Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même problématique auquel » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le règlement de juges, M. Vankrunkelsven renvoie aux deux propositions de loi jointes (do c. Sénat, nºs 4-320/1 et 4-612/1). Portent-elles sur la même problématique, auquel cas elles pourront être considérées comme sans objet si le projet de loi aboutit ?

De heer Vankrunkelsven verwijst, met betrekking tot de regeling van rechtsgebied, naar de twee toegevoegde wetsvoorstellen (stuk Senaat, nr. 4-320/1 en stuk Senaat nr. 4-612/1) Behandelen deze dezelfde problematiek, zodat men deze als vervallen mag beschouwen bij aanneming van het wetsontwerp ?


Si le CES ne dispose pas au niveau interne d'informations supplémentaires, il en donne confirmation à l'équipe multidisciplinaire spécialisée dans un délai de deux semaines, et en même temps il renvoie la personne handicapée aux experts délégués pour le segment de l'assistance matérielle auquel la problématique complexe se rapporte, pour l'obtention d'un conseil personnel spécialisé.

Als het KOC intern niet beschikt over adequate bijkomende informatie, geeft het daarvan binnen een termijn van twee weken de bevestiging aan het gespecialiseerd multidisciplinair team, en verwijst het tegelijk de persoon met een handicap voor het verrkijgen van een gespecialiseerd persoonlijk advies naar de experts die gemachtigd zijn voor het segment van de materiële bijstand waar de complexe probleemstelling betrekking op heeft.


Il s'agit plus particulièrement du suivi socio-judiciaire des conditions imposées si à cet égard le toxicomane concerné ne fournit pas lui-même de preuve au magistrat; - dans le cadre de l'évoluation de la nécessité d'un traitement ou de la présence d'une toxicomanie problématique (auquel cas le case-manager justice renverra l'intéressé au conseiller thérapeutique).

En in het bijzonder in het kader van de sociaaljustitiële follow-up van de opgelegde voorwaarden indien de betrokken druggebruiker zelf het bewijs ervan niet levert aan de magistraat. - om te oordelen of een behandeling noodzakelijk is of er sprake is van een problematisch druggebruik (in dit laatste geval zal de case-maanger justitie de betrokkene doorverwijzen naar de therapeutisch adviseur).


En effet, soit l'usage est problématique pour l'usager lui-même, auquel cas l'établissement de ce diagnostic complexe relève de la seule compétence du secteur psycho-médico-social, soit l'usage est problématique parce qu'il entraîne des nuisances ou implique des délits, auquel cas le pénal est en droit d'intervenir, non pas pour réprimer l'usage mais pour pénaliser la délinquance connexe qui ne peut en aucun cas constituer une circonstance atténuante.

Als het druggebruik problematisch voor de gebruiker zelf is, dan moet die complexe diagnose worden gesteld door de psychisch-medisch-sociale sector. Als het druggebruik problematisch is omdat het leidt tot overlast of misdrijven, dan moet strafrechtelijk worden opgetreden, niet om het gebruik te beteugelen, maar om de misdadigheid die ermee samengaat, te bestraffen. In dat geval mag het druggebruik geen verzachtende omstandigheid zijn.


Le ministre de la Fonction publique étant chargé de coordonner pour l'ensemble des départements fédéraux la problématique soulevée par l'honorable membre, celui-ci voudra bien se référer à la réponse de mon collègue le ministre de la Fonction publique, auquel il a adressé la même question (Question no 197 du 29 mai 1997 Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997 no 87, p. 11960.) Pour ce qui concerne mon département, cette problématique ne devrait pas avoir d'incidence très sensible.

Aangezien de minister van Ambtenarenzaken belast is met de coördinatie voor alle federale departementen, van de problematiek opgeworpen door het geacht lid, moge ik refereren aan het antwoord van de minister van Ambtenarenzaken, aan wie hij dezelfde vraag richtte (Vraag nr. 197 van 29 mei 1997 Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 87, blz. 11960.) Voor mijn departement, geeft deze problematiek geen al te grote moeilijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même problématique auquel ->

Date index: 2021-08-11
w