Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau de pauvreté demeure extrêmement élevé " (Frans → Nederlands) :

Cependant, le niveau de pauvreté demeure extrêmement élevé et a même augmenté dans certaines franges plus défavorisées de la population, en raison de la nature chronique de la polarisation sociale et du dysfonctionnement politique et institutionnel dans la région.

Het armoedeniveau is echter extreem hoog gebleven of stijgt zelfs onder het kansarme deel van de bevolking door de chronische sociale polarisatie en het politiek en institutioneel disfunctioneren in de regio.


Selon une large enquête menée par certains organismes d'assureurs, si le niveau de confiance du patient en son généraliste reste extrêmement élevé - plus de sept personnes sur dix consultent le même médecin depuis minimum cinq ans - 40 % des patients ressortent cependant du cabinet de leur médecin sans avoir compris les explications et directives émises par ce dernier.

Uit een grootschalige enquête van een aantal verzekeringsinstellingen komt naar voren dat de patiënt een nagenoeg blind vertrouwen heeft in zijn huisarts - meer dan zeven op de tien personen raadplegen al minstens vijf jaar dezelfde huisarts -, maar dat 40 % van de patiënten bij de arts buiten gaat zonder diens uitleg en instructies begrepen te hebben.


Le niveau de protection demeure en effet 50 fois plus élevé que les recommandations de l'OMS et de l'ICNIRP et le principe cumulatif de la norme bruxelloise est conservé.

Het beschermingsniveau blijft immers 50 maal hoger dan de aanbevelingen van de WGO en van de ICNIRP. Het cumulatieve principe van de Brusselse norm blijft ook behouden.


considérant que les enfants sont particulièrement touchés par la pauvreté et les coupes dans les systèmes de sécurité sociale et la dépréciation des prestations sociales telles que les allocations familiales, et que ces restrictions se sont multipliées dans l'Union depuis 2007; considérant que dans l'Union, même après les transferts sociaux, le risque de pauvreté infantile demeure très élevé (20,3 % en 2013).

overwegende dat kinderen bijzonder getroffen worden door armoede en bezuinigingen op sociale voorzieningen en essentiële uitkeringen zoals gezinstoelagen, en dat die bezuinigingen in de EU sinds 2007 zijn toegenomen; overwegende dat het armoederisicopercentage voor kinderen in de EU, zelfs na de sociale overdrachten, bijzonder hoog blijft (20,3 % in 2013).


L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) a récemment élevé le niveau de sécurité dans les alentours des centres d'accueil suite aux nombreux actes de violences par des partisans de l'extrême-droite envers les réfugiés dans nos pays voisins.

Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) heeft onlangs, na een hele reeks van gewelddaden door extreemrechtse activisten tegen vluchtelingen in onze buurlanden, de beveiliging in de omgeving van de opvangcentra opgedreven.


Dans son dernier rapport d'évaluation, le GIEC (Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat) indique que, dans le cas d'une élévation significative de la température de surface au cours du 21e siècle, il est très probable que les vagues de chaleur soient plus fréquentes et plus longues, que les événements de précipitations extrêmes deviennent plus intenses et plus fréquents dans de nombreuses régions, que les océans continuent de se réchauffer et de s'acidifier et que le niveau moyen des mers continue d'augmenter.

In zijn laatste evaluatieverslag geeft het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) aan dat een significante stijging van de oppervlaktetemperatuur in de loop van de 21e eeuw er heel waarschijnlijk zal toe leiden dat de hittegolven frequenter en langer zullen zijn, dat de gevallen van extreme neerslag in vele regio's intenser en frequenter zullen worden, dat de oceanen verder zullen opwarmen en verzuren, en dat het gemiddelde peil van de zeeën verder zal stijgen.


33. se félicite des efforts déployés par l'Observatoire pour améliorer l'exécution de son budget; regrette, cependant, que le niveau de reports demeure trop élevé;

33. spreekt zijn waardering uit voor de maatregelen die het Centrum heeft genomen om de tenuitvoerlegging van zijn begroting te verbeteren; betreurt echter dat het overdrachtspeil nog steeds te hoog is;


2. se félicite des efforts déployés par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) pour améliorer l'exécution de son budget; regrette, cependant, que le niveau de reports demeure trop élevé;

2. spreekt zijn waardering uit voor de maatregelen die het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) heeft genomen om de tenuitvoerlegging van zijn begroting te verbeteren; betreurt echter dat het overdrachtspeil nog steeds te hoog is;


Le niveau de pauvreté demeure donc élevé, et les indices de la situation sociale ne sont donc pas si formidables que cela.

De armoede blijft groot en de indices voor de sociale toestand zijn dus niet schitterend.


En effet, juste après les sources d'énergie renouvelables, le gaz naturel est par excellence le combustible compatible avec le respect de l'environnement - déjà soumis à rude épreuve -, alors même qu'il assure un niveau de rendement énergétique extrêmement élevé grâce à une technologie de cycle combiné, avec des coûts d'approvisionnement nettement inférieurs à ceux du gazole.

Op de hernieuwbare energiebronnen na is aardgas de brandstof die het vriendelijkst is voor het al zwaar belaste milieu en het verzekert in een gecombineerde cyclus een bijzonder hoge energie-efficiëntie met bevoorradingsprijzen die een stuk lager liggen dan die voor diesel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de pauvreté demeure extrêmement élevé ->

Date index: 2022-01-13
w