Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de la population
Accroissement démographique
Analyse démographique
Changement d'ordre démographique
Croissance de la population
Croissance démographique
Dimension de la population
Expansion démographique
Indicateur démographique
Inertie de croissance démographique
Inertie démographique
Prévision de la population
Prévision démographique
Prévoir des tendances démographiques
Statistique démographique
élan démographique
évaluer la nature d’une blessure en urgence
évolution démographique

Traduction de «nature démographique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]


élan démographique | inertie de croissance démographique | inertie démographique

traagheidsmoment van de demografische ontwikkeling




accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming


prévision démographique [ prévision de la population ]

demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]


changement d'ordre démographique | évolution démographique

demografische ontwikkeling | demografische verandering


prévoir des tendances démographiques

bevolkingstrends voorspellen




assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistent-animatrice outdooractiviteiten | recreatief medewerkster | assistent-animator outdooractiviteiten | recreatiemedewerkster


évaluer la nature d’une blessure en urgence

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1· Moyennant évaluation et contrôle effectués par les médecins surveillants de l’Agence Intermutualiste concernant le risque éventuellement accru d’identification, et après approbation par la commission technique, les données à caractère personnel contenues dans l’échantillon représentatif permanent peuvent être complétées par des données statistiques sans caractère personnel ou par des indicateurs de nature démographique et socioéconomique tirées de sets de données disponibles au sein ou en dehors de l’Agence intermutualiste.

1· Mits evaluatie en controle uitgevoerd door de toezichthoudende artsen van het Intermutualistisch Agentschap met betrekking tot het eventueel verhoogd risico op identificatie, en na goedkeuring door de technische commissie, kunnen de persoonsgegevens vervat in de permanente representatieve steekproef aangevuld worden met niet persoonsgebonden statistische gegevens of indicatoren van demografische en socio-economische aard uit datasets beschikbaar binnen of buiten het Intermutualistisch Agentschap.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux normes de bruit fixées dans les zones d'entreprise en milieu urbain et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain, les articles 9 et 13; Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, l'article 6; Vu l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende vastgelegde geluidsnormen in de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving en tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen het buurtlawaai De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving, artikelen 9 en 13; Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, artikel 6; Gelet ...[+++]


1° Moyennant évaluation et contrôle effectués par les médecins surveillants de l'Agence Intermutualiste concernant le risque éventuellement accru d'identification, et après approbation par la commission technique, les données à caractère personnel contenues dans l'échantillon représentatif permanent peuvent être complétées par des données statistiques sans caractère personnel ou par des indicateurs de nature démographique et socioéconomique tirées de sets de données disponibles au sein ou en dehors de l'Agence intermutualiste.

1° Mits evaluatie en controle uitgevoerd door de toezichthoudende artsen van het Intermutualistisch Agentschap met betrekking tot het eventueel verhoogd risico op identificatie, en na goedkeuring door de technische commissie, kunnen de persoonsgegevens vervat in de permanente representatieve steekproef aangevuld worden met niet persoonsgebonden statistische gegevens of indicatoren van demografische en socio-economische aard uit datasets beschikbaar binnen of buiten het Intermutualistisch Agentschap.


5. Les règles visées aux paragraphes 2 et 3 relatives à la nature de la composition de ces Comités sont revues à intervalle régulier par le Conseil pour tenir compte de l'évolution économique, sociale et démographique dans l'Union.

5. De in de leden 2 en 3 bedoelde regels betreffende de aard van de samenstelling van die comités worden door de Raad op gezette tijden getoetst aan de economische, sociale en demografische evolutie in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le même article prévoit une révision à intervalles réguliers de la nature de la composition des deux organes consultatifs afin d'accompagner l'évolution économique, sociale et démographique de l'Union.

Hetzelfde artikel voorziet een herziening « op gezette tijden » van de aard van de samenstelling van beide adviesorganen, om in te spelen op de economische, sociale en demografische evolutie in de Unie.


5. Les règles visées aux paragraphes 2 et 3 relatives à la nature de la composition de ces Comités sont revues à intervalle régulier par le Conseil pour tenir compte de l'évolution économique, sociale et démographique dans l'Union.

De in de leden 2 en 3 bedoelde regels betreffende de aard van de samenstelling van die comités worden door de Raad op gezette tijden getoetst aan de economische, sociale en demografische evolutie in de Unie.


Ces changements dans la nature et la structure de la demande sont la conséquence des grandes mutations démographiques, sociologiques et économiques intervenues ces dernières décennies.

Deze wijzigingen in de aard en structuur van de vraag zijn het gevolg van de grote demografische, sociologische en economische mutaties die zich de laatste decennia hebben voorgedaan.


Que l'aspect socio-économique ne devait pas non plus être traité à l'occasion de l'adoption d'un règlement d'urbanisme qui, par définition, ne saurait définir les affectations du sol et donc la nature des activités économiques admissibles dans le périmètre couvert par le règlement; que cet aspect a dû faire l'objet d'une analyse dans le cadre de l'adoption du P.R.A.S. et, ensuite, de sa modification par le P.R.A.S. démographique;

Dat het sociaal-economische aspect evenmin moest worden behandeld op het moment van de aanneming van een stedenbouwkundige verordening die, per definitie, niet de ruimtelijke bestemming en dus het type toelaatbare economische activiteiten zou kunnen vastleggen binnen de perimeter van de verordening; dat dit aspect onderworpen had moeten worden aan een analyse in het kader van de goedkeuring van het GBP en vervolgens nogmaals toen het gewijzigd werd door het demografische GBP;


Considérant que les options du plan particulier d'affectation du sol ne correspondent plus aux objectifs de la commune en ce qu'elles entravent un développement urbanistique de nature à répondre aux problèmes sociaux et démographiques actuels;

Overwegende dat de opties van het bijzonder bestemmingsplan niet meer overeenstemmen met de doelstellingen van de gemeente omdat zij een stedenbouwkundige ontwikkeling in de weg staan om te beantwoorden aan de huidige sociale en demografische problemen;


Considérant que les résultats des projections démographiques reprises dans le deuxième " Rapport sur l'environnement et la nature en Flandre" (MIRA 2) de la " Vlaamse Milieumaatschappij" (Société flamande de l'Environnement), sont établis pour les années calendaires distinctes 2006 et 2007, sont calculés spécifiquement pour la région linguistique néerlandaise et sont différentiés au plan régional jusqu'au niveau des communes de la région linguistique néerlandaise et concernent les groupes d'âge de 18 à 64 ans inclus, de 65 à 69 ans ...[+++]

Overwegende dat de resultaten van de bevolkingsprojectie vervat in het tweede « Milieu- en natuurrapport Vlaanderen » (MIRA 2) van de Vlaamse Milieumaatschappij, opgesteld zijn voor de afzonderlijke kalenderjaren 2006 en 2007, specifiek berekend zijn voor het Nederlandse taalgebied en regionaal tot op het niveau van de gemeenten binnen het Nederlandse taalgebied gedifferentieerd zijn en opgesteld zijn volgens de leeftijdsgroepen 18 tot en met 64 jaar, 65 tot en met 69 jaar, 70 tot en met 79 jaar, 80 tot en met 89 jaar en 90 jaar en ouder;


w