Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'ont donc pu transmettre » (Français → Néerlandais) :

2. Les mesures de compétences n'ont pu être organisées qu'en janvier, parce que les organisations n'ont pu avant cette date procéder à la répartition de leurs agents en familles de fonctions et n'ont donc pu transmettre toutes les informations relatives aux inscriptions au Selor.

2. De competentiemetingen zijn dus pas in januari gestart omdat de organisaties niet eerder klaar waren met de indeling van de personeelsleden in functiefamilies en het doorspelen van de inschrijvingsinformatie aan Selor.


Lors de cette réunion, j'y ai défendu la position belge, concertée avec les Régions, et j'ai été accompagné par les deux représentants des ministres régionaux qui ont donc pu rapporter les conclusions de la réunion à leur ministre respectif.

Tijdens deze vergadering heb ik het Belgische standpunt verdedigd, waarover werd overlegd met de gewesten, en werd ik vergezeld door de twee vertegenwoordigers van de gewestministers die de conclusies van de vergadering dus konden rapporteren aan hun respectieve ministers.


51 % de ces patientes étaient bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé et ont donc pu être traitées dans le cadre de la convention.

51 % van deze patiënten waren rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en konden dus behandeld worden in het kader van de overeenkomst.


1. L'an dernier, plusieurs fournisseurs ont pu transmettre des factures électroniques à trois services publics fédéraux (le SPF Budget et Contrôle de la gestion, Fedict et la Chancellerie).

1. Vorig jaar konden een aantal leveranciers digitale facturen sturen naar drie federale overheidsdiensten (FOD Budget en Beheerscontrole, Fedict en de Kanselarij).


Les ressorts de Gand et d'Anvers ont pu transmettre les données demandées de manière relativement exhaustive.

De ressorten Gent en Antwerpen konden de gevraagde evaluatiegegevens op vrij exhaustieve wijze overmaken.


Pour les années 2014 et 2015, respectivement 195.736 et 177.185 dossiers ont fait l'objet d'un retour sur le compte du SPF Finances et n'ont donc pas pu être exécutés dans les deux mois suivant la date d'envoi de l'avertissement-extrait de rôle.

In de jaren 2014 en 2015, maakten 195.736 respectievelijk 177.185 dossiers het voorwerp uit van een terugkeer op het rekeningnummer van de FOD Financiën en konden dus niet worden uitgevoerd binnen de twee maanden volgend op de datum van de verzending van het aanslagbiljet.


Les attentats dramatiques que notre pays a subis le 22 mars 2016 ont pu mettre en lumière la bonne collaboration qui existe entre les services de police belges et les services américains, notamment le FBI. 1. Quels sont les protocoles de collaboration que les services de police belges ont signé avec d'autres pays et donc d'autres services d'enquêtes étrangers?

In de nasleep van de dramatische aanslagen van 22 maart 2016 is gebleken dat de Belgische politiediensten nauw met de Amerikaanse diensten, met name de FBI, samenwerken. 1. Welke samenwerkingsprotocollen hebben de Belgische politiediensten gesloten met buitenlandse opsporingsdiensten?


Entre juin et septembre, tous les citoyens ont donc pu bénéficier de la réduction de TVA, alors que la plupart des familles les plus pauvres n'ont pu recourir au fonds mazout durant cette période.

Tussen juni en september heeft iedereen dus de BTW-verlaging kunnen genieten, terwijl de meeste kansarme gezinnen net in die periode geen beroep kunnen doen op het sociaal stookoliefonds.


Il existe effectivement une différence de traitement entre les enfants nés d'un premier lit et ceux nés d'un second lit, dès lors que la seconde épouse peut voir réduire, par voie contractuelle, ses droits successoraux et donc les biens qu'elle aurait pu transmettre à ses enfants nés d'un second lit.

Kinderen uit een eerste huwelijk en kinderen uit een tweede huwelijk genieten dus een verschillende behandeling, aangezien een regeling de rechten van de tweede echtgenote in de nalatenschap en dus ook de goederen die zij aan haar kinderen uit het tweede huwelijk had kunnen nalaten, kan beperken.


Les services n'ont pu transmettre le rapport aux destinataires, dont les syndicats, que dans les premiers jours du mois de novembre.

De diensten hebben het verslag pas begin november aan de vakbonden kunnen overhandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont donc pu transmettre ->

Date index: 2021-02-13
w