Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même d'intervenir rapidement " (Frans → Nederlands) :

— de garantir que, si une banque se retrouve quand même en difficulté, les autorités de surveillance puissent intervenir rapidement (intervention précoce),

- zorgen ervoor dat, als zij toch met problemen worden geconfronteerd, de toezichthouders vroegtijdig kunnen interveniëren om ze te beheren (vroegtijdige interventie);


Le droit d'intervenir: les États membres peuvent demander la réalisation d'opérations conjointes et d'interventions rapides aux frontières, ainsi que le déploiement des équipes du corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes à l'appui de telles actions.Lorsque les défaillances persistent ou qu'un État membre subit une pression migratoire importante mettant en péril l'espace Schengen et qu'une mesure nationale n'est pas proposée ou n'est pas suffisante, la Commission pourra adopter une décision d'exécution établissant que la situation, sur une po ...[+++]

Recht om in te grijpen: de lidstaten kunnen verzoeken om gezamenlijke operaties en snelle grensinterventies en om inzet van Europese grens- en kustwachtteams ter ondersteuning daarvan.Als tekortkomingen aanhouden of als een lidstaat onder aanzienlijke migratiedruk staat waardoor het Schengengebied in gevaar komt, en nationale maatregelen uitblijven of onvoldoende zijn, zal de Commissie bij uitvoeringsbesluit kunnen bepalen dat de situatie op een bepaald segment van de buitengrenzen dringend optreden op Europees niveau vereist.Het agentschap kan dan Europese grens- en kustwachtteams inzetten, die in actie kunnen komen ook als een lidstaat ...[+++]


De même, le Comité permanent R doit être informé rapidement par la commission administrative (article 18/10, § 7, et article 43/3 de la loi du 30 novembre 1998) et il doit procéder, à cette occasion, à un contrôle a posteriori (article 43/4 de la loi du 30 novembre 1998), qui doit intervenir même déjà très rapidement lors de la mise en oeuvre de la mesure.

Ook het Vast Comité I dient op korte termijn op de hoogte te worden gehouden door de Bestuurlijke Commissie (artikelen 18/10, § 7, en 43/3 van de wet van 30 november 1998) en naar aanleiding daarvan over te gaan tot een controle a posteriori (artikel 43/4 van de wet van 30 november 1998), zelfs reeds heel vroeg bij de aanwending van de maatregel.


En outre, lorsque que l’ampleur des catastrophes dépasse la capacité de réaction locale ou même nationale, il serait bon de pouvoir faire intervenir rapidement d’autres pays, en utilisant leurs compétences et leurs ressources disponibles.

Als de omvang van een ramp te groot is voor de plaatselijke en zelfs voor de nationale interventiecapaciteit, zou het trouwens wenselijk zijn dat andere landen snel extra bijstand verleenden op grond van de bevoegdheden en de middelen waar zij over beschikken.


C. considérant que, même si le mercure soigneusement conditionné et isolé ne présente pas de risque potentiel étant donné qu'il n'y a pas alors d'évaporation, il doit être stocké dans des emplacements sûrs, surveillés en permanence, où il est possible d'intervenir rapidement en cas de besoin,

C. overwegende dat correct opgeslagen en geïsoleerd kwik, waarvan geen risico's door verdamping uitgaan, niettemin op veilige locaties dient te worden opgeslagen, waar zo nodig snel kan worden ingegrepen en die onder voortdurend toezicht staan,


C. considérant que, même si le mercure soigneusement conditionné et isolé ne présente pas de risque potentiel étant donné qu'il n'y a pas alors d'évaporation, il doit être stocké dans des emplacements sûrs, surveillés en permanence, où il est possible d'intervenir rapidement en cas de besoin,

C. overwegende dat correct opgeslagen en geïsoleerd kwik, waarvan geen risico's door verdamping uitgaan, niettemin op veilige locaties dient te worden opgeslagen, waar zo nodig snel kan worden ingegrepen en die onder voortdurend toezicht staan,


La circonstance particulière qui explique les pouvoirs conférés au Roi est la nécessité pour le Gouvernement d'être à même d'intervenir rapidement et efficacement, souvent par le biais de mesures très techniques, pour pouvoir atteindre, suivant un calendrier très strict, les objectifs formulés dans le Traité de Maastricht en matière de déficit budgétaire, afin que la Belgique puisse participer à l'Union économique et monétaire européenne (ibid., p. 3).

De bijzondere omstandigheid die de aan de Koning verleende machten verklaart, is de noodzaak voor de Regering om snel en efficiënt te kunnen optreden, vaak bij wijze van zeer technische maatregelen, om de in het Verdrag van Maastricht geformuleerde doelstellingen inzake het begrotingstekort te bereiken binnen een zeer strikt tijdschema, opdat België kan toetreden tot de Europese Economische en Monetaire Unie (ibid., p. 3).


6. appelle l'Union africaine et le NEPAD à intervenir rapidement et à contribuer au règlement de cette crise dans le respect des principes démocratiques et constitutionnels qu'ils se sont fixés eux-mêmes dans l'acte de leur fondation;

6. verzoekt de Afrikaanse Unie en het NEPAD onverwijld tussenbeide te komen en hun bijdrage te leveren aan de oplossing van de crisis, met eerbiediging van de democratische en constitutionele beginselen die ze zichzelf in hun oprichtingsakte hebben opgelegd;


21. appuie pleinement la décision de la Commission d'encourager le dialogue direct entre prestataires et consommateurs lors de la définition des règles communes concernant les informations dont doit disposer le consommateur; invite toutefois la Commission à contrôler ce processus dans son ensemble pour pouvoir intervenir rapidement en cas de besoin, notamment par le biais de mesures législatives, et à prendre plus particulièrement en compte le fait que les différentes parties n'ont pas la même connaissance du sujet;

21. staat helemaal achter het besluit van de Commissie om bij de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de aan de consument te verstrekken informatie de rechtstreekse dialoog tussen aanbieders en consumenten te bevorderen; verzoekt de Commissie evenwel het gehele proces nauwgezet te volgen om zo nodig snel, ook met wetgevende maatregelen, te kunnen ingrijpen, en met name rekening te houden met de bestaande verschillen in kennis die de partners van deze deze materie hebben;


L'objectif est de permettre aux pompiers de détacher leur ceinture lorsqu'ils approchent du lieu d'intervention afin qu'ils puissent intervenir aussi rapidement que possible sur le lieu même.

Het doel is om de brandweerlieden toe te laten om hun gordel los te maken wanneer ze de interventieplaats naderen zodat ze zo snel mogelijk kunnen interveniëren op de plaats zelf.


w