DU BOIS Marc, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt mevrouw BONROY Anne-Marie tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordigster van de meest representatieve organisaties van de werknemers en gekozen wegens haar bevoegdheid inzake evaluatie van de arbeidsongeschiktheid, ter vervanging van de heer DU BOIS Marc, wiens mandaat zij zal voltooien.


Sciences sociales (KU Leuven); - monsieur Marc Leemans, Président de la Confédération des syndicats chrétiens (CSC); - monsieur Karel Van Eetvelt, Président de l'Union flamande des entrepreneurs indépendants (UNIZO). d) Session 4: Le rôle et l'avenir des normes dans les nouvelles formes de travail: - monsieur Xavier Beaudonnet, Département des normes, Bureau International du Travail; - monsieur Jan Buelens, Professeur en droit (Université d'Anvers); - monsieur Olivier Valentin, Secrétaire national, Centrale générale des syndicats libéraux de Belgique (CGSLB). - madame Annick Hellebuyck, Premi ...[+++]

Sociale wetenschappen KU Leuven; - de heer Marc Leemans, Voorzitter van het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) (10'); - de heer Karel Van Eeltvelt, Voorzitter van de Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO). d) Sessie 4: De rol en de toekomst van de normen in de nieuwe arbeidsvormen: - de heer Xavier Beaudonnet, Departement Arbeidsnormen, Internationaal Arbeidsbureau; - professor Jan Buelens, Professor in de Rechten (Universiteit Antwerpen); - de heer Olivier Valentin, Nationaal secretaris, Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); - mevrouw Annick Hellebuyck, Eerste adviseur, Competentiecentrum Werk Sociale zekerheid, V ...[+++]


Par le même arrêté Madame Miranda ULENS est nommée membre du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, au titre de représentante des travailleurs, en remplacement de Jef MAES, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt mevrouw Miranda ULENS tot lid benoemd van het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, als vertegenwoordiger van de werkgevers, ter vervanging van de heer Jef MAES, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 19 novembre 2017, Madame Annick PEETERS, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 septembre 2017 avec prise de rang au 15 septembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 19 november 2017 wordt mevrouw Annick PEETERS, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 september 2017 met ranginneming op 15 september 2016, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd.


Art. 2. A l'article 2, 3° du même arrêté ministériel, Madame Florence GILBERT DE CAUWER remplace Madame Bouchra EL MKHOUST, en qualité de déléguée suppléante des organisations représentatives des employeurs.

Art. 2. In artikel 2, 3° van hetzelfde ministerieel besluit vervangt mevrouw Florence GILBERT DE CAUWER mevrouw Bouchra EL MKHOUST in de hoedanigheid in de hoedanigheid van plaatsvervangend vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, procède à la désignation de Madame Laurence GLAUTIER en qualité de présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement ; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspe ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevrouw Laurence GLAUTIER als voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Raad van State tegen enerzijds artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan de mandaten van de vo ...[+++]


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, met fin au mandat de la présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d'E ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan het mandaat van de voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Raad van State tegen enerzijds artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan de mandaten van de voorzitter e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même arrêté madame annick hellebuyck ->

Date index: 2022-10-03
w