Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même débat maintenant " (Frans → Nederlands) :

Mais nous avons le même débat maintenant, parce que certains disent aujourd’hui que nous devrions reporter les stratégies de sortie et la sortie des déficits publics.

Maar we hebben nu hetzelfde debat, omdat sommigen nu zeggen dat we de exitstrategieën en de beëindiging van de begrotingstekorten moeten vertragen.


Mais nous avons le même débat maintenant, parce que certains disent aujourd’hui que nous devrions reporter les stratégies de sortie et la sortie des déficits publics.

Maar we hebben nu hetzelfde debat, omdat sommigen nu zeggen dat we de exitstrategieën en de beëindiging van de begrotingstekorten moeten vertragen.


Il illustre le véritable "combat" mené par la Russie depuis plusieurs années contre les droits des personnes LGBT tant à leur échelle nationale que de par le monde et maintenant même au sein de l'ONU. 1. Comment se positionne la délégation belge auprès de l'ONU dans ce débat sur le statut des employés LGBT de l'ONU?

Ze is slechts een illustratie van het 'gevecht' dat Rusland al jarenlang voert tegen de rechten van lgbt's, zowel op het nationale als het mondiale niveau, en nu dus ook in de VN. 1. Welk standpunt neemt de Belgische VN-afvaardiging in dit debat over de positie van lgbt-VN-werknemers in?


− Monsieur le Président, chers parlementaires, tout d’abord, je crois que les débats ont montré que nous avons tous le même avis: maintenant, il faut agir vite, très vite, dans une situation absolument tragique.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ten eerste is volgens mij uit deze debatten gebleken dat we het allemaal met elkaar eens zijn: we moeten nu we snel, heel snel handelen in deze absoluut tragische situatie.


Nous ne pouvons pas lancer un débat maintenant, même si le sujet est fort délicat.

Wij kunnen nu geen debat voeren, hoe delicaat dit onderwerp ook is.


Nous ne pouvons pas lancer un débat maintenant, même si le sujet est fort délicat.

Wij kunnen nu geen debat voeren, hoe delicaat dit onderwerp ook is.


Même maintenant, alors que la loi-programme ouvre un large débat sur la BIAC, la Sabena et la réforme des polices, on finit par discuter du Vlaams Blok.

Zelfs nu met deze programmawet een groot debat over BIAC, Sabena en de politiehervorming wordt geopend, draait het uit op een discussie over het Vlaams Blok.




Anderen hebben gezocht naar : avons le même débat maintenant     maintenant même     dans ce débat     monde et maintenant     tous le même     débats     même avis maintenant     débat maintenant même     lancer un débat     débat maintenant     même     large débat     même maintenant     même débat maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même débat maintenant ->

Date index: 2021-03-16
w