Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations qu’il semble presque impossible » (Français → Néerlandais) :

Votre rapporteure aurait donc attendu de la Commission qu'elle s'éloigne d'une vision stricte du rôle de la réglementation, en favorisant le dynamisme et en proposant des mesures visant à mieux utiliser les outils déjà offerts par le cadre plutôt que de présenter une initiative entièrement nouvelle, dont l'adoption par les colégislateurs avant la fin de la législature semble presque impossible.

Ik had dan ook van de Commissie verwacht dat zij de strikte visie op de rol van de verordening als uitgangspunt zou gebruiken, door dynamisme te creëren en maatregelen voor te stellen om de instrumenten van het kader die we reeds ter beschikking hebben, beter te gebruiken in plaats van een volledig nieuw initiatief voor te stellen, waarvan de aanname door de medewetgevers voor het einde van de zittingsperiode nagenoeg onmogelijk lijkt.


Par ailleurs, sur base de ce constat, il semble impossible de déterminer le cadre européen de protection des données personnelles de référence, et même le cadre national de transposition, auquel la création de la base de données en question devrait répondre.

Tevens lijkt het op basis van die vaststelling onmogelijk het Europees referentiekader van bescherming van persoonsgegevens en zelfs het nationaal omzettingskader, waarop de oprichting van de gegevensbank een antwoord zou moeten zijn, te bepalen.


Par ailleurs, sur base de ce constat, il semble impossible de déterminer le cadre européen de protection des données personnelles de référence, et même le cadre national de transposition, auquel la création de la base de données en question devrait répondre.

Tevens lijkt het op basis van die vaststelling onmogelijk het Europees referentiekader van bescherming van persoonsgegevens en zelfs het nationaal omzettingskader, waarop de oprichting van de gegevensbank een antwoord zou moeten zijn, te bepalen.


Ce que l’on qualifie de «modèle social européen» a pris une telle importance dans certaines nations qu’il semble presque impossible d’entreprendre une réforme véritable.

In bepaalde landen wordt aan het zogeheten Europees sociaal model een zo grote betekenis toegekend dat het vrijwel onmogelijk lijkt een behoorlijke hervorming door te voeren.


Il semble presque impossible de prendre la parole dans cette Assemblée au cours du débat sur la très importante réglementation relative à REACH.

Tijdens het debat over de zo belangrijke REACH-verordening leek het in deze vergaderzaal vrijwel onmogelijk om het woord te voeren.


4. Quel est son point de vue sur le fait que, pour les syndicats belges, il est de facto presque impossible d'assister en juin, aux États-Unis, à la United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS (UNGASS) ?

4. Wat is zijn standpunt ten aanzien van het feit dat het voor de Belgische belangenorganisatie de facto vrijwel onmogelijk is om in juni de United Nations General Assembly Special Session on HIV/Aids (UNGASS) bij te wonen in de Verenigde Staten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations qu’il semble presque impossible ->

Date index: 2025-01-18
w