Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Déjà paru
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tout ce qui a paru
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «m’ont paru très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]






très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


financement à très court terme

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un article du Standaard paru le 27 mai 2016, le nombre de nouvelles voitures non assurées qui ont été interceptées par le biais des centres de contrôle, a été très bas en 2015.

In de Standaard kon men op 27 mei 2016 lezen dat "de 'vangst' van nieuwe onverzekerde wagens die dankzij de keuringscentra wordt ontdekt, in 2015 erg mager was".


Dans la biographie de Helmut Kohl parue il y a quelques semaines, Hans-Peter Schwarz décrit de manière très vivante la détermination de M. Kohl sur ce point.

In zijn Kohl-biografie, die enkele weken geleden is verschenen, beschrijft Hans-Peter Schwarz op zeer plastische wijze hoe vastberaden Kohl in deze kwestie was.


Les récents commentaires du commissaire McCreevy selon lesquels certains problèmes dans ce domaine ont été provoqués par les régulateurs des États membres qui ont créé des empires m’ont paru très intéressants.

Ik vind de opmerkingen die commissaris McCreevy onlangs heeft gemaakt over het feit dat sommige problemen op dit gebied zijn veroorzaakt door de toezichthouders van de lidstaten met hun expansiedrang erg interessant.


Il nous a paru très significatif, également à moi-même en tant que rapporteur, que le président Sarkozy mentionne expressément le marché européen des équipements de défense dans son discours sur les priorités de la présidence française.

Het was van belang voor ons, en ook voor mij als rapporteur, dat president Sarkozy uitdrukkelijk de Europese markt voor defensiemateriaal noemde in zijn toespraak over de prioriteiten van het Franse voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réunion informelle des ministres des affaires étrangères d’il y a quelques semaines à Brdo, Slovénie, m’a paru très importante et elle a certainement donné un nouveau souffle et dynamisme à notre politique dans les Balkans occidentaux, tout comme notre débat ici.

Ik vond de informele vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken een paar weken geleden in Brdo, Slovenië, erg belangrijk, en hierdoor, net zoals door dit debat, kreeg ons beleid ten opzichte van de Westelijke Balkan een nieuwe stimulus en gedrevenheid.


Il y a paru très inquiet de la lenteur de la reprise de la croissance économique.

Hij zei buitengewoon bezorgd te zijn over het trage herstel van de economische groei.


Cela m’aurait paru très pathétique et présomptueux ; je l’aurais ressenti comme une version, plus orgueilleuse, de ce patriotisme qui m’a toujours gêné chez les patriotes nationaux.

Ik zou het ronduit pathetisch en aanmatigend hebben gevonden, een hoogmoedige versie van het nationale patriottisme, dat mij altijd een beetje gestoord heeft.


Comme prévu dans la loi du 13 juin 1986, parue au Moniteur belge du 14 février 1987, sept centres de transplantation ont été reconnus et ont un accès direct à la banque de données du minis- tère de la Santé publique et de l'Environnement, Cen- tre de traitement de l'information.

Zoals voorzien bij wet van 13 juni 1986, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 14 februari 1987, hebben de zeven erkende transplan- tatiecentra directe toegang tot de databank van het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, Cen- trum voor informatieverwerking.


Au cours de l'année écoulée ont paru de très nombreux articles de presse consacrés aux fermetures possibles de bureaux de poste et au revirement de La Poste à cet égard.

Het afgelopen jaar zijn er heel wat berichten verschenen over de mogelijke sluitingen van postkantoren en de gewijzigde houding van De Post hier tegenover.


De très nombreuses informations ont paru à ce sujet dans les journaux; l'information a été aussi diffusée à travers une communication et des interviews télévisées ou radiophoniques.

Er zijn in die periode zeer talrijke berichten over dit onderwerp in de kranten verschenen; de informatie werd tevens verspreid via televisie en radio door middel van berichtgeving en interviews.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’ont paru très ->

Date index: 2022-12-24
w