Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nbn d 51-006 » (Français → Néerlandais) :

remplace NBN EN 2997-006:2007 (2e édition)

vervangt NBN EN 2997-006:2007 (2e uitgave)


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 16, 5° ; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou l'enregistrement des normes; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2009 portant homologation et retrait d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation (NBN); Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Les normes belges mentionnées ci-après sont homologuées : 1° NBN B 21-006 Produits préfabriqués en béton - Systèmes de planchers à poutrelles et entrevous - Partie 2 : Entrevous en béto ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 16, 5° ; Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de bekrachtiging of registratie van normen; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2009 houdende bekrachtiging en intrekking van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie (NBN); Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna vermelde Belgische normen worden bekrachtigd: 1° NBN B 21-006 Geprefabriceerde betonproducten - Combinatievloeren ...[+++]


- NBN D 51-006-1 : 2005 - Installations intérieures alimentées en butane ou propane commercial en phase gazeuse à une pression maximale de service de 5 bar et placement des appareils d'utilisation - Dispositions générales - Partie 1 : Terminologie + Corrigendum;

- NBN D 51-006-1 : 2005 - Binnenleidingen voor commercieel butaan en propaan in gasfase op een werkdruk van maximum 5 bar en plaatsing van de verbruikstoestellen - Algemene bepalingen - deel 1 : Terminologie + Corrigendum;


Lorsque la section d'aération libre d'une gaine est munie de clapets de ventilation motorisés, les éventuelles conduites de gaz dans cette gaine doivent satisfaire aux prescriptions de la norme NBN D 51-003 relatives aux tuyaux et raccords dans une gaine technique non aérée».

Indien de vrije verluchtingsdoorsnede van een koker uitgerust is met een gemotoriseerde verluchtingsklep, moeten de eventuele gasleidingen in deze koker beantwoorden aan de voorschriften van de NBN D 51-003 voor de leidingen en verbindingen in een niet-verluchte technische koker".


NBN EN 3682-006, 2e édition remplace NBN EN 3682-006, 1e édition

NBN EN 3682-006, 2e uitgave vervangt NBN EN 3682-006, 1e uitgave


Il a constaté avec étonnement qu'en commission compétente de la Chambre des représentants, aucun député francophone, ni de la majorité, ni de l'opposition, ne s'est exprimé sur cette réforme électorale (do c. Chambre, nº 51 0584/006 et 51 0582/005).

Met verbazing heeft hij vastgesteld dat geen enkel Franstalig kamerlid, noch van de meerderheid, noch van de oppositie, in de bevoegde Kamercommissie zijn mening over de kieshervorming heeft gegeven (stuk Kamer, nrs. 51 0584/006 en 51 0582/005).


Le premier de ces projets de loi contient uniquement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution (do c. Chambre 51-2565/005), le second uniquement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 77 de la Constitution (do c. Chambre, 51-2565/006).

Het eerste van die wetsontwerpen bevat alleen bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-2565/005), het tweede bevat alleen bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-2565/006).


Le premier de ces projets de loi contient uniquement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution (do c. Chambre nº 51-2565/005), le second uniquement des dispositions qui règlent des matières visées à l'article 77 de la Constitution (do c. Chambre nº 51-2565/006).

Het eerste van die wetsontwerpen bevat dan alleen bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, 51-2565/005), het tweede bevat alleen bepalingen die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, 51-2565/006).


Pour les appareils plus anciens, il y aura vérification spéciale de sécurité conformément à la norme NBN D 51 003 pour les gaz plus légers que l'air ou à la norme NBN D 51 006-2 pour les gaz plus lourds que l'air.

Voor oudere toestellen moet een bijzondere veiligheidstest plaatsvinden overeenkomstig de norm NBN D 51 003 voor gas lichter dan lucht resp. NBN D 51 006-2 voor gas zwaarder dan lucht.




D'autres ont cherché : nbn b 21-006     nbn d 51-006     nbn d 51-003     nbn en 3682-006     chambre 51-2565     chambre nº 51-2565     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nbn d 51-006 ->

Date index: 2024-03-12
w