Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double aveugle
Engagement de type prestations définies
Ensemble de contextes définis
Lobe
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Série de contextes définis

Vertaling van "ni définis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts


les taux de conversion ne peuvent être ni arrondis ni tronqués

de omrekeningskoersen worden niet afgerond of verkort


principe ni obligation,ni interdiction | principe de non-obligation,non-interdiction

beginsel dwang noch verbod


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


lobe | portion bien définie de certains organes (e.a. oreille)

lobus | kwab


engagement de type prestations définies

toezegging van het type vaste prestatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formalisation des modifications n'est pas imposée ni définie dans le présent projet.

De formalisering van de wijzigingen wordt niet opgelegd, noch bepaald in dit ontwerp.


La formalisation des modifications n'est pas imposée ni définie dans le présent arrêté.

De formalisering van de wijzigingen wordt niet opgelegd noch bepaald in dit besluit.


Ces critères ne sont ni définis ni harmonisés au niveau (inter)national et l'article 1 de l'Accord sur les ADPIC mentionne que « les membres seront libres de déterminer la méthode appropriée pour mettre en œuvre les dispositions du présent accord dans le cadre de leurs propres systèmes et pratiques juridiques ».

Deze criteria zijn niet geharmoniseerd noch gedefinieerd op (inter)nationaal niveau en artikel 1 van het TRIPS-akkoord bepaalt dat de lidstaten vrij zijn om zelf te bepalen hoe zij het akkoord vertalen naar hun eigen juridische systemen en toepassingen.


Par ailleurs, la disposition ici en cause vise à définir et préciser des notions qui ne sont ni définies ni précisées dans l'Avenant si bien que la Belgique peut se référer à cette fin à son droit interne; celui-ci étant en l'espèce l'article 3 du projet de loi d'assentiment, lequel respecte le contexte de l'Avenant.

De betreffende bepaling strekt ertoe begrippen te definiëren en te verduidelijken die in het Avenant noch gedefinieerd noch verduidelijkt worden, ook al kan België terzake naar het intern recht verwijzen. Daartoe strekt artikel 3 van het wetsontwerp houdende instemming, dat de context van het Avenant respecteert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la disposition ici en cause vise à définir et préciser des notions qui ne sont ni définies ni précisées dans l'Avenant si bien que la Belgique peut se référer à cette fin à son droit interne; celui-ci étant en l'espèce l'article 3 du projet de loi d'assentiment, lequel respecte le contexte de l'Avenant.

De betreffende bepaling strekt ertoe begrippen te definiëren en te verduidelijken die in het Avenant noch gedefinieerd noch verduidelijkt worden, ook al kan België terzake naar het intern recht verwijzen. Daartoe strekt artikel 3 van het wetsontwerp houdende instemming, dat de context van het Avenant respecteert.


La distribution d’un toutes-boites à Fairon (défini comme NIS 9) implique donc que toutes les tournées concernées (deux en l’occurrence) soient couvertes, et ce même si la distribution se fait dans une partie des boites aux lettres de hameaux ou villages voisins (à Comblain-la-Tour, également défini comme NIS 9 et figurant dans le même NIS 6 que Fairon).

De uitreiking van huis-aan-huiszendingen in Fairon (omschreven als NIS-9) houdt dus in dat alle betrokken rondes (twee in dit geval) bediend worden, ook al worden ze uitgereikt in een deel van de brievenbussen van naburige gehuchten of dorpen (in Comblain-la-Tour, ook omschreven als NIS-9 en onder dezelfde NIS-6 als Fairon).


8º ne pas avoir, ni au sein de la société, ni au sein de la société liée ou d'une personne liée à celle-ci, au sens de l'article 11, ni conjoint ni une personne avec laquelle ils cohabitent légalement ni parents ni alliés jusqu'au quatrième degré exerçant un mandat d'administrateur, de gérant, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou membre du personnel de direction, au sens de l'article 19, 2º, de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, ou se trouvant dans un des autres cas définis aux points 1º à 7º;

8° geen echtgenoot, wettelijk samenwonende partner of bloed- of aanverwanten tot de vierde graad hebben die in de vennootschap of in de daarmee verbonden vennootschap of persoon zoals bepaald bij artikel 11, een mandaat van bestuurder, zaakvoerder, lid van het directiecomité, persoon belast met het dagelijks bestuur of lid van het leidinggevend personeel uitoefenen, in de zin van artikel 19, 2°, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven, of die zich in een van de andere in de punten 1° tot 7° beschreven gevallen bevinden.


2. Le présent règlement ne s'applique ni aux médicaments à usage humain, tels que définis par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain , ni aux médicaments vétérinaires, tels que définis par la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires , ni à aucun type de dispositif médical.

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op geneesmiddelen voor menselijk gebruik als omschreven in Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik , of voor diergeneeskundig gebruik als omschreven in Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik , noch op enig soort medische hulpmiddelen.


2. Le présent règlement ne s'applique ni aux médicaments à usage humain, tels que définis par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain , ni aux médicaments vétérinaires, tels que définis par la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires , ni à aucun type de dispositif médical.

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op geneesmiddelen voor menselijk gebruik als omschreven in Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik , of voor diergeneeskundig gebruik als omschreven in Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik , noch op enig soort medische hulpmiddelen.


Pour un système de protection frontale réceptionné uniquement en vue de l’équipement de véhicules qui ne répondent ni aux exigences de la section 2, ni à celles de la section 3, les conditions d’essai définies aux points 5.1.1.1 et 5.1.1.2 peuvent être remplacées par les conditions d’essai définies soit au point 5.1.1.3.1, soit au point 5.1.1.3.2.

Voor een frontbeschermingsinrichting die uitsluitend is goedgekeurd voor montage op voertuigen die niet aan de voorschriften van punt 2 of punt 3 voldoen, mogen de testvoorschriften in de punten 5.1.1.1 en 5.1.1.2 worden vervangen door de testvoorschriften, zoals vermeld in punt 5.1.1.3.1 of punt 5.1.1.3.2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ni définis ->

Date index: 2024-09-14
w