Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau de flexibilité que celui appliqué jusqu » (Français → Néerlandais) :

J’ai pu entendre au Parlement, au cours de la discussion, que cet arrangement est plus limité que le système actuel, mais il s’agit d’un compromis qui garantit vraiment, dans la pratique, le même niveau de flexibilité que celui appliqué jusqu’à présent.

I can hear in Parliament, in the discussion, that this is more limited than the current system, but this is a compromise that is really guaranteeing in practice the same level of flexibility that was applied until now.


b) l'augmentation du droit de douane sur le produit concerné jusqu'à un niveau n'excédant pas celui appliqué aux autres membres de l'OMC;

b) verhoging van het douanerecht op het betrokken product tot een niveau dat het voor andere WTO-leden geldende recht niet overschrijdt, en


b) l'augmentation du droit de douane sur le produit concerné jusqu'à un niveau n'excédant pas celui appliqué aux autres membres de l'OMC;

b) verhoging van het douanerecht op het betrokken product tot een niveau dat het voor andere WTO-leden geldende recht niet overschrijdt, en


Il a appris en outre qu'à l'heure actuelle, le niveau de l'indice-santé est supérieur à celui de l'indice classique qui était appliqué jusqu'à présent aux montants de la Liste civile et des dotations royales.

Hij heeft ook vernomen dat op dit eigenste ogenblik de stand van de gezondheidsindex hoger ligt de klassieke index die tot hiertoe op de bedragen van de Civiele Lijst en de koninklijke dotaties werd toegepast.


Il a appris en outre qu'à l'heure actuelle, le niveau de l'indice-santé est supérieur à celui de l'indice classique qui était appliqué jusqu'à présent aux montants de la Liste civile et des dotations royales.

Hij heeft ook vernomen dat op dit eigenste ogenblik de stand van de gezondheidsindex hoger ligt de klassieke index die tot hiertoe op de bedragen van de Civiele Lijst en de koninklijke dotaties werd toegepast.


En réponse aux questions concernant l'application de la loi du 20 juillet 1990 imposant une présence équilibrée de femmes et d'hommes dans les organes possédant une compétence d'avis, Mme Glineur souligne que seul le niveau fédéral a appliqué jusqu'à présent une telle exigence.

Op de vraag betreffende de toepassing van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, antwoordt mevrouw Glineur dat tot nu toe enkel het federale niveau al een dergelijke eis stelt.


8. se déclare préoccupé par le fait que le test PME n'a pas été appliqué convenablement et avec conséquence, d'après la Commission, dans toutes les nouvelles propositions législatives, en particulier au niveau national; invite dès lors les États membres et la Commission à faire en sorte que toute nouvelle législation soit évaluée sous l'angle de son incidence potentielle sur les PME et que le test PME soit appliqué systématiquement dans le cadre des études d'impact; invite en outre la Commission à proposer des normes et des exigence ...[+++]

8. stelt met verontrusting vast dat de MKB-proef aldus de Commissie met name op nationaal niveau niet in alle nieuwe wetgevingsvoorstellen naar behoren is uitgevoerd; verzoekt de lidstaten en de Commissie dan ook erop toe te zien dat alle nieuwe wetgeving wordt beoordeeld op de mogelijke gevolgen daarvan voor het MKB, en dat de MKB-proef regelmatig wordt gedaan als deel van effectbeoordelingen; verzoekt de Commissie voorts op de grondslag van optimale werkmethoden minimumnormen en –eisen voor te stellen om de MKB-proef op EU- en nationaal niveau toe te passen;


7. estime que les régions touchées par l'effet statistique doivent conserver leur statut de région relevant de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité, comme il l'avait déjà demandé dans sa résolution susmentionnée sur le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, ces régions se voyant accorder le même traitement que celui appliqué aux régions relevant de l'objectif de convergence conformément aux dispositions générales régissant les fonds structurels et le Fonds de cohésion; demande, par conséquent, que les dispositions pertinentes relatives aux régions touchées par l'effet statistique soient m ...[+++]

7. meent dat regio's waarop de statistische effecten van de uitbreiding een invloed hebben, de status van streken binnen de werkingssfeer van artikel 87, lid 3, letter a) van het Verdrag, moeten behouden, zoals reeds is gevraagd in zijn bovenvermelde resolutie over het derde verslag over de economische en sociale cohesie, waarbij ze dezelfde behandeling krijgen als de behandeling die conform de algemene bepalingen voor structuurfondsen en cohesiefondsen aan convergentieregio's wordt gegeven; dringt er derhalve op aan de relevante bepalingen ten aanzien van de door het statistisch effect getroffen regio's tot het einde van de programmeri ...[+++]


7. estime que les régions touchées par l'effet statistique doivent conserver leur statut de région relevant de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité, comme il l'avait déjà demandé dans sa résolution susmentionnée sur le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, ces régions se voyant accorder le même traitement que celui appliqué aux régions relevant de l'objectif de convergence conformément aux dispositions générales régissant les Fonds structurels et le Fonds de cohésion; demande cependant que la disposition relative aux régions touchées par l'effet statistique soit maintenue ...[+++]

7. meent dat regio’s waarop de statistische effecten van de uitbreiding een invloed hebben, de status van steungebied, zoals bedoeld in artikel 87, lid 3, letter a) van het Verdrag, moeten behouden, zoals reeds is gevraagd in zijn bovenvermelde resolutie over het Derde verslag over de economische en sociale cohesie, en dat ze dezelfde behandeling krijgen als de behandeling die conform de algemene voorschriften voor structuurfondsen en cohesiefondsen aan convergentieregio’s wordt gegeven; dringt er evenwel op aan de relevante bepalingen ten aanzien van de door het statistisch effect getroffen regio's tot het einde van de programmeringspe ...[+++]


Les propriétaires de réseaux appartenant à des entreprises reliées jusqu'ici de manière verticale ne peuvent appliquer à des concurrents, donc à des tiers, tributaires de l'utilisation des réseaux, un traitement différent de celui appliqué à d'autres secteurs relevant du même propriétaire (règle de la non-discrimination).

2. De netbeheerders, tot dusver verticaal georganiseerde ondernemingen, mogen concurrenten, dus derden, die aangewezen zijn op het gebruik van de netwerken, niet anders behandelen dan andere sectoren van dezelfde eigenaar (non-discriminatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de flexibilité que celui appliqué jusqu ->

Date index: 2021-03-26
w