Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même chose pourrait maintenant » (Français → Néerlandais) :

La même chose pourrait se produire avec les relations entre la Chine et Taïwan : un pays et deux régimes pourront cohabiter.

Hetzelfde zou kunnen gebeuren voor de relatie tussen China en Taiwan : een land en twee regimes zullen naast elkaar kunnen bestaan.


La même chose pourrait se produire avec les relations entre la Chine et Taïwan : un pays et deux régimes pourront cohabiter.

Hetzelfde zou kunnen gebeuren voor de relatie tussen China en Taiwan : een land en twee regimes zullen naast elkaar kunnen bestaan.


La même chose pourrait maintenant se passer dans l’est du Congo.

In het oosten van Congo kan nu hetzelfde gebeuren.


Maintenant, on essaie de guérir chez l'homme des maladies naturelles spontanées, en essayant de guérir des maladies artificiellement provoquées sur l'animal en prétendant ensuite que c'est la même chose.

Men wil dus bij de mens spontaan ontstane ziekten genezen door kunstmatig uitgelokte ziekten bij dieren te genezen en daarna te zeggen dat dat hetzelfde is.


Il convient de le préciser dans la loi : la disposition actuelle est ambiguë, parce qu'elle pourrait porter sur la majorité requise pour pouvoir approuver une décision, ce qui n'est pas la même chose que le quorum de présence requis pour pouvoir prendre une décision valablement (voir aussi l'avis du Conseil d'État en la matière).

Dit dient gespecifieerd in de wet : de huidige bepaling is dubbelzinning omdat zij zou kunnen slaan op de vereiste meerderheid noodzakelijk voor het goedkeuren van een beslissing, hetgeen iets anders is dan het vereiste aanwezigheidsquorum om een beslissing geldig te kunnen nemen (zie ook het advies van de Raad van State terzake).


C’est pourquoi, par exemple, je suis fier que la Commission et moi-même ayons soutenu la proposition visant à diminuer les taux d’intérêt que paie la Grèce, et nous sommes en train de faire la même chose maintenant pour l’Irlande.

Daarom ben ik er bijvoorbeeld trots op dat de Commissie en ik het voorstel hebben ondersteund om de rente die Griekenland betaalt, te verlagen en dat wij nu hetzelfde doen voor Ierland.


Sur la question du Brésil, notre perplexité fondamentale repose sur le fait que personne ne met plus l’accent – ou personne ne semble plus mettre l’accent – sur la dimension régionale de nos relations stratégiques avec cette partie du monde, et exactement la même chose pourrait être dite de l’Afrique.

Wat Brazilië betreft, brengt ons voornamelijk het feit in verlegenheid dat niemand meer zijn focus richt – of lijkt te richten – op de regionale dimensie van onze strategische betrekkingen met dit deel van de wereld. En in feite geldt dit ook voor Afrika.


La même chose pourrait être vraie des signes indiquant que le président Obasanjo cède aux pressions des fondamentalistes islamiques radicaux des États du Nord.

Hetzelfde geldt misschien voor de tekenen dat president Obasanjo toegeeft aan de druk van de islamitische fundamentalisten in de noordelijke deelstaten.


On pourrait dire plus ou moins la même chose de la recherche et du développement et de la coopération, mais il est essentiel que les partenaires – les établissements – s’engagent eux-mêmes dans des domaines qui se rapprochent des sciences humaines, de la dimension culturelle, la nature des valeurs.

Hetzelfde geldt min of meer voor onderzoek en ontwikkeling en samenwerking. Het is echter buitengewoon belangrijk dat partners zelf – instellingen – zich inzetten voor vakgebieden die nauw verbonden zijn met zaken als humaniora, cultureel bewustzijn, en normen en waarden.


Je suis disposé à en débattre avec la N-VA, mais soyez conséquent et exigez la même chose de toutes les villes à la gestion desquelles la N-VA pourrait participer prochainement.

Ik wil daar met de N-VA wel een debat over voeren, maar wees dan consequent en eis hetzelfde voor alle steden die de N-VA binnenkort mogelijk mee gaat besturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même chose pourrait maintenant ->

Date index: 2022-05-25
w