Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er lundi de juin
BCN
Bureau central national
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
FENU
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Lundi
Lundi de Carnaval
Maladie du lundi
ONST
Office national suisse du tourisme
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Syndrome du lundi
Transiter par un territoire national
Unifem
VNU
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "national le lundi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maladie du lundi | syndrome du lundi

maandagmorgenziekte






Lundi de Carnaval

Carnavalsmaandag | karnavalsmaandag | vastenavond


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

programma's en fondsen van de VN


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]


Office national suisse du tourisme [ ONST ]

National Zwitsers Verkeersbureau


transiter par un territoire national

via een grondgebied reizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette directive devait être transposée en droit national le lundi 18 janvier 2016 au plus tard.

De richtlijn moest uiterlijk op 18 januari 2016 in nationaal recht zijn omgezet.


La 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies a été ouverte le lundi 5 juin 2000 par le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan.

De 23e buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties werd op maandag 5 juni 2000 geopend door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Kofi Annan.


La saison Hiver de l'IATA, l'association internationale du transport aérien, regroupant 240 membres et représentant plus de 84 % du trafic aérien, a débuté le lundi 22 octobre dernier, avec des nouveaux horaires et de nouvelles dessertes aériennes depuis Bruxelles-National.

Op 22 oktober jongstleden ging het winterseizoen van de IATA, de internationale luchtvaartorganisatie die 240 leden telt en 84% van het luchtvaartverkeer vertegenwoordigt, van start met nieuwe uurroosters en luchtverbindingen vanuit Brussel Nationaal.


Les Communautés et les Régions ont marqué leur accord ce lundi 24 février 2014 sur la réforme des soins pédiatriques que vous avez proposée, sur base de l'avis rendu par le Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH).

De Gemeenschappen en de Gewesten hebben op maandag 24 februari 2014 ingestemd met de door u voorgestelde hervorming van de pediatrische zorg, op basis van het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est le lundi 10 juin qu'a été présentée l'évaluation du Plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales.

Maandag 10 juni werd de evaluatie van het Nationaal Actieplan in de strijd tegen partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld voorgesteld.


F. considérant que l'Union européenne a décidé, lundi 25 janvier, d'envoyer une mission de 300 à 350 gendarmes en Haïti, destinée à renforcer la MINUSTAH, mission de stabilisation des Nations unies en Haïti,

F. overwegende dat de Europese Unie op maandag 25 januari heeft besloten een contingent van 300 tot 350 gendarmes naar Haïti te sturen om de MINUSTAH, de stabilisatie-eenheid van de Verenigde Naties in Haïti, te versterken,


La transmission de la proposition de règlement du statut au Conseil de sécurité des Nations unies lundi dernier a fait entrer le processus de détermination du statut du Kosovo dans sa dernière phase, d’une importance cruciale.

Met de aanbieding van het voorstel aan de VN-Veiligheidsraad afgelopen maandag is het proces ter bepaling van de status van Kosovo zijn laatste, beslissende fase ingegaan.


Lundi dernier, la Commissaire Ferrero-Waldner a reçu une lettre du Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, M Pillay, qui était également adressée à l’ensemble des ministres des affaires étrangères de l’Union.

Afgelopen maandag heeft commissaris Ferrero-Waldner, net als alle EU-ministers van Buitenlandse Zaken, een brief ontvangen van mevrouw Pillay, de VN-Hoge Commissaris voor de Mensenrechten.


Cet appel n’a malheureusement pas été entendu par les partisans les plus fous furieux de l’un et de l’autre candidat largement en tête du premier tour et, peu avant l’annonce des résultats provisoires, le dimanche 20 août, ils ont commencé à s’affronter au cœur même de la capitale, pour en arriver, le lundi en fin d’après-midi, à des combats à l’arme lourde autour de la résidence du premier vice-président, où se trouvaient rassemblés les membres du comité international d’aide à la transition, sous la présidence du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, Bi ...[+++]

Helaas is deze oproep voorbijgegaan aan de meest rabiate aanhangers van de twee kandidaten die ruimschoots bovenaan eindigden in de eerste ronde. Kort voor de bekendmaking van de voorlopige uitslagen, op zondag 20 augustus, zijn zij begonnen elkaar aan te vallen in het centrum van de hoofdstad zelf, hetgeen maandag aan het eind van de middag uitliep op gevechten met zware wapens rondom de ambtswoning van de eerste vice-president, alwaar de leden van het internationale comité voor overgangshulp, voorgezeten door de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Bill Swing, vergaderd waren.


- Deux familles royales, mais aussi deux nations amies, la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg, viennent d'être frappées ce lundi par le décès de Son Altesse royale Joséphine-Charlotte, Grande-Duchesse de Luxembourg, Princesse de Belgique.

- Twee koninklijke families, maar ook twee bevriende naties, België en het Groothertogdom Luxemburg, werden maandag getroffen door het overlijden van Hare Koninklijke Hoogheid Joséphine-Charlotte, Groothertogin van Luxemburg, Prinses van België.


w