Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conscience nationale
Cossettes épuisées
Culture nationale
Exploitation à ciel ouvert épuisée
Identité nationale
Inspecteur de l’éducation nationale
Inspectrice de l’éducation nationale
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Professeur de musique assistée par ordinateur
Professeure de musique assistée par ordinateur
Professeure d’école nationale de musique
Pulpes de betterave
Solution photographique épuisée
économie nationale
état-nation

Traduction de «nationale sont épuisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


cossettes épuisées | pulpes de betterave

bietenpulp | pulp


solution photographique épuisée

uitgewerkte oplossing


exploitation à ciel ouvert épuisée

volledig ontgonnen open mijn


inspecteur de l’éducation nationale | inspecteur de l’éducation nationale/inspectrice de l’éducation nationale | inspectrice de l’éducation nationale

inspecteur onderwijs | onderwijsinspectrice | inspectrice onderwijs | onderwijsinspecteur




identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


Commission paritaire nationale de la Société nationale des chemins de fer belges

Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


professeur de musique assistée par ordinateur | professeure de musique assistée par ordinateur | professeur de musique/professeure de musique | professeure d’école nationale de musique

lector muziek | docent muziek hoger onderwijs | docente muziek hoger onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les particuliers utilisent les voies de recours nationales et lorsqu'ils les ont épuisées, ils peuvent introduire une demande auprès de la Cour européenne des droits de l’homme, conformément à la CEDH à laquelle tous les États membres de l’Union sont parties.

Individuen kunnen een beroep doen op nationale rechtsmiddelen en kunnen, wanneer deze zijn uitgeput, beroep instellen bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, overeenkomstig het EVRM, waarbij alle EU-lidstaten partij zijn.


1. Les États membres veillent à ce que les autorités de résolution et les autorités compétentes publient sur leur site internet officiel au moins les sanctions administratives qu'elles infligent à la suite d'infractions aux dispositions nationales transposant la présente directive lorsque lesdites sanctions administratives n'ont pas fait l'objet d'un recours ou lorsque les voies de recours ont été épuisées.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de afwikkelingsautoriteiten en bevoegde autoriteiten ten minste alle administratieve sancties die hen worden opgelegd wegens overtreding van de nationale voorschriften tot omzetting van deze richtlijn, bekend maken op hun officiële website, indien tegen deze sancties geen beroep is ingesteld of het recht om beroep in te stellen uitputtend werd gebruikt.


Les particuliers utilisent les voies de recours nationales et lorsqu'ils les ont épuisées, ils peuvent introduire une demande auprès de la Cour européenne des droits de l’homme, conformément à la CEDH à laquelle tous les États membres de l’Union sont parties.

Individuen kunnen een beroep doen op nationale rechtsmiddelen en kunnen, wanneer deze zijn uitgeput, beroep instellen bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, overeenkomstig het EVRM, waarbij alle EU-lidstaten partij zijn.


D. considérant que la CEDH est pleinement compatible avec le principe de subsidiarité, dans la mesure où la Cour européenne des droits de l'homme n'intervient que lorsque toutes les voies de recours prévues par la législation nationale sont épuisées et seulement lorsqu'un État qui est partie à la CEDH viole les droits de l'homme et les libertés fondamentales inscrits dans la CEDH et ses protocoles,

D. overwegende dat het EVRM volledig in lijn is met het subsidiariteitsbeginsel, aangezien het Europees Hof voor de mensenrechten pas optreedt wanneer de interne mogelijkheden van beroep zijn uitgeput, en alleen indien een staat die partij is bij het EVRM-Verdrag de in het EVRM-Verdrag en zijn protocollen vastgelegde mensenrechten en fundamentele vrijheden, die hij heeft onderschreven, niet eerbiedigt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la Convention européenne des droits de l'homme va pleinement dans le sens du principe de subsidiarité, dans la mesure où la Cour européenne des droits de l'homme n'intervient que lorsque toutes les voies de recours prévues par la législation nationale sont épuisées et seulement lorsqu'un État qui est partie à la Convention ne respecte pas les droits de l'homme et les libertés fondamentales inscrits dans la Convention qu'il a signée; considérant en outre que la CEDH prévoit des voies de recours,

