Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débit d'une nappe
Eau souterraine
Nappe
Nappe captive
Nappe d'eau souterraine
Nappe en charge
Nappe phréatique
Nappe souterraine
Niveau de la nappe phréatique
Niveau de nappe
Niveau de saturation
Niveau phréatique
Surface d'une nappe
Surface d'une nappe souterraine libre
Surface de la nappe phréatique
Surface de nappe
Surface de saturation
Surface d’une nappe
Surface libre
Transférer des données existantes

Traduction de «nappe existante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de la nappe phréatique | niveau de nappe | niveau phréatique | surface d’une nappe | surface de saturation | surface d'une nappe souterraine libre | surface libre (d’une nappe)

freatisch vlak | grondwaterspiegel


eau souterraine | nappe | nappe d'eau souterraine | nappe souterraine

grondwater


nappe phréatique | surface de la nappe phréatique | surface de nappe | surface de saturation

grondwaterlaag


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.




surface d'une nappe | niveau de nappe | niveau de saturation | surface de saturation

Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand


transférer des données existantes

data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren


adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances

bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la Cellule Aménagement-Environnement de la DGO4 estime sur base des données à sa disposition que le niveau de la nappe phréatique oscillerait entre les cotes +155 m et +161 m; qu'elle indique que le permis unique délivré le 13 novembre 2015 à la SPRL Carrières de Préalle pour l'exploitation de la partie nord de la zone d'extraction existante empêche l'exploitation en-deçà de la cote +175m (à l'exception du raccordement au plateau existant à la cote +163m); l'exhaure y étant également interdite;

Overwegende dat de Cel Ruimtelijke Ordening - Leefmilieu van DGO4 op grond van de gegevens waarover het beschikt, acht dat het peil van de grondwaterlaag zou schommelen tussen de waarden +155m en +161m; dat hij erop wijst dat de bedrijfsvergunning, op 13 november 2015 verstrekt aan sprl Carrières de Préalle voor de uitbating van het noordelijk deal van het bestaande ontginningsgebied de uitbating boven de waarde +175m verbiedt (uitgezonderd de aansluiting op het bestaand plateau met de waarde +163m); dat de oppomping er eveneens verboden is;


Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les ...[+++]

Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wijst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied "Vallée du Train" bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek "Papeteries" die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek "Papeteries" zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevindt; ...[+++]


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en la construction d'un passage inférieur dans la zone du passage à niveau actuel, elle doit être écartée parce que la présence de sources intarissables dans la zone traversée entrainerait de devoir pomper et assécher la zone en continu pour maintenir l'ouvrage d'art sec et franchissable par tous; que ce pompage continu pourrait rabattre la nappe phréatique et ainsi voir tasser à terme les habitations à proximité induisant fissures dans les maçonneries de ces dernières; que l'ouvrage projeté devrait être situé dans une zone où la voie ferrée est en remblais pour limiter les terrassements ...[+++]

- het alternatief een tunnel te bouwen in de zone van de huidige overweg moet worden afgewezen vanwege de permanente watertoevloed in de doorsteekzone waardoor ze voortdurend moet worden bemalen en gedroogd om het kunstwerk droog en verkeerstoegankelijk te houden. En dat bovendien : door het permanente pompen de waterspiegel zou kunnen dalen en aldus op termijn de woningen in de buurt zou kunnen laten verzakken met scheuren in het metselwerk tot gevolg; het geplande kunstwerk zich zou bevinden in een zone waar de spoorweg is opgehoogd om grondwerken en de problemen inzake de opvang en/of afvoer van water te beperken; het onmogelijk is ...[+++]


- le risque karstique (existant aujourd'hui) ne sera pas amplifié compte tenu du niveau profond de la nappe existante; l'abaissement du niveau de la nappe lié à la réalisation du projet de HOLCIM reste limité et n'implique pas d'assèchement supplémentaire significatif (EI, phase 2, p. 82);

- Het (vandaag bestaande) karstrisico zal niet worden versterkt rekening houdend met het bestaande diepe grondwaterpeil; de daling van het grondwaterpeil die verbonden is aan de verwezenlijking van het project van HOLCIM blijft beperkt en impliceert geen belangrijke extra drooglegging (ES, fase 2, p. 82);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les risques karstiques (risques d'instabilité suite à des effondrements souterrains engendrés par l'assèchement de cavités actuellement remplies d'eau) peuvent être fortement relativisés compte tenu du niveau profond de la nappe existante et de la déconnexion de celle-ci avec les terrains superficiels qui, dénoyés, sont seuls susceptibles de provoquer les dégâts majeurs dus aux effondrements karstiques.

