Enfin, lorsqu'un litige sera porté devant le tribunal de première instance, la province se verra dépossédée de son droit constitutionnel à défendre ses propres intérêts au profit d'une administration fédérale, étrangère par nature à la notion d'intérêt provincial.
Tenslotte, wanneer een geschil aanhangig wordt gemaakt bij de rechtbank van eerste aanleg, wordt de provincie beroofd van haar grondwettelijk recht haar belangen te verdedigen ten gunste van een federale administratie voor dewelke het provinciaal belang sowieso een vreemd begrip is.