Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEP
BEPN
Bureau économique de la province
Bureau économique de la province de Namur
Direction des routes de Namur
Direction des voies hydrauliques de Namur
Namur
Province de Namur

Traduction de «namur est effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Direction des voies hydrauliques de Namur

Directie Waterwegen Namen






Bureau économique de la province | Bureau économique de la province de Namur | BEP [Abbr.] | BEPN [Abbr.]

Economisch Bureau van de Provincie Namen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Pourriez-vous communiquer un rassemblement de certaines juridictions à Namur est effectivement envisagé? b) S'agirait-il des tribunaux de première instance ou des composantes de la chaîne pénale? c) Combien de magistrats et d'agents seraient concernés?

1. a) Zullen er effectief rechtbanken worden gecentraliseerd in Namen? b) Betreft het de rechtbanken van eerste aanleg of de rechtscolleges in de strafrechtkolom? c) Hoeveel magistraten en medewerkers zouden er daardoor moeten verhuizen?


Réponse : Les travaux à la gare de Namur sont effectivement en chantier depuis fin 1993.

Antwoord : De werken in het station Namen zijn effectief aangevat sinds einde 1993.


D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soien ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]


Considérant que, dès 2011, le Service public de Wallonie entamait une consultation interne des services afin de s'assurer que l'étude d'incidences produite répondait aux implications de la législation sur la conservation de la nature; Considérant ainsi que l'avis du 3 juin 2011 de la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts indique que : - « l'étude d'incidences de plan de secteur répond bien à l'évaluation appropriée des incidences sur les sites Natura 2000, les habitats et espèces concernés eu égard aux objectifs de conservation comme l'indique l'arrêté du 27 mai 2004 : cette étude a été examinée en détail par le D ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Overheidsdienst reeds in 2011 een interne raadpleging opstartte van de diensten om zich ervan te vergewissen dat het opgeleverde effectenonderzoek inging op de impact van de wetgeving op het natuurbehoud; Overwegende dat het advies van de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen van 3 juni 2011 als volgt luidde : - « het effectenonderzoek van het gewestplan voldoet weldegelijk aan de gepaste beoordeling van de effecten op de Natura 2000-locaties, de betrokken habitats en soorten rekening houdend m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on devait regrouper ces 200 Buxellois flamands dans un conseil distinct, ils seraient effectivement plus nombreux que, par exemple, les architectes des conseils des provinces de Limbourg, de Luxembourg et de Namur.

Indien die 200 Brusselse Vlamingen zouden worden ondergebracht in een aparte Raad, dan zouden zij inderdaad talrijker zijn dan bijvoorbeeld de Provinciale Raad voor de provincies Limburg, Luxemburg en Namen.


M. Jennes utilise un tableau basé sur les calculs de Robert Deschamps et al. de l'Université de Namur pour montrer que c'est à Bruxelles effectivement que ces structures coûtent le plus.

De heer Jennes gebruikt een tabel op basis van de berekeningen van Robert Deschamps e.a. van de Universiteit van Namen om aan te tonen dat deze structuren inderdaad de duurste zijn van de 3 gewesten.


Récemment, la SNCB a réalisé effectivement une étude ayant pour objet d'apprécier l'intérêt commercial et d'estimer la rentabilité économique d'une desserte éventuelle de la dorsale wallonne (Namur, Charleroi et Mons) par TGV vers Paris.

Onlangs heeft de NMBS inderdaad een studie uitgevoerd om na te gaan of een eventuele bediening van de Waalse aslijn (Namen, Charleroi en Bergen) door de HST naar Parijs uit commercieel oogpunt interessant is en in welke mate ze economisch rendabel is.


S'il n'existe effectivement pas de service de néonatologie intensive dans la province de Luxembourg, il existe, outre le service de néonatologie du Grand Duché du Luxembourg, deux centres NIC agréés dans la province de Liège et un à Namur.

Het is effectief zo dat er geen dienst intensieve neonatologie is in de provincie Luxemburg. Echter, naast de dienst neonatologie van het Groothertogdom Luxemburg zijn er nog twee erkende NIC-centra in de provincie Luik en eentje in Namen.


Par conséquent, le tribunal de première instance n'est pas habilité à prendre connaissance des litiges qui ont trait à l'application de l'arrêté du Régent susvisé. Le jugement du Tribunal de première instance de Namur du 10 novembre 2000 (cf. FJF 2001/57), selon lequel celui-ci est effectivement compétent en la matière, me semble dès lors contestable. a) Un recours a-t-il été introduit contre le jugement en question? b) Quels sont les possibilités, l'instance (Conseil d'État ou tribunal de première instance), les formes et les délais ...[+++]

Het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Namen dato 10 november 2000 (cf. FJF 2001/57) volgens hetwelk deze wel bevoegd zou zijn, lijkt mij dan ook betwistbaar te zijn. a) Werd een voorziening in beroep ingesteld tegen dit vonnis? b) Welke beroepsmogelijkheden, welke instantie bij wie beroep moet worden ingesteld (Raad van State of rechtbank van eerste aanleg) en welke vormen en termijnen moeten worden vermeld op het document waarmee de ministeriële beslissing ter kennis wordt gebracht?


Par conséquent, le tribunal de première instance n'est pas habilité à prendre connaissance des litiges qui ont trait à l'application de l'arrêté du Régent susvisé. Le jugement du tribunal de première instance de Namur du 10 novembre 2000 (cf. FJF 2001/57), selon lequel celui-ci est effectivement compétent en la matière, me semble dès lors contestable. a) Un recours a-t-il été introduit contre le jugement en question? b) Quels sont les possibilités, l'instance (Conseil d'État ou tribunal de première instance), les formes et les délais ...[+++]

Het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Namen dato 10 november 2000 (cf. FJF 2001/57) volgens hetwelk deze wel bevoegd zou zijn, lijkt mij dan ook betwistbaar te zijn. a) Werd een voorziening in beroep ingesteld tegen dit vonnis? b) Welke beroepsmogelijkheden, welke instantie bij wie beroep moet worden ingesteld (Raad van State of rechtbank van eerste aanleg) en welke vormen en termijnen moeten worden vermeld op het document waarmee de ministeriële beslissing ter kennis wordt gebracht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

namur est effectivement ->

Date index: 2021-04-15
w