Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalité belge devrait donc » (Français → Néerlandais) :

La réserve temporelle actuellement contenue dans l'article 23/1 du Code de la nationalité belge devrait donc disparaître, aussi bien dans son 1º que dans son 2º;

Het voorbehoud inzake tijd dat nu in artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit wordt gemaakt, moet dus verdwijnen, zowel in het 1º als in het 2º;


Les scientifiques étrangers qui ont entretemps acquis la nationalité belge relèvent donc bel et bien de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative. Ils doivent donc être intégrés dans les cadres linguistiques et, s'ils ne disposent pas d'un diplôme en français ou en néerlandais, prouver leur connaissance d'une des deux langues par le biais d'un examen au Selor.

Buitenlandse wetenschappers die inmiddels de Belgische nationaliteit hebben verworven, vallen dus wel degelijk onder artikel 43 van de taalwet in bestuurszaken, moeten bijgevolg worden opgenomen in de taalkaders én dienen, bij gebrek aan een diploma in het Nederlands of het Frans, hun kennis van één van de twee talen te bewijzen middels een examen bij Selor.


La déchéance de la nationalité belge sera donc désormais étendue pour tous les auteurs de la première et de la deuxième générations condamnés pour des infractions terroristes.

Het intrekken van de Belgische nationaliteit wordt voortaan uitgebreid tot alle daders van de eerste en tweede generatie die veroordeeld zijn voor terroristische misdrijven.


— l'amendement nº 32 (do c. Sénat, nº 3-1988/2), qui tend à modifier les sections 1 et 2 du chapitre III du Code de la nationalité belge et donc à réformer en profondeur les procédures d'acquisition de la nationalité belge par déclaration de nationalité et par option de nationalité.

— amendement nr. 32 (stuk Senaat, nr. 3-1988/2) strekt ertoe Afdelingen 1 en 2 van hoofdstuk III van het Wetboek van de Belgische nationaliteit te wijzigen en aldus de procedures van verkrijging van de Belgische nationaliteit door nationaliteitsverklaring en door nationaliteitskeuze grondig te hervormen.


L'on ne saurait davantage perdre de vue que la législation sur le travail (réglementation des cartes de travail) se greffe en partie sur la législation en matière d'acquisition de la nationalité belge et donc également sur la condition relative à la durée de séjour.

Men mag evenmin uit het oog verliezen dat de arbeidswetgeving (reglementering inzake de arbeidskaarten) mede geënt is op de wetgeving inzake het verkrijgen van de Belgische nationaliteit en derhalve ook op de voorwaarde van de verblijfsduur.


3. De manière générale, les missions de la cellule sont: a) le suivi du screening des demandeurs d'asile; b) la gestion des dossiers migration (cela vise donc toutes les matières gérées par l'OE); c) le suivi particulier des dossiers des prédicateurs de haine; d) le suivi des réunions organisées par les services partenaires (plan R) dont le nouveau groupe de travail "asile et migration" du plan R présidé par l'OE; e) l'analyse de la situation actuelle en ce qui concerne la législation belge, la jurisprudence en matière asile et mi ...[+++]

3. Algemeen gezien houdt de cel zich bezig met: a) de opvolging van de screening van de asielzoekers; b) het beheer van de migratiedossiers (het gaat dus om alle materies die beheerd worden door de DVZ); c) de specifieke opvolging van de dossiers van haatpredikers; d) de opvolging van de vergaderingen die georganiseerd worden door de partnerdiensten (plan R), waaronder de nieuwe werkgroep " asiel en migratie " van het plan R, voorgezeten door de DVZ; e) de analyse van de huidige situatie met betrekking tot de Belgische wetgeving, ...[+++]


Une déchéance de la nationalité belge du père et/ou de la mère ne produit donc aucun effet sur la nationalité des enfants.

Een vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit van de vader en/of de moeder heeft dus geen gevolg op de nationaliteit van de kinderen.


L’assouplissement de l’acquisition de la nationalité belge invite les allochtones à intensifier leur participation à notre société, ce qui implique des droits et des responsabilités. La volonté d’acquisition de la nationalité belge constitue donc déjà une expression de la volonté d’intégration.

De versoepeling van de verkrijging van de Belgische nationaliteit is een uitnodiging tot betere participatie van allochtonen met rechten en verantwoordelijkheden in onze maatschappij, waarbij de wil tot verkrijging van de Belgische nationaliteit al een uiting is van hun wil tot integratie.


La nationalité belge était doncservée à ceux dont au moins un des deux parents était belge.

De Belgische nationaliteit werd dus in principe voorbehouden aan wie geboren was uit minstens één Belgische ouder.


Par conséquent, la Belgique est donc compétente pour imposer les membres du personnel de services publics qui travaillent en France mais qui habitent en Belgique et ont la nationalité belge.

Ten gevolge hiervan is België heffingsbevoegd voor personeelsleden van overheidsdiensten die in Frankrijk werken maar in België wonen en tevens de Belgische nationaliteit bezitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationalité belge devrait donc ->

Date index: 2022-03-15
w