En revanche, si cette matière doit s'entendre comme une matière pe
rsonnalisable, elle pourrait être inscrite dans une nouvelle subdivision de l'article 5, § 1 , de la loi spéciale du 8 août 1980 (7) En outre, le législateur spécial pourr
ait, du moins si le contrôle se limite aux supports de données culturelles (8) et en raison du lien étroit avec les « matières culturelles » qui sont confiées aux communautés, ajouter cette matière
...[+++]à l'énumération de l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980.
Wel zou de aangelegenheid, zo men ze als een persoonsgebonden aangelegenheid beoogt te beschouwen, in een nieuw onderdeel van artikel 5, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 kunnen worden vermeld (7) . Ook zou de bijzondere wetgever, althans wanneer de keuring beperkt wordt tot de culturele gegevensdragers (8) , gelet op de nauwe band die dan bestaat met de « culturele aangelegenheden » die aan de gemeenschappen zijn toevertrouwd, die aangelegenheid kunnen toevoegen aan de opsomming opgenomen in artikel 4 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.