Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARENA
Alliance républicaine et nationaliste
Alliance républicaine nationaliste
PNE
PPSD
PSDP
Parti National écossais
Parti nationaliste
Parti nationaliste écossais
Parti populaire social-démocrate
Parti populiste social démocrate
Parti social-démocrate populiste
SNP

Traduction de «nationalistes et populistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti populaire social-démocrate | Parti populiste social démocrate | Parti social-démocrate populiste | PPSD [Abbr.] | PSDP [Abbr.]

Sociaal-democratische Populistische Partij | Sociaal-demokratische Volkspartij | SDPP [Abbr.]


Alliance républicaine et nationaliste | Alliance républicaine nationaliste | ARENA [Abbr.]

Nationalistische Republikeinse Alliantie | ARENA [Abbr.]


Parti National écossais | Parti nationaliste écossais | PNE [Abbr.] | SNP [Abbr.]

Schotse Nationale Partij | SNP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai parlé à dessein d’une fédération d’États-nations parce qu’en cette période troublée, angoissante, nous ne pouvons pas abandonner la défense de la nation aux seuls nationalistes et populistes.

Ik gebruik de term "federatie van natiestaten" met opzet, omdat we in deze turbulente tijden de verdediging van de natie niet moeten overlaten aan nationalisten en populisten.


C. considérant qu'en cette période d'austérité, de crises et de multiplication des mouvements nationalistes et populistes, il est particulièrement important d'encourager une citoyenneté mondiale active;

C. overwegende dat het in tijden van bezuiniging, crisis en opkomst van nationalistische en populistische bewegingen bijzonder belangrijk is om actief wereldburgerschap te bevorderen;


En effet, il y a quelques mois, en Autriche, l'arrivée au pouvoir d'un parti ouvertement nationaliste, populiste, raciste et xénophobe a montré à quel point le péril de l'extrême droite peut durablement s'incarner dans le paysage politique.

Het aantreden in de Oostenrijkse regering, enkele maanden geleden, van een openlijk nationalistische, populistische, racistische en xenofobe partij heeft immers aangetoond hoe het gevaar van extreem-rechts zich blijvend kan nestelen in het politieke landschap.


Concernant la question de savoir comment il se fait que le débat sur la société multiculturelle n'a lieu que quinze ans après l'instauration du droit de vote, il répond que cela n'a rien à voir avec le droit de vote, mais tient entièrement au fait que les Pays-Bas ont toujours connu une répression inouïe à l'égard de l'extrême droite, ce qui a eu pour effet que les personnes qui adoptaient les points de vue nationalistes populistes n'osaient pas s'exprimer.

Betreffende de vraag hoe het komt dat het debat over de multiculturele samenleving pas vijftien jaar na de invoering van het kiesrecht wordt gevoerd, antwoordt hij dat dit helemaal niets met het kiesrecht te maken heeft, maar alles met het feit dat in Nederland een ongehoorde repressie heeft bestaan tegen extreem rechts, wat ertoe geleid heeft dat de mensen die volksnationalistische standpunten innamen zich niet durfden te uiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, cette crise économique mondiale fait ressortir les pires aspects de nos sentiments nationalistes et populistes.

Helaas haalt deze mondiale economische crisis het slechtste van onze nationalistische en populistische zienswijzen naar boven.


– (BG) Madame la Présidente, la crise économique et les difficultés auxquelles sont confrontés, à des degrés différents, tous les États membres ont relancé les groupes nationalistes et populistes, qui ne cherchent pas seulement un appui toujours plus grand au sein de la population, mais qui testent également les limites de la tolérance des citoyens européens en agissant ouvertement contre l’expansion de l’intégration en Europe.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, de economische crisis en de problemen die alle lidstaten op dit moment ondervinden, hebben – zij het in verschillende mate – een impuls gegeven aan nationalistische en populistische groeperingen die niet alleen op zoek zijn naar grotere publieke steun, maar ook de tolerantiegrenzen van de Europese burger continu op de proef stellen door openlijk te ageren tegen de uitbreiding van de integratie in Europa.


Notre solidarité est menacée étant donné que les mouvements nationalistes et populistes montent en puissance, ainsi que vient de l’expliquer un de nos collègues britanniques il y a un instant, un membre de la noblesse, qui plus est.

De solidariteit staat onder druk en nationalistische en ook populistische stromingen maken opgang, dat is zojuist nog bewezen door een van onze Britse collega's, zowaar met blauw bloed in de aderen.


Nous aurions pu voir se développer dangereusement une nouvelle lutte d’influence ou la domination directe de l’un sur l’autre. En outre, les États restés devant la porte occidentale seraient très probablement devenus le terrain d’action de divers nationalistes et populistes et de leurs milices armées et peut-être même une zone de conflits locaux dangereux, d’autant plus dangereux qu’à l’issue de la Seconde guerre mondiale, pour des raisons bien connues, il n’y a pas eu de véritable conférence de la paix qui aurait pu régler de manière contraignante, précise et durable, les relations d’après-guerre en Europe.

Er zou niet alleen een nieuwe schadelijke strijd om invloedssferen hebben kunnen ontstaan, of zelfs strijd om de overheersing van de een door de ander, maar ook zouden de landen die voor gesloten westelijke poorten waren blijven staan, naar de allergrootste waarschijnlijkheid een broeinest zijn geworden van allerhande nationalisten en populisten en hun gewapende milities, en wellicht ook een plaats van gevaarlijke lokale conflicten. Die zouden des te gevaarlijker zijn geweest doordat er na de Tweede Wereldoorlog, om de door ons welbekende redenen, nooit e ...[+++]


Je pense par exemple à son message de Noël dans lequel il a traité tous les nationalistes flamands de populistes des années 1930.

Ik denk bijvoorbeeld aan zijn kersttoespraak waarin hij alle Vlaams-nationalisten in de hoek heeft gezet als populisten van de jaren 1930.


Au moment où des tentations nationalistes populistes voient le jour dans nombre d'États membres de l'Union européenne, notre pays a démontré une fois encore que rien ne vaut la démocratie.

Op een moment waarop nationalistische, populistische verleidingen in vele lidstaten van de Europese Unie het daglicht zien, heeft ons land nogmaals aangetoond dat niets boven de democratie gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationalistes et populistes ->

Date index: 2021-04-06
w