Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national de lutte contre les violences conjugales 2004-2009 doit " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle le Plan d'action national de lutte contre les violences conjugales 2004-2009 doit être étendu à l'ensemble des violences infligées aux femmes, y compris donc les mutilations génitales féminines.

Daarom moet het Nationaal Actieplan tegen partnergeweld 2004-2009 worden uitgebreid tot alle geweld tegen vrouwen, dus ook vrouwelijke genitale verminking.


C'est la raison pour laquelle le Plan d'action national de lutte contre les violences conjugales 2004-2009 doit être étendu à l'ensemble des violences infligées aux femmes, y compris donc les mutilations génitales féminines.

Daarom moet het Nationaal Actieplan tegen partnergeweld 2004-2009 worden uitgebreid tot alle geweld tegen vrouwen, dus ook vrouwelijke genitale verminking.


2. Cependant dans le cadre du second Plan d'action national de lutte contre la violence conjugale, le ministre a pris connaissance avec intérêt de l'avis 89 du 1 octobre 2004 relatif à l'attribution du logement familial à la victime de violence conjugale; avis pris d'initiative sur base d'une étude approfondie commandé par le Conseil qui compare notamment les législations d'autres pays européens en la matière.

2. In het kader van het tweede Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld heeft de minister evenwel met belangstelling kennis genomen van het advies nr. 89 van 1 oktober 2004 betreffende de uithuizeplaatsing in het kader van geweld op vrouwen, een advies op eigen initiatief op basis van een diepgaande studie besteld door de Raad waarin met name de wetgevingen van andere Europese landen inzake deze materie vergeleken worden.


1. Pouvez-vous m'informer de l'état actuel de mise en oeuvre des différentes mesures du Plan d'Action National 2015-2019 en matière de lutte contre les violences conjugales et familiales?

Bovendien raakt het personeel, dat niet alle hulpzoekenden de nodige bijstand kan verlenen, daardoor gedemotiveerd. 1. Hoe staat het met de tenuitvoerlegging van de verschillende maatregelen met betrekking tot echtelijk en huiselijk geweld uit het Nationaal actieplan ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019 ?


On rappellera également, dans le cadre du Programme National de Stabilisation et de Reconstruction (STAREC), qu'une des composantes concerne la lutte contre les violences sexuelles; la coopération belge a octroyé, dans le cadre de cette dimension spécifique, 10.000.000 euros entre 2009 et 2011. Sur l'actuel programme intermédiaire de coopération 2014-2015 avec la RDC, un montant de 3.000.000 euros a été octroy ...[+++]

In het kader van het "Programme National de Stabilisation et de Reconstruction" (STAREC), kan worden gewezen op het feit dat één van de onderdelen hierin de strijd tegen sexueel geweld betreft. Aan dit specifiek onderdeel heeft België tussen 2009 en 2011 een financiering gegeven van 10.000.000 euro Voor het huidige tussentijds samenwerkingsprogramma 2014-2015 met de DR Congo werd een bedrag toegekend van 3.000.000 euro met de bedoe ...[+++]


13 JUIN 2010. - Arrêté royal octroyant un subside à certaines organisations scientifiques de médecine générale en vue de soutenir, pour la période du 1 août 2009 au 31 juillet 2010, l'apport aux médecins généralistes d'un soutien scientifique dans le cadre de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre les violences intrafamiliales

13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit houdende een toelage aan bepaalde wetenschappelijke verenigingen van huisartsgeneeskunde teneinde de wetenschappelijke ondersteuning van de huisartsen in het kader van de uitvoering van het nationale plan ter bestrijding van intrafamiliaal geweld te ondersteunen tijdens de periode van 1 augustus 2009 tot 31 juli 2010


2. Cependant dans le cadre du second Plan d'action national de lutte contre la violence conjugale, le ministre a pris connaissance avec intérêt de l'avis 89 du 1 octobre 2004 relatif à l'attribution du logement familial à la victime de violence conjugale; avis pris d'initiative sur base d'une étude approfondie commandé par le Conseil qui compare notamment les législations d'autres pays européens en la matière.

2. In het kader van het tweede Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld heeft de minister evenwel met belangstelling kennis genomen van het advies nr. 89 van 1 oktober 2004 betreffende de uithuizeplaatsing in het kader van geweld op vrouwen, een advies op eigen initiatief op basis van een diepgaande studie besteld door de Raad waarin met name de wetgevingen van andere Europese landen inzake deze materie vergeleken worden.


Article 1. Dans l'arrêté royal du 18 novembre 2008 octroyant un subside à certaines organisations scientifiques de médecine générale en vue de soutenir, pour la période du 1 mai 2008 au 30 avril 2009, l'apport aux médecins généralistes d'un soutien scientifique dans le cadre de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre les violences intrafamiliales, les mots « 30 avril 2009 » sont remplacés par les mo ...[+++]

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 18 november 2008 houdende een toelage aan bepaalde wetenschappelijke verenigingen van huisartsgeneeskunde teneinde de wetenschappelijke ondersteuning van de huisartsen in het kader van de uitvoering van het nationale plan ter bestrijding van intrafamiliaal geweld te ondersteunen tijdens de periode van 1 mei 2008 tot 30 april 2009, worden de woorden « 30 april 2009 » vervangen door de woorden « 31 juli 2009 ».


6 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 novembre 2008 octroyant un subside à certaines organisations scientifiques de médecine générale en vue de soutenir, pour la période du 1 mai 2008 au 30 avril 2009, l'apport aux médecins généralistes d'un soutien scientifique dans le cadre de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre les violences intrafamiliales

6 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 november 2008 houdende een toelage aan bepaalde wetenschappelijke verenigingen van huisartsgeneeskunde teneinde de wetenschappelijke ondersteuning van de huisartsen in het kader van de uitvoering van het nationale plan ter bestrijding van intrafamiliaal geweld te ondersteunen tijdens de periode van 1 mei 2008 tot 30 april 2009


Néanmoins, il a été décidé, en conférence interministérielle du 15 décembre 2008, de créer un groupe de travail qui serait chargé de la discussion sur l'élargissement du plan national de lutte contre la violence conjugale 2008-2009 au problème des mutilations génitales.

Niettemin is in de interministeriële conferentie 15 december 2008 beslist om een werkgroep op te richten die zich zal bezighouden met de bespreking van de verruiming van het nationaal plan tegen partnergeweld 2008-2009 met de problematiek van de genitale verminking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national de lutte contre les violences conjugales 2004-2009 doit ->

Date index: 2024-07-22
w