Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même numéro aurait " (Frans → Nederlands) :

Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro aurait été exploité en l'absence de la règle du nouvel arrivant.

De lidstaten vonden het moeilijk om antwoord te geven op de vraag in welke mate de verordening heeft bijgedragen tot extra kansen voor nieuwe gegadigden. Zij kunnen wel nagaan hoeveel nieuwe gegadigden actief zijn op slotgecoördineerde luchthavens, maar kunnen niet zeggen of dit aantal even groot zou zijn indien er geen "nieuwe gegadigde"-regel zou bestaan.


Outre le fait que les mots « les curateurs » à la quatrième ligne du premier alinéa donnent à croire qu'il y aurait toujours plusieurs curateurs par faillite, ce qui n'est évidemment pas le cas, ce sont surtout les mots « tout intéressé » à trois lignes de la fin du même alinéa, qui dérangent l'auteur des amendements numéros 36 à 38.

De indiener van de amendementen nrs. 36 tot 38 heeft bezwaar tegen de woorden in de vierde regel van het eerste lid die de indruk wekken dat er meerdere curators per faillissement zouden zijn, wat natuurlijk niet het geval is, en vooral tegen de woorden « iedere belanghebbende » in de derde laatste regel van hetzelfde lid.


Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro aurait été exploité en l'absence de la règle du nouvel arrivant.

De lidstaten vonden het moeilijk om antwoord te geven op de vraag in welke mate de verordening heeft bijgedragen tot extra kansen voor nieuwe gegadigden. Zij kunnen wel nagaan hoeveel nieuwe gegadigden actief zijn op slotgecoördineerde luchthavens, maar kunnen niet zeggen of dit aantal even groot zou zijn indien er geen "nieuwe gegadigde"-regel zou bestaan.


De ce fait, la Commission estime que, dans le cas où un médecin spécialiste aurait reçu un agrément en neurologie pédiatrique sur base des dispositions de l'Arrêté ministériel du 6 avril 1995 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes en neurologie pédiatrique et qu'il peut en apporter la preuve au médecin conseil, ce dernier peut considérer que la condition relative à la qualification en neurologie pédiatrique est remplie dans l'exécution de la réglementation du § 313-2°, même si le numéro INAMI du médecin conc ...[+++]

De Commissie meent bijgevolg dat, in het geval een geneesheer specialist een erkenning in de pediatrische neurologie zou verworven hebben op basis van de bepalingen van het Ministerieel Besluit van 6 april 1995 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten in de pediatrische neurologie en hij hiervan het bewijs kan leveren aan de adviserend geneesheer, deze laatste de voorwaarde met betrekking tot de kwalificatie in de pediatrische neurologie als vervuld kan beschouwen voor de uitvoering van de reglementering van § 313-2°, zelfs indien het RIZIV nummer ...[+++]


Art. 4. En ce qui concerne les prestations spéciales figurant aux numéros 1 à 4 de l'annexe 1 au présent arrêté, la rétribution est due alors même que la prestation qu'une personne physique ou morale a demandée n'aurait pas lieu, à moins que les agents désignés pour l'accomplir aient été prévenus à temps et qu'ils n'aient pas dû se déplacer.

Art. 4. Voor de bijzondere prestaties, vermeld onder de nummers 1 tot 4 van bijlage 1 bij dit besluit, is de retributie verschuldigd ook indien de prestatie waarvoor door een natuurlijke persoon of rechtspersoon een machtiging werd gevraagd niet heeft plaatsgehad, tenzij de ervoor aangewezen ambtenaren tijdig werden verwittigd en zich niet hebben moeten verplaatsen.


Art. 4. En ce qui concerne les prestation spéciales figurant aux numéros 1 à 4 de l'annexe 1 au présent arrêté, la rétribution est due alors même que la prestation qu'une personne physique ou morale a demandée n'aurait pas lieu, à moins que les agents désignés pour l'accomplir aient été prévenus à temps et qu'ils n'aient pas dû se déplacer.

Art. 4. Voor de bijzondere prestaties, vermeld onder de nummers 1 tot 4 van bijlage 1 bij dit besluit, is de retributie verschuldigd ook indien de prestatie waarvoor door een natuurlijke persoon of rechtspersoon een machtiging werd gevraagd niet heeft plaatsgehad, tenzij de ervoor aangewezen ambtenaren tijdig werden verwittigd en zich niet hebben moeten verplaatsen.


Le SDB leur aurait, en effet, expliqué qu'ils travaillent sous le numéro de registre commercial et le numéro de TVA du SDB. 1. La distribution de journaux publicitaires peut-elle, en effet, être considérée, dans les circonstances actuelles, comme une activité indépendante (sachant que les intéressés mêmes ne disposent ni d'un numéro de registre de commerce ni d'un numéro TVA)?

De BDD zou deze mensen voorhouden dat zij werken onder het handelsregisternummer en het BTW-nummer van de BDD. 1. Kan het bedelen van reclamebladen in de gegeven omstandigheden inderdaad aanzien worden als een zelfstandige activiteit (in de wetenschap dat zij zelf noch een handelsregisternummer, noch een BTW-nummer hebben)?


En Flandre, il aurait été préférable de donner un numéro aux cent personnes concernées et d'appliquer le même système qu'en Wallonie, à savoir soustraire ce nombre du contingent pour les années suivantes.

In Vlaanderen had men dus ook beter die 100 mensen een nummer gegeven en dan het systeem van Wallonië toegepast, namelijk aftrekken van het toekomstig contingent.


En principe, la collecte du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques aurait dû être réalisée auprès des personnes concernées elles-mêmes ou de leurs représentants légaux et, conformément à l'article 4, 1er, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, le fondement légal de cette collecte doit être porté à leur connaissance par l'auteur de la collecte des données, c'est-à-dire, en l'espèce, la Communauté française.

In principe had men het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen bij de betrokken personen zelf of hun wettelijke vertegenwoordigers moeten opvragen. Overeenkomstig artikel 4, eerste paragraaf, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens moet hen de wettelijke of reglementaire basis van de verzameling van die gegevens ter kennis worden gebracht door degene die de gegevens inzamelt, in dat geval de Franse Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même numéro aurait ->

Date index: 2024-09-24
w