F. overwegende dat het EVRM volledig in lijn is met het subsidiariteitsbeginsel, aangezien het Europees Hof voor de mensenrechten pas optreedt wanneer de interne mogelijkheden van beroep zijn uitgeput, en alleen indien een staat die partij is bij het Verdrag de in het Verdrag vastgelegde mensenrechten en fundamentele vrijheden, die hij heeft onderschreven, niet eerbiedigt; overwegende bovendien dat het EVRM voorziet in mechanismen voor het instellen van beroep,


C. considérant que la CEDH consacre pleinement le principe de subsidiarité, dans la mesure où la Cour européenne des droits de l'homme n'intervient que lorsque toutes les voies de recours prévues par la législation nationale sont épuisées et seulement lorsqu'un État qui est partie à la Convention ne respecte pas les droits de l'homme et les libertés fondamentales inscrits dans la Convention qu'il a signée,

C. overwegende dat het Europees Mensenrechtenverdrag het subsidiariteitsbeginsel volledig respecteert, aangezien het Europees Hof voor de rechten van de mens alleen intervenieert wanneer alle interne beroepsmogelijkheden zijn uitgeput en alleen wanneer een staat die partij bij het verdrag is de mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals vastgelegd in het door die staat getekende verdrag niet respecteert,


D. considérant que la CEDH est pleinement compatible avec le principe de subsidiarité, dans la mesure où la Cour européenne des droits de l'homme n'intervient que lorsque toutes les voies de recours prévues par la législation nationale sont épuisées et seulement lorsqu'un État qui est partie à la Convention viole les droits de l'homme et les libertés fondamentales inscrits dans la Convention et ses protocoles,

D. overwegende dat het EVRM volledig in lijn is met het subsidiariteitsbeginsel, aangezien het Europees Hof voor de mensenrechten pas optreedt wanneer de interne mogelijkheden van beroep zijn uitgeput, en alleen indien een staat die partij is bij het Verdrag de in het Verdrag en zijn protocollen vastgelegde mensenrechten en fundamentele vrijheden, die hij heeft onderschreven, niet eerbiedigt;


L'attention des porteurs d'obligations de l'emprunt 3 p.c. janvier-juillet, séries 2, 3 et 4, émis par la Société Nationale des Chemins de Fer vicinaux en vertu de l'arrêté royal du 13 juin 1989, est attirée sur le fait que leurs titres, dont la feuille de coupons sera épuisée après l'échéance d'intérêt du 1 juillet 2004, seront échangés, tous coupons détachés, à partir du 1 juillet 2004 contre de nouvelles obligations au porteur du même emprunt

De houders van obligaties van de lening 3 pct. januari-juli, 2, 3 en 4 reeks uitgegeven door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen krachtens het koninklijk besluit van 13 juni 1989, worden er op attent gemaakt dat hun effecten, waarvan het couponblad zal opgebruikt zijn na de vervaldag van 1 juli 2004, vanaf 1 juli 2004 omgeruild worden, alle coupons afgeknipt, tegen nieuwe toonderobligaties van dezelfde lening.


Si une personne peut effectivement s'adresser à la Cour européenne des droits de l'homme pour faire valoir des droits découlant de la Convention européenne des droits de l'homme, une telle action ne peut intervenir qu'après qu'un manquement présumé a eu lieu et que toutes les voies de recours juridiques nationales ont été épuisées.

Een persoon kan zich weliswaar wenden tot het Europees Hof voor de rechten van de mens om zijn rechten uit hoofde van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te doen gelden, maar dat is alleen mogelijk wanneer er sprake is van een vermeende inbreuk en alle nationale rechtsmiddelen zijn uitgeput.


Si une personne peut effectivement s'adresser à la Cour européenne des droits de l'homme pour faire valoir des droits découlant de la Convention européenne des droits de l'homme, une telle action ne peut intervenir qu'après qu'un manquement présumé a eu lieu et que toutes les voies de recours juridiques nationales ont été épuisées.

Een persoon kan zich weliswaar wenden tot het Europees Hof voor de rechten van de mens om zijn rechten uit hoofde van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te doen gelden, maar dat is alleen mogelijk wanneer er sprake is van een vermeende inbreuk en alle nationale rechtsmiddelen zijn uitgeput.


w