Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navires peuvent contribuer grandement " (Frans → Nederlands) :

42. estime que les accords bilatéraux peuvent contribuer grandement au développement de la politique extérieure dans le domaine de l'aviation, mais souligne en même temps l'importance d'une approche commune de l'Union;

42. is van mening dat bilaterale overeenkomsten een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de ontwikkeling van een extern luchtvaartbeleid, maar benadrukt tevens het belang van een gemeenschappelijke aanpak van de Unie;


B. considérant que l'aviation régionale, de même que les autres modes de transport, contribue grandement à la mobilité des citoyens; considérant qu'une connectivité améliorée et une mobilité intermodale efficace peuvent considérablement contribuer à un meilleur accès aux régions, à la vie économique, au tourisme, au développement de services connexes et à la diffusion de la prospérité économique;

B. overwegende dat de regionale luchtvaart, evenals andere wijzen van vervoer, een sleutelrol vervult in de mobiliteit van de burgers; overwegende dat betere aansluitingen en een efficiënte intermodale mobiliteit sterk kunnen bijdragen aan het verbeteren van de toegankelijkheid van regio's, bedrijven en toerisme, alsook aan de ontwikkeling van aanverwante diensten en de verspreiding van de economische welvaart;


B. considérant que l’aviation régionale, de même que les autres modes de transport, contribue grandement à la mobilité des citoyens; considérant qu'une connectivité améliorée et une mobilité intermodale efficace peuvent considérablement contribuer à un meilleur accès aux régions, à la vie économique, au tourisme, au développement de services connexes et à la diffusion de la prospérité économique;

B. overwegende dat de regionale luchtvaart, evenals andere wijzen van vervoer, een sleutelrol vervult in de mobiliteit van de burgers; overwegende dat betere aansluitingen en een efficiënte intermodale mobiliteit sterk kunnen bijdragen aan het verbeteren van de toegankelijkheid van regio's, bedrijven en toerisme, alsook aan de ontwikkeling van aanverwante diensten en de verspreiding van de economische welvaart;


Les navires qui ne sont pas acquis à l’état neuf et qui sont affectés exclusivement à l’exercice des activités décrites à l’article 115, § 2, 1·, les parts de co-propriété de tels navires et les parts de navire dans tels navires, peuvent bénéficier de l’amortissement visé aux §§ 1 à 4, lorsque ces navires entrent pour la première fois en la possession d’un contribuable belge».

Zeeschepen die niet in nieuwe staat zijn verkregen en die uitsluitend voor het uitoefenen van de activiteiten zoals omschreven in artikel 115, § 2, 1·, worden gebruikt, delen in mede-eigendom van dergelijke zeeschepen en scheepsaandelen in dergelijke zeeschepen komen in aanmerking voor afschrijving als vermeld in de §§ 1 tot 4, wanneer deze schepen voor het eerst in het bezit van een Belgische belastingplichtige komen».


Les navires qui ne sont pas acquis à l’état neuf et qui sont affectés exclusivement à l’exercice des activités décrites à l’article 115, § 2, 1·, les parts de co-propriété de tels navires et les parts de navire dans tels navires, peuvent bénéficier de l’amortissement visé aux §§ 1 à 4, lorsque ces navires entrent pour la première fois en la possession d’un contribuable belge».

Zeeschepen die niet in nieuwe staat zijn verkregen en die uitsluitend voor het uitoefenen van de activiteiten zoals omschreven in artikel 115, § 2, 1·, worden gebruikt, delen in mede-eigendom van dergelijke zeeschepen en scheepsaandelen in dergelijke zeeschepen komen in aanmerking voor afschrijving als vermeld in de §§ 1 tot 4, wanneer deze schepen voor het eerst in het bezit van een Belgische belastingplichtige komen».


Les navires et le transport maritime en général peuvent aussi y contribuer étant donné que les navires étaient généralement dispensés jusqu'à présent de l'application de certains règlements.

Zeeschepen en in het algemeen het maritiem vervoer kunnen deze verbetering invullen daar de schepen tot nu toe meestal vrijgesteld waren van allerlei wetten.


Les navires et le transport maritime en général peuvent aussi y contribuer étant donné que les navires étaient généralement dispensés jusqu'à présent de l'application de certains règlements.

Zeeschepen en in het algemeen het maritiem vervoer kunnen deze verbetering invullen daar de schepen tot nu toe meestal vrijgesteld waren van allerlei wetten.


Par conséquent, les contribuables qui exploitent des navires, d'une part, et en gèrent d'autres pour le compte de tiers, d'autre part, peuvent prétendre à la taxation forfaitaire pour la première de ces deux activités, mais pas pour la seconde.

Bijgevolg zou een belastingplichtige die zowel de exploitatie van zeeschepen alsmede het beheer van zeeschepen voor rekening van derden uitoefent, wel in aanmerking komen voor de forfaitaire taxatie met betrekking tot de eerste activiteit maar uitgesloten zijn voor de forfaitaire taxatie met betrekking tot de laatste activiteit.


Et cette compétitivité, les douanes peuvent y contribuer grandement en l'améliorant et en l'encourageant car la simplification de la législation douanière et la promotion des douanes informatisées favorisent la croissance économique.

De douane heeft een belangrijke rol te vervullen bij de verbetering en stimulering van het concurrentievermogen, aangezien de vereenvoudiging van de douanewetgeving en de bevordering van elektronische afwikkeling van douaneformaliteiten de economische groei ten goede komen.


50. souligne la nécessité d'améliorer le niveau de sécurité biologique dans les exploitations et d'encourager tous les exploitants à relever les normes, tout en reconnaissant que les maladies infectieuses peuvent se déclarer autant dans les grandes que dans les petites exploitations, dans les exploitations où les animaux sont élevés à des fins récréatives, dans les zoos, dans les réserves naturelles, dans les abattoirs ainsi que pendant le transport et le transit des animaux; considère que des mesures telles que l'isolement des anima ...[+++]

50. wijst op de noodzaak om de bioveiligheid op boerenbedrijven te verbeteren en alle bedrijven aan te moedigen de normen aan te scherpen; erkent dat besmettelijke ziektes kunnen vóórkomen op kleine en grote boerderijen, bij bedrijven waar dieren voor ontspanning worden gehouden, in dierentuinen, in natuurreservaten, in slachthuizen en bij het vervoer en de verplaatsing van dieren; is van oordeel dat maatregelen zoals de isolatie van nieuwe dieren die op het bedrijf aankomen, de isolatie van zieke dieren en de regulering van het kom ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navires peuvent contribuer grandement ->

Date index: 2021-08-20
w