Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national et dont deux entreprises réalisent chacune 400 millions " (Frans → Nederlands) :

La suppression du seuil exprimé en chiffre d'affaires est, par contre, susceptible de soumettre à l'obligation de notifier, des entreprises qui n'atteignent pas le seuil de 25 % de part de marché, mais qui réalisent ensemble un milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et dont deux entreprises réalisent chacune 400 millions de chiffres d'affaires sur le territoire national.

De afschaffing van de drempel uitgedrukt in omzet kan daarentegen ondernemingen die de drempel van 25 % van het marktaandeel niet bereiken, maar die samen een omzet van een miljard op de nationale markt realiseren en waarvan twee ondernemingen elk 400 miljoen omzet op het nationale grondgebied verwezenlijken, onderwerpen aan de verplichting tot aanmelding.


La suppression du seuil exprimé en chiffre d'affaires est, par contre, susceptible de soumettre à l'obligation de notifier, des entreprises qui n'atteignent pas le seuil de 25 % de part de marché, mais qui réalisent ensemble un milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et dont deux entreprises réalisent chacune 400 millions de chiffres d'affaires sur le territoire national.

De afschaffing van de drempel uitgedrukt in omzet kan daarentegen ondernemingen die de drempel van 25 % van het marktaandeel niet bereiken, maar die samen een omzet van een miljard op de nationale markt realiseren en waarvan twee ondernemingen elk 400 miljoen omzet op het nationale grondgebied verwezenlijken, onderwerpen aan de verplichting tot aanmelding.


Les nouveaux seuils prévoient qu'au moins deux entreprises réalisent chacune au moins 400 millions de francs belges de chiffre d'affaires en Belgique.

Volgens de nieuwe drempels moeten minstens twee ondernemingen elk minstens 400 miljoen frank omzet in België realiseren.


Les nouveaux seuils prévoient qu'au moins deux entreprises réalisent chacune au moins 400 millions de francs belges de chiffre d'affaires en Belgique.

Volgens de nieuwe drempels moeten minstens twee ondernemingen elk minstens 400 miljoen frank omzet in België realiseren.


Pour répondre à l'autre question, on modifie les seuils à atteindre pour notifier: on ne notifie que si les entreprises qui fusionnent réalisent 1 milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et si deux d'entre elles réalisent chacune au moins 400 millions de chiffre d'affaires sur le territoire national.

Het antwoord op de andere vraag is dat men de drempels voor aanmelding wijzigt en dat een aanmelding slechts vereist is indien de fuserende ondernemingen 1 miljard omzet hebben op de nationale markt en indien twee onder hen elk minstens 400 miljoen omzet hebben op het grondgebied van het Rijk.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrê ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen ...[+++]


Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones ci ...[+++]

Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepa ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au co ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'article 11, § 1, de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique a été modifié par la loi du 26 avril 1999, que cette loi prévoit que le critère de 3 milliards BEF de chiffre d'affaires réalisé sur le marché mondial est remplacé par le critère de 1 milliard BEF réalisé sur le marché belge, que cette loi remplace également le critère de 25 % de part de marché par le critère selon lequel deux entreprises concernées au moins doivent réaliser chacune u ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat artikel 11, § 1, van de wet van 5 augustus 1991 op de bescherming van de economische mededinging gewijzigd werd door de wet van 26 april 1999, dat deze wet voorziet dat het criterium van 3 miljard BEF omzet, gerealiseerd op de wereldmarkt, vervangen wordt door het criterium van 1 miljard BEF, gerealiseerd op de Belgische markt, dat deze wet eveneens het criterium vervangt van 25 % marktaandeel door het criterium volgens hetwelk tenminste twee betrokken onder ...[+++]


Les dispositions de la présente section ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble en Belgique un chiffre d'affaires, déterminé selon les critères visés à l'article 46, de plus de 1 milliard de francs et qu'au moins deux des entreprises concernées réalisent chacune en Belgique un chiffre d'affaires d'au moins 400 millions de francs ...[+++]

De bepalingen van deze afdeling zijn slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen in België een omzet, bepaald volgens de in artikel 46 bedoelde criteria, van meer dan 1 miljard frank totaliseren en minstens twee van de betrokken ondernemingen elk in België een omzet realiseren van minstens 400 miljoen frank».


w