Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’adresse à vous au nom de notre collègue rachida dati » (Français → Néerlandais) :

- Madame la Présidente, Monsieur le représentant de la Commission, mes chers collègues, je m’adresse à vous au nom de notre collègue Rachida Dati, qui a rédigé cette résolution au nom du groupe PPE et qui, malheureusement, a été retenue à Paris aujourd’hui.

- Madame la Présidente, Monsieur le représentant de la Commission, mes chers collègues, je m'adresse à vous au nom de notre collègue Rachida Dati, qui a rédigé cette résolution au nom du groupe PPE et qui, malheureusement, a été retenue à Paris aujourd'hui.


Ensuite, je me joins à notre collègue pour vous adresser mes félicitations, Monsieur le Président.

Ten tweede sluit ik mij aan bij mijn collega, en wil ik u nogmaals feliciteren, mijnheer de Voorzitter.


- (NL) Monsieur le Président, je m’adresse à vous au nom de notre collègue député M. Eurig Wyn, actuellement en Turquie en sa qualité d’observateur des élections locales.

– Voorzitter, ik spreek u toe op verzoek van onze collega, de heer Eurig Wyn, die in Turkije verblijft als observator voor de lokale verkiezingen.


- Merci, Monsieur Goebbels, pour les paroles que vous venez de prononcer à l’adresse de notre collègue, Mme Randzio-Plath, qui a tant œuvré au sein de ce Parlement et au service de l’Europe.

– Dank u, mijnheer Goebbels, voor uw woorden aan het adres van onze collega mevrouw Randzio-Plath, die zoveel werk verzet heeft in dit Parlement en ten behoeve van Europa.


- Je demanderai à notre collègue de bien vouloir respecter la dignité de cette Assemblée (Vifs applaudissements) Monsieur le Président, vous, et vous seul, avez maintenant le droit de vous adresser à l’Assemblée.

– Ik verzoek de geachte collega de waardigheid van dit Huis te respecteren (Luid applaus) Mijnheer de president, u, en u alleen, hebt nu het recht het Parlement toe te spreken.


En notre nom à tous et en mon nom personnel, je tiens en ce jour à vous adresser mes sincères et cordiales félicitations à l'occasion de vos vingt ans de mandat parlementaire (Applaudissements sur tous les bancs.) Chers Collègues, En 1961, arrivant en France pour la première fois à l'occasion d'une visite officielle, le président des Etats-Unis John Kennedy eut, pour se présenter devant plus de cinq cents journalistes, ces mots touchants de simplicité : « J ...[+++]

In naam van ons allen en in mijn eigen naam wil ik u op deze dag oprecht en hartelijk gelukwensen met uw twintigjarig parlementair mandaat (Algemeen applaus.) Geachte collega's, Toen hij in 1961 voor het eerst in Frankrijk kwam voor een officieel bezoek, sprak president John Kennedy ten overstaan van vijfhonderd journalisten deze eenvoudige ontroerende woorden: « Ik ben de echtgenoot van Jacqueline ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’adresse à vous au nom de notre collègue rachida dati ->

Date index: 2024-03-05
w