De karstrisico's (risico's voor instabiliteit ingevolge ondergrondse instortingen die worden veroorzaakt door de drooglegging van thans met water gevulde holten) kunnen sterk worden gerelativeerd rekening houdend met het diepe peil van de bestaande grondwaterlaag en met de niet-verbinding ervan met de oppervlaktegronden die, eenmaal drooggelegd, alleen maar aanzienlijke schade zouden kunnen veroorzaken die te wijten is aan de karstinstortingen.


Considérant que, suivant l'étude d'incidences, les risques karstiques (risques d'instabilité suite à des effondrements souterrains engendrés par l'assèchement de cavités actuellement remplies d'eau) peuvent être fortement relativisés compte tenu du niveau profond de la nappe existante et de la déconnexion de celle-ci avec les terrains superficiels qui, dénoyés, sont seuls susceptibles de provoquer les dégâts majeurs dus aux effondrements karstiques; que les rabattements prévus et liés à la réalisation du projet de HOLCIM restent limités et n'impliquent pas de dénoyage additionnel des couches supérieures;

Overwegende dat volgens de milieueffectenstudie de karstrisico's (risico's voor instabiliteit ingevolge ondergrondse instortingen veroorzaakt door de drooglegging van nu met water gevulde holten) sterk kunnen worden gerelativeerd rekening houdend met het diepe peil van de bestaande grondwaterlaag en met de loskoppeling ervan met de oppervlakteterreinen die, drooggepompt, de zware schade kunnen veroorzaken die te wijten is aan de karstinstortingen; dat de voorziene dalingen die gekoppeld zijn aan de verwezenlijking van het HOLCIM-project beperkt blijven en niet leiden tot een bijkomend overstromen van de hogere lagen;


* Impact des pompages sur l'état des nappes existantes et, par résultante, sur le niveau d'humidité des zones humides locales et/ou régionales et impacts engendrés par l'épuration des eaux usées du projet à la station d'épuration de Hollain, tant pour le réseau de canalisations à créer que pour l'augmentation de la capacité de la station de Hollain.

* Impact van de waterwinningen op de stand van de bestaande waterlagen en daardoor op de vochtigheidsgraad van de plaatselijke en/of gewestelijke vochtige gebieden en van de effecten van de zuivering van het afvalwater van het ontwerp in het zuiveringsstation van Hollain, zowel voor het aan te leggen leidingennetwerk als voor de verhoging van de capaciteit van het station van Hollain.


- d'ajouter, dans les " effets sur les eaux superficielles et souterraines" (Annexe D.5.), l'analyse de l'impact des pompages sur l'état des nappes existantes et, par résultante, sur le niveau d'humidité des zones humides locales et/ou régionales et impacts engendrés par l'épuration des eaux usées du projet à la station d'épuration de Hollain, tant pour le réseau de canalisations à créer que pour l'augmentation de la capacité de la station de Hollain;

- dat in de " effecten op het oppervlakte- en het grondwater" (Bijlage D.5) de analyse toegevoegd wordt van de impact van de waterwinningen op de stand van de bestaande waterlagen en daardoor op de vochtigheidsgraad van de plaatselijke en/of gewestelijke vochtige gebieden en van de effecten van de zuivering van het afvalwater van het ontwerp in het zuiveringsstation van Hollain, zowel voor het aan te leggen leidingennetwerk als voor de verhoging van de capaciteit van het station van Hollain;


La Commission, agissant en accord avec les États membres, encourage la divulgation des méthodes déjà connues pour mesurer et calculer les paramètres de description et de contrôle des nappes aquifères et encourage de nouvelles recherches visant à améliorer les techniques existantes pour assurer la surveillance et la gestion des masses d'eau souterraines et leur qualité, y inclus pour ce qui concerne les écosystèmes des eaux souterraines.

De Commissie bevordert in overleg met de lidstaten de verspreiding van de reeds bekende methoden ter meting en berekening van de parameters voor de beschrijving van en de controle op de watervoerende lagen en zij steunt nieuw onderzoek ter verbetering van de beschikbare technologieën voor de monitoring en het beheer van de grondwaterlichamen en de kwaliteit ervan, waaronder technologieën in verband met grondwaterecosystemen.


La Commission, agissant en accord avec les États membres, encourage la divulgation des méthodes déjà connues pour mesurer et calculer les paramètres de description et de contrôle des nappes aquifères et encourage de nouvelles recherches visant à améliorer les techniques existantes pour assurer la surveillance et la gestion des masses d'eau souterraines et leur qualité.

De Commissie bevordert in overleg met de lidstaten de verspreiding van de reeds bekende methoden ter meting en berekening van de parameters voor de beschrijving van en de controle op de watervoerende lagen en zij steunt nieuw onderzoek ter verbetering van de beschikbare technologieën voor de monitoring en het beheer van de grondwaterlichamen en de kwaliteit ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nappe existante ->

Date index: 2024-11-25
w