Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naturel souligne également " (Frans → Nederlands) :

Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° 2.4 intitulée « protéger la population contre les risques naturels et techno ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitge ...[+++]


Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° 2.4 intitulée « protéger la population contre les risques naturels et techno ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitge ...[+++]


Par ailleurs, il est également important de souligner que ces pro-hormones jouent le rôle de précurseurs dans la synthèse d’hormones naturellement présentes, à savoir la testostérone et l’estradiol, et peuvent donc aussi être naturellement présentes dans les urines et la viande.

Daarnaast is het ook belangrijk om op te merken dat deze pro-hormonen voorlopers zijn in de synthese van de natuurlijk voorkomende hormonen testosteron en estradiol en dus ook van nature kunnen voorkomen in urine en vlees.


Mme Arena souligne que le statut de cohabitant légal est naturellement reconnu par la Belgique mais demande ce qui nous garantit qu'il le soit également par un autre État.

Mevrouw Arena merkt op dat België uiteraard het statuut van wettelijke samenwonende erkent, maar wat garandeert dat een andere Staat ons statuut van wettelijk samenwonende ook erkent ?


Mme Arena souligne que le statut de cohabitant légal est naturellement reconnu par la Belgique mais demande ce qui nous garantit qu'il le soit également par un autre État.

Mevrouw Arena merkt op dat België uiteraard het statuut van wettelijke samenwonende erkent, maar wat garandeert dat een andere Staat ons statuut van wettelijk samenwonende ook erkent ?


Le même document ajoute que la définition du terme « paysage » « tient compte de l'idée que les paysages évoluent dans le temps, sous l'effet des forces naturelles et de l'action des êtres humains », et « souligne également l'idée que le paysage forme un tout dont les éléments naturels et culturels sont considérés simultanément » (ibid., point 38).

In hetzelfde document wordt eraan toegevoegd dat de definitie van de term « landschap » « rekening houdt met het idee dat de landschappen in de tijd evolueren, onder invloed van de natuurkrachten en de inwerking van de mens » en « eveneens het idee onderstreept dat het landschap een geheel vormt waarvan de natuur- en cultuurelementen simultaan worden beschouwd » (ibid., punt 38).


14. constate que, à la suite de la décision du Conseil européen de Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005 sur les perspectives financières pour 2007-2013, l'objectif de coopération territoriale a été nettement affaibli, en particulier dans sa dimension transnationale et interrégionale; appelle la Commission à garantir, dans le cadre des négociations actuelles, une enveloppe budgétaire appropriée afin de ne pas entraver la mise en œuvre de mesures de prévention des catastrophes naturelles et de lutte contre leurs conséquences couvertes par le programme Interreg en matière de lutte contre les catastrophes naturelles; ...[+++]

14. merkt op dat de doelstelling "territoriale samenwerking" sinds het besluit van de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 over de financiële perspectieven 2007-2013 sterk is beknot, met name wat betreft de transnationale en interregionale dimensie ervan; roept de Commissie op te waarborgen dat in de lopende onderhandelingen voldoende middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van maatregelen ter voorkoming van natuurrampen en onder Interreg vallende maatregelen ter bestrijding van de gevolgen van natuurrampen niet wordt verijdeld; onderstreept ook dat het belangrijk is samen te werken met ...[+++]


rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues po ...[+++]

wijst erop dat meer dan 90 % van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op het beperken van het aanbod, drugspreventie en -behandeling om de vraag terug te dringen, en wetshandhaving ten aanzien van tussenpersonen; stelt meer in het bijzonder voor dat massaal wordt geïnvesteerd in de ontwikkeling van een alomvattend landbouw- en plattelandsbeleid opdat de opiumproducenten een geloofwaardig ...[+++]


partage l'idée exprimée dans la communication, selon laquelle la Commission a l'intention de développer un indice environnemental global et d'améliorer les indicateurs relatifs à la qualité de la vie. À cette fin, soutient vigoureusement l'idée de préparer un projet pilote visant à créer un indice environnemental global qui incorporerait des aspects tels que les émissions de gaz à effet de serre, la perte d'espaces naturels, la pollution atmosphérique, l'utilisation de l'eau et la production de déchets. Étant donné qu'il existe déjà des méthodologies pour déterminer cet indice composite, le Comité exhorte la Commission à rendre publics l ...[+++]

Het CvdR steunt het voornemen van de Commissie om een algehele milieu-index te ontwikkelen en de indicatoren voor de kwaliteit van het bestaan te verbeteren. Het is dan ook groot voorstander van een proefproject om een algehele milieu-index uit te werken, die aspecten als broeikasgasemissies, verdwijning van natuur, luchtverontreiniging, gebruik van water en afvalproductie beslaat. Aangezien de methodologieën voor deze samengestelde index reeds bestaan dringt het CvdR er bij de Commissie op aan de werkzaamheden rond de ontwikkeling van de index openbaar te maken en de index binnen afzienbare tijd – nog in 2010 – voor te leggen, zoals ook ...[+++]


Concernant le lien entre caractéristiques géologiques et caractéristiques pédologiques, il convient de souligner que la formation des sols généralement peu fertiles a également laissé son empreinte sur les cultures. Celles-ci sont soumises à un stress permanent. Ces caractéristiques ont accentué la sélection naturelle, à l'origine de la différenciation du produit.

Gezien het verband tussen de geologische kenmerken en die van de bodemgesteldheid, moet benadrukt worden hoe de vorming van over het algemeen weinig vruchtbare grond opnieuw zijn stempel heeft gedrukt op een gewas, dat onder voortdurende druk staat. Deze omstandigheden hebben de natuurlijke selectie benadrukt en hebben gezorgd voor een differentiatie van het product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naturel souligne également ->

Date index: 2024-02-12
w