Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaux et régionaux et seront pleinement prises » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la Commission européenne, l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci seront traitées systématiquement lors de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationaux et régionaux et seront pleinement prises en considération pour le prochain cycle de programmation qui commencera en 2012.

De Europese Commissie zal de aspecten impactbeperking en aanpassing van de klimaatverandering systematisch onderzoeken bij de toetsing halverwege van de nationale en regionale strategiedocumenten. Ook bij de opstelling van de nieuwe nationale en regionale strategiedocumenten voor de programmeringscyclus vanaf 2012 zullen die aspecten volledig in aanmerking worden genomen.


Les parties requérantes prennent un troisième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 18, attaqué, du décret du 23 décembre 2016, en ce que celui-ci interdirait dorénavant des liens directs ou indirects entre plus de deux radiodiffuseurs locaux, alors que des liens directs ou indirects entre plus de deux radiodiffuseurs nationaux ou régionaux resteraient pleinement autorisés.

In hun derde middel voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden artikel 18 van het decreet van 23 december 2016 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het voortaan rechtstreekse of onrechtstreekse bindingen tussen meer dan twee lokale radio-omroeporganisaties zou verbieden, terwijl rechtstreekse of onrechtstreekse bindingen tussen meer dan twee landelijke of regionale radio-omroeporganisaties onverkort toegelaten zouden blijven.


Les parties requérantes prennent un premier moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 9, attaqué, du décret du 23 décembre 2016, en ce que celui-ci interdit aux radiodiffuseurs locaux de conclure encore des partenariats, alors que les radiodiffuseurs nationaux et régionaux pourraient continuer à coopérer pleinement.

In hun eerste middel voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden artikel 9 van het decreet van 23 december 2016 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het aan de lokale radio-omroeporganisaties het verbod oplegt om nog samenwerkingsverbanden aan te gaan, terwijl de landelijke en de regionale radio-omroeporganisaties onverkort zouden mogen blijven samenwerken.


À cette fin, et sur la base de l’évaluation qui sera réalisée en 2008, les PPR seront convertis en plans d’action régionaux pluriannuels, en totale cohérence avec les plans d’actions nationaux et régionaux et avec le programme thématique, qui recenseront les lacunes en matière de protection et les actions concrètes à mener.

Met het oog hierop en op basis van de in 2008 te verrichten beoordeling zullen, in volledige overeenstemming met nationale en regionale actieplannen en het thematisch programma, van de RPP's regionale meerjarige actieplannen worden gemaakt.


Nous pouvons donc espérer que dans ce cas spécifique également, les règles militaires seront pleinement prises en compte dans le respect de la dignité humaine de l’intéressé.

Wij mogen dus hopen dat ook in dit specifiek geval de militaire regels ten volle zullen nageleefd worden met de in acht name van de menselijke waardigheid van betrokkene.


Non seulement tous les impôts nationaux et régionaux doivent devenir des impôts des entités fédérées, mais celles-ci doivent être en outre pleinement compétentes en ce qui concerne tous les aspects de ces impôts.

Niet alleen dienen alle rijks- en gewestbelastingen deelstaatbelastingen te worden, de deelstaten zijn ook volledig bevoegd voor alle aspecten van deze belastingen.


Non seulement tous les impôts nationaux et régionaux doivent devenir des impôts des entités fédérées, mais celles-ci doivent être en outre pleinement compétentes en ce qui concerne tous les aspects de ces impôts.

Niet alleen dienen alle rijks- en gewestbelastingen deelstaatbelastingen te worden, de deelstaten zijn ook volledig bevoegd voor alle aspecten van deze belastingen.


1. Le montant de 286 millions EUR mentionné à l'article 1 , paragraphe 2, point a) ii), est alloué sur la base de la décision du Conseil qui sera prise avant le 31 décembre 2007 pour modifier la décision d'association en vertu de l'article 187 du traité; sur ce montant, 256 millions EUR servent à financer les programmes indicatifs nationaux et régionaux et 30 millions EUR sont alloués à la BEI pour financer la f ...[+++]

1. Het in artikel 1, lid 2, onder a), onder ii), vermelde bedrag van 286 miljoen euro zal worden toegewezen volgens een voor 31 december 2007 vast te stellen besluit van de Raad tot wijziging van het LGO-besluit, overeenkomstig artikel 187 van het Verdrag, waarvan 256 miljoen euro voor de financiering van nationale en regionale indicatieve programma's en 30 miljoen euro in de vorm van een toewijzing aan de EIB voor de financiering van de Investeringsfaciliteit overeenkomstig het LGO-besluit.


1. Le montant de 286 millions EUR mentionné à l'article 1 , paragraphe 2, point a) ii), est alloué sur la base de la décision du Conseil qui sera prise avant le 31 décembre 2007 pour modifier la décision d'association en vertu de l'article 187 du traité; sur ce montant, 256 millions EUR servent à financer les programmes indicatifs nationaux et régionaux et 30 millions EUR sont alloués à la BEI pour financer la f ...[+++]

1. Het in artikel 1, lid 2, onder a), onder ii), vermelde bedrag van 286 miljoen euro zal worden toegewezen volgens een voor 31 december 2007 vast te stellen besluit van de Raad tot wijziging van het LGO-besluit, overeenkomstig artikel 187 van het Verdrag, waarvan 256 miljoen euro voor de financiering van nationale en regionale indicatieve programma's en 30 miljoen euro in de vorm van een toewijzing aan de EIB voor de financiering van de Investeringsfaciliteit overeenkomstig het LGO-besluit.


Les obligations de la Communauté en vertu du droit international, et plus spécifiquement ce qui concerne le commerce, seront pleinement prises en considération lors de la mise en pratique des idées exprimées dans la présente communication.

Wanneer deze mededeling in werking zal treden, zal volledig rekening worden gehouden met de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van internationale wetgeving, met name met betrekking tot handel, alsmede met de leidende beginselen van ander communautair beleid.


w