Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau du total de leur actif devront faire " (Frans → Nederlands) :

S'il est exact que les associations qui approchent du seuil de 25 000 EUR au niveau du total de leur actif devront faire un bilan pour déterminer si elles doivent déposer ou non leurs comptes à la Banque nationale, cette situation n'est pas différente de celle des associations qui doivent contrôler si elles atteignent ou non les critères définis au § 3, en particulier pour le seuil de 1 000 000 EUR de total du bilan.

Het is inderdaad zo dat verenigingen die de drempel van 25 000 EUR voor de activa naderen, een balans zullen moeten opmaken om na te gaan of zij hun jaarrekening bij de Nationale Bank moeten neerleggen. Deze situatie verschilt echter niet van die waarin verenigingen moeten nagaan of zij de criteria bepaald in § 3 bereiken, meer bepaald de drempel van 1 000 000 EUR voor het balanstotaal.


34. Pour atteindre un critère de référence européen commun en ce qui concerne les jeunes qui quittent prématurément l'école, les Etats membres ayant un faible niveau de performance relatif devront faire un effort significatif par rapport aux autres pour atteindre les critères de référence européens communs tels que définit dans le paragraphe 23.

34. Om een gemeenschappelijke Europese benchmark voor vroegtijdige schoolverlaters te halen, zullen lidstaten met relatief lage prestatieniveaus een aanzienlijk grotere inspanning moeten leveren dan andere lidstaten om de gemeenschappelijke Europese benchmarks te verwezenlijken, zoals in punt 23 is vermeld.


Les établissements qui ne relèvent pas de la catégorie des petits établissements visée à l'article 10 du règlement délégué (UE) 2015/63 et dont le total de l'actif est inférieur ou égal à 3 000 000 000 EUR présentent un risque moindre que celui des grands établissements et, dans la plupart des cas, ne présentent pas de risque systémique et sont moins susceptibles de faire l'objet d'une procédure de résolution, ce qui diminue par conséquent la probabilité qu'ils bénéficient du Fonds.

Instellingen die niet binnen de categorie kleine instellingen vallen als bedoeld in artikel 10 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/63 en waarvan de totale activa ten hoogste 3 000 000 000 EUR bedragen, brengen een kleiner risico mee dan grote instellingen, houden in de meeste gevallen geen systeemrisