Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale indique clairement » (Français → Néerlandais) :

Le ministre de la Défense nationale indique clairement, dans plusieurs avis publiés sur le site internet de la Défense, que la Belgique est bel et bien présente dans la région.

De minister van Landsverdediging maakt op de website van Defensie in verschillende berichten duidelijk dat België duidelijk aanwezig is in de regio.


Par ailleurs, les décisions de la Commission prises aujourd'hui concernant les Pays-Bas, la Belgique et la France indiquent clairement que si les ports dégagent des bénéfices de leurs activités économiques, ceux-ci devraient être imposés selon la législation fiscale nationale ordinaire pour éviter toute distorsion de concurrence».

Tegelijk is het zo dat de Commissies beschikkingen van vandaag met betrekking tot Nederland, België en Frankrijk, duidelijk maken dat indien havens winst genereren met economische activiteiten, deze winst moet worden belast volgens de gewone nationale belastingwetgeving, teneinde concurrentie verstoringen tegen te gaan".


­ indiquer que le consommateur a des droits légaux au titre de la législation nationale applicable régissant la vente des biens de consommation et indiquer clairement que ces droits ne sont pas affectés par la garantie;

­ moet vermeld staan dat de consument krachtens de toepasselijke nationale wetgeving betreffende de verkoop van consumptiegoederen wettelijke rechten heeft en moet duidelijk worden gesteld dat de garantie die rechten onverlet laat;


­ indiquer que le consommateur a des droits légaux au titre de la législation nationale applicable régissant la vente des biens de consommation et indiquer clairement que ces droits ne sont pas affectés par la garantie;

­ moet vermeld staan dat de consument krachtens de toepasselijke nationale wetgeving betreffende de verkoop van consumptiegoederen wettelijke rechten heeft en moet duidelijk worden gesteld dat de garantie die rechten onverlet laat;


60. souligne l'importance que les États membres signent et ratifient la Convention européenne sur la nationalité, qui indique clairement qu'aucune législation nationale ne saurait contenir de règles constituant une discrimination fondée sur le sexe, la religion ou l'origine nationale ou ethnique;

60. benadrukt dat het van belang is dat de lidstaten het Europees Verdrag inzake nationaliteit ondertekenen en ratificeren waarin duidelijk wordt bepaald dat in het nationale recht inzake nationaliteit van een staat geen sprake mag zijn van discriminatie op grond van geslacht, godsdienst, nationale of etnische afkomst;


Wolfgang Clement, ministre allemand de l'Économie, a clairement indiqué que l'Allemagne était favorable à à la politique de cohésion en tant que complément de la politique nationale".

De Duitse minister van economische zaken, Wolfgang Clement, liet er geen twijfel over bestaan dat Duitsland het cohesiebeleid, als aanvulling op het nationale beleid, steunt".


Il attend avec intérêt le rapport que lui fera la troïka à son retour de la région de la SADC, ainsi que des signaux de la part du gouvernement du Zimbabwe indiquant que celui-ci s'engage clairement à mettre un terme aux violences politiques, à respecter les règles fondamentales de la démocratie et à entreprendre rapidement et de manière constructive des efforts visant à la réconciliation nationale.

Hij ziet met belangstelling uit naar het verslag van de trojka-missie naar de SADC-regio, en naar tekenen dat de regering van Zimbabwe zich er duidelijk toe verbindt het politieke geweld te beëindigen, de fundamentele democratische normen te eerbiedigen en spoedig in een constructieve geest naar nationale verzoening te streven.


La vaste consultation que nous avons mené a clairement indiqué que les délais de paiement sont à l'origine de graves problèmes pour l'équilibre financier des entreprises et que les différences dans les législations nationales constituent une entrave au bon fonctionnement du marché intérieur, en pénalisant les paiements transfrontaliers.

Uit de brede raadpleging die wij hebben gehad, is duidelijk gebleken dat de betalingstermijnen de oorzaak van ernstige problemen voor het financieel evenwicht van de ondernemingen zijn en dat de verschillen in de nationale wetgevingen een obstakel voor de goede werking van de interne markt vormen, doordat de grensoverschrijdende betalingen hierdoor worden benadeeld.


- indiquer que le consommateur a des droits légaux au titre de la législation nationale applicable régissant la vente des biens de consommation et indiquer clairement que ces droits ne sont pas affectés par la garantie ;

- moet vermeld staan dat de consument krachtens de toepasselijke nationale wetgeving betreffende de verkoop van consumptiegoederen wettelijke rechten heeft en moet duidelijk worden gesteld dat de garantie die rechten onverlet laat;


Madame prend une pause carrière classique, pour laquelle elle reçoit environ 569,03 euros par mois de l'Office de l'emploi belge et transmet une attestation officielle à la Caisse nationale des prestations familiales du Luxembourg, indiquant clairement qu'il s'agit d'une pause carrière classique et non d'un congé parental.

Mevrouw neemt een gewone loopbaanonderbreking, waarvoor ze maandelijks ongeveer 569,03 euro van de Belgische Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening ontvangt, en stuurt een officieel attest naar de Nationale Kas voor kinderbijslag van Luxemburg, waarop duidelijk vermeld staat dat het om een gewone loopbaanonderbreking gaat en niet om ouderschapsverlof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale indique clairement ->

Date index: 2024-06-29
w