Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau des taxes applicables actuellement varient " (Frans → Nederlands) :

*L'assiette et le niveau des taxes applicables actuellement varient considérablement d'un État membre à l'autre, leur niveau étant compris, dans les cas extrêmes, dans une fourchette de zéro à 180% du prix hors taxes de la voiture.

*De belastinggrondslagen en de hoogte van de belastingen lopen nog sterk uiteen : de hoogte van de belasting varieert in uitzonderlijke gevallen tussen 0% en 180% van de prijs van de auto vóór belasting.


*L'assiette et le niveau des taxes applicables varient sensiblement d'un État membre à l'autre, la TAC moyenne acquittée en 1999 étant comprise entre 30 euros (Italie) et 463 euros (Danemark) par véhicule.

*De belastinggrondslagen en de hoogte van de belastingen lopen zeer sterk uiteen : in 1999 bedroeg de gemiddelde MRB 30 EUR per voertuig in Italië tot 463 EUR per voertuig in Denemarken.


Tous impôts et taxes applicables actuellement ou à l'avenir sur les contrats ainsi que sur les sommes qui sont dues en exécution de ces contrats peuvent être mis à charge de l'organisateur, de l'entreprise, de l'affilié ou du bénéficiaire par Integrale.

Alle belastingen of taksen die thans of in de toekomst van toepassing zijn op de contracten en op alle sommen die om één of andere reden omwille van deze contracten verschuldigd zijn, kunnen door Integrale ten laste gelegd worden van de inrichter, de onderneming, de aangeslotene of de begunstigde.


L’assiette et le niveau des taxes d’immatriculation applicables actuellement varient considérablement d’un État membre à l’autre, le montant de ces taxes s’inscrivant, dans les cas extrêmes, dans une fourchette comprise entre 0 % et 180 % du prix hors taxe de la voiture. En termes absolus, en 1999, la TI moyenne variait entre 15 659 euros et 267 euros.

De grondslag en de hoogte van de registratiebelastingen die thans worden toegepast, zijn zeer uiteenlopend; in extreme gevallen varieert de hoogte van nul tot 180% van de netto-autoprijs; in absolute cijfers varieerde de gemiddelde registratiebelasting in 1999 van 267 euro tot 15 659 euro.


L’assiette et le niveau des taxes annuelles de circulation (TAC) varient également sensiblement d’un État membre à l’autre, la TAC moyenne acquittée en 1999, en termes absolus, étant comprise entre 30 euros par véhicule et 463 euros par véhicule.

Bij de jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen loopt de gehanteerde grondslag eveneens sterk uiteen; in absolute cijfers varieerde de gemiddelde belasting in 1999 van 30 euro per voertuig tot 463 euro per voertuig.


Dès lors, concernant les fonds de l’Union européenne, un appel est également lancé pour une articulation plus efficace du mécanisme de protection civile et du fonds de solidarité, un manque de flexibilité étant actuellement perçu au niveau de leur application.

Voor wat de EU-middelen betreft, roept de commissie er daarom eveneens toe op het mechanisme voor civiele bescherming en het Solidariteitsfonds, waarvan het gebruik momenteel onder een gebrek aan flexibiliteit lijdt, efficiënter met elkaar te verbinden.


À cet égard, j’attends que la Commission réexamine le plafond de 30 000 euros applicable actuellement et qu’elle en relève considérablement le niveau.

Wat dat betreft wacht ik op een evaluatie door de Commissie van het op dit moment geldende plafond van 30 000 euro en op een aanzienlijke verhoging van dit plafond.


La principale association professionnelle pour ces produits, le Conseil européen de la construction d’appareils domestiques (CECED), s’inquiète du faible niveau général d’application de la directive par les États membres et réalise actuellement sa propre batterie d’essais (par l’intermédiaire de laboratoires indépendants).

De belangrijkste handelsvereniging voor deze producten, de Europese vereniging van fabrikanten van huishoudelijke apparatuur (CECED), heeft zijn bezorgdheid geuit over het feit dat het toezicht op de naleving van de Etiketteringsrichtlijn door de lidstaten in het algemeen tekortschiet. Daarom voert de CECED nu ook een eigen testprogramma uit (waarbij gebruik wordt gemaakt van onafhankelijke laboratoria).


Je tiens à préciser que pendant sa présidence, l’Irlande organisera des réunions afin de passer en revue le niveau d’application actuel du mandat d’arrêt dans l’Union européenne, ainsi que toutes les questions y relatives.

Ik wilde duidelijk maken dat Ierland tijdens zijn voorzitterschap vergaderingen zal organiseren om na te gaan wat de huidige stand van zaken is bij de tenuitvoerlegging van het arrestatiebevel in de Europese Unie en van de daarmee verband houdende vraagstukken.


4. constate avec préoccupation que les consommateurs sont contraints de payer des prix majorés, non seulement en raison du coût élevé du pétrole brut, mais aussi du fait de la hausse des taux de TVA et des taxes sur l'énergie appliqués aux produits finaux, et que ces taxes varient considérablement selon les pays membres de l'Union européenne et peuvent altérer les forces du marché; n'accepte pas cependant que l'unique solution à la situation actuelle puisse êt ...[+++]

4. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat de consument hogere rpijzen moet betalen, hetgeen niet alleen komt door een hogere prijs van ruwe olie, maar ook door hogere BTW-bedragen en energieheffingen op eindproducten, en is zich er van bewust dat deze belastingen in de EU van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen en de marktwerking kunnen verstoren, maar is desalniettemin niet van oordeel dat de oplossing voor de huidige situatie uitsluitend gevonden kan worden in een verlaging van de brandstofbelastingen ...[+++]


w