Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût de la vie
Donner des indications pendant une représentation
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
IEG
IIG
Indicateur de prix
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indice des prix
Indice du coût de la vie
Indice pivot
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Niveau de prix
Programmer des indications sonores
Relevé des prix
Sans aucun composé chloré
Suivre des indications de temps
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «n'ai aucune indication » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


coût de la vie [ indice du coût de la vie ]

kosten van levensonderhoud [ index van de kosten van levensonderhoud ]


indice des prix [ indicateur de prix | indice pivot | niveau de prix | relevé des prix ]

prijsindex [ index kosten levensonderhoud | prijsindicator | prijspeil | spilindex ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


programmer des indications sonores

geluidssignalen programmeren


donner des indications pendant une représentation

een voorstelling programmeren


suivre des indications de temps

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Je n'ai aucune indication concernant une enquête interne sur l'octroi d'une plaque personnalisée "SS".

1. Ik heb geen enkele aanwijzing betreffende een intern onderzoek naar de uitgifte van een gepersonaliseerde kentekenplaat "SS".


Vin rouge ou vin blanc de qualité issu exclusivement de raisins des variétés classiques à raisins de cuve typiques de la région; le moût utilisé dans la production a un titre alcoométrique minimal naturel qui est au moins de 1 % vol. supérieur au titre alcoométrique minimal naturel prescrit pour la zone viticole dans laquelle les raisins ont été récoltés; titre alcoométrique total d'au moins 11,5 % vol.; teneur en sucre résiduel ne dépassant pas 15 g/l et ne dépassant pas deux fois la teneur totale en acidité; indication d'une variété à raisins de cuve unique, indication du millésime, mais ...[+++]

Rode wijn of witte kwaliteitswijn die uitsluitend is gemaakt van klassieke wijndruivenrassen die typisch zijn voor de regio; de voor de productie gebruikte most heeft een natuurlijk alcoholgehalte dat minstens 1 % vol hoger is dan het natuurlijke alcoholgehalte dat minstens moet worden bereikt in de wijnbouwzone waar de druiven zijn geoogst; het totale alcoholgehalte moet minstens 11,5 % vol bedragen; het gehalte aan suikerresidu mag niet hoger zijn dan 15 gram per liter en niet hoger dan tweemaal het totaalgehalte aan zuren; vermelding van één enkel wijndruivenras, vermelding van het wijnoogstjaar, maar geen vermelding van de smaak.


Ainsi, le registre central des contrats de mariage ne contient que des données relatives à l'existence d'un contrat de mariage ou d'un contrat de cohabitation, avec le cas échéant l'indication du régime, sans aucune indication de clauses individuelles dans lesdits contrats, telles que les institutions contractuelles.

Aldus bevat het centraal register van huwelijksovereenkomsten enkel gegevens over het bestaan van een huwelijksovereenkomst of samenlevingsovereenkomst, met desgevallend de aanduiding van het stelsel, zonder enige aanduiding van individuele clausules in deze overeenkomsten, zoals bijvoorbeeld de contractuele erfstellingen.


En dehors d'un accusé de réception, aucune réaction n'a été reçue de la Commission. b) Le but est de rencontrer les objections de la Commission européenne par une révision de la loi postale qui est actuellement en cours, et l'assouplissement éventuel qui l'accompagne en ce qui concerne les conditions de licence. c) À ce sujet, je n'ai aucune visibilité sur les priorités de la Commission européenne.

Buiten een ontvangstbevestiging is er hierop geen reactie van de Commissie gekomen. b) Het is de bedoeling om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Europese Commissie door de herziening van de postwet, die momenteel loopt, en de daarbij horende mogelijke versoepeling van de vergunningsvoorwaarden. c) Wat dat betreft heb ik geen zicht op de prioriteiten van de Europese Commissie. 2. Ja, enkele actoren uit de sector hebben reeds interesse getoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'existe aucune liste d'affections qui entraine de facto cette reconnaissance et l'article 58 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordées aux membres du personnel des administrations de l'État ne fournit aucune indication ou définition du concept de maladie grave et de longue durée.

Er bestaat geen enkele lijst van aandoeningen die de facto leidt tot deze erkenning en artikel 58 van het koninklijk besluit van 19 novembre 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen geeft geen enkele aanwijzing of definitie van het begrip ernstige ziekte van lange duur.


2. En tant que ministre de l'Économie, je n’ai aucune autorité pour m’exprimer sur l’exactitude de la classification de certaines maladies.

2. Als minister van Economie heb ik geen bevoegdheid om me uit te spreken over de juistheid van de classificatie van bepaalde ziektes.


Il y a lieu d’observer que, s’il est vrai que le règlement n° 1/2003 a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, il est également constant que lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité ...[+++]

Verordening nr. 1/2003 heeft weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels rond het mededingingsrecht van de Unie ingevoerd, doch het staat ook vast dat deze regels geen enkele aanwijzing bevatten dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie, daar dit beginsel geen voorwerp van genoemde verordening is.


En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règ ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]


Le document mentionné au paragraphe 1, point e), de la présente norme ne contient aucune appréciation de la qualité du travail du marin et aucune indication de son salaire.

Het in het eerste lid, onderdeel e), van deze norm bedoelde document mag geen verklaring bevatten betreffende de kwaliteit van de werkzaamheden van de zeevarenden of betreffende hun loon.


Lorsque aucune indication ne figure en regard des données, elles sont obligatoires; l'indication «conditionnel» signifie qu'elles sont obligatoires si elles sont disponibles dans l'État membre et l'indication «facultatif» précise que leur mention est recommandée.

Ongemerkte onderdelen zijn verplicht, onderdelen die voorzien zijn van de aanduiding „voorwaardelijk” zijn verplicht als ze beschikbaar zijn in de lidstaat en onderdelen die voorzien zijn van de aanduiding „facultatief” worden aanbevolen.


w