Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales demeurent insuffisantes » (Français → Néerlandais) :

Alors que la mise en œuvre des stratégies nationales est entrée dans sa deuxième année dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation de toutes les organisations de la société civile concernées demeurent insuffisantes.

In het tweede jaar dat de nationale strategieën worden uitgevoerd, laten de legitieme vertegenwoordiging van de Roma en de betrokkenheid van alle relevante maatschappelijke organisaties nog steeds te wensen over.


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. overwegende dat de legitieme vertegenwoordiging van de Roma en de betrokkenheid van Roma-organisaties van het maatschappelijk middenveld bij de planning, uitvoering en monitoring van de bedoelde nationale strategieën in de meeste lidstaten onvoldoende zijn;


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. overwegende dat de legitieme vertegenwoordiging van de Roma en de betrokkenheid van Roma-organisaties van het maatschappelijk middenveld bij de planning, uitvoering en monitoring van de bedoelde nationale strategieën in de meeste lidstaten onvoldoende zijn;


Dans une note de l'Institut du Développement Durable et des Relations Internationales (IDDRI), La mise en œuvre du droit international de l'environnement, Sandrine Maljean-Dubois remarque que si la coopération internationale progresse, « l'application nationale, notamment par la transcription des normes internationales dans les droits internes, demeure insuffisante».

In een nota van het Institut du Développement Durable et des Relations Internationales (IDDRI) met als titel La mise en œuvre du droit international de l'environnement, merkt Sandrine Maljean-Dubois op dat ondanks de vooruitgang in de internationale samenwerking, « l'application nationale, notamment par la transcription des normes internationales dans les droits internes, demeure insuffisante».


En particulier, les dispositions nationales visant à combattre la négation, l'apologie ou la banalisation grossière de certains crimes, tels que les crimes contre l’humanité, demeurent insuffisantes dans 20 États membres.

Vooral nationale bepalingen tegen het ontkennen, vergoelijken of verregaand bagatelliseren van bepaalde misdrijven, zoals misdaden tegen de menselijkheid, zijn nog steeds ontoereikend in 20 lidstaten.


Alors que la mise en œuvre des stratégies nationales est entrée dans sa deuxième année dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation de toutes les organisations de la société civile concernées demeurent insuffisantes.

In het tweede jaar dat de nationale strategieën worden uitgevoerd, laten de legitieme vertegenwoordiging van de Roma en de betrokkenheid van alle relevante maatschappelijke organisaties nog steeds te wensen over.


Les processus décisionnels applicables à la politique économique et fiscale nationale demeurent complexes et leur coordination insuffisante.

De beleidsvorming inzake economische en fiscale kwesties in het land blijft een complex en onvoldoende gecoördineerd proces.


Les efforts menés par les autorités compétentes et les parties prenantes dans les États membres manquent de coordination, tandis que les capacités nationales demeurent souvent fragmentaires et insuffisantes pour atteindre la masse critique nécessaire à la création de pôles d'excellence mondiaux.

De inspanningen van de autoriteiten van de lidstaten en belanghebbenden worden niet gecoördineerd en de nationale capaciteiten zijn dikwijls versnipperd en ontoereikend om te zorgen voor de kritische massa voor "topcentra" met een wereldwijde uitstraling.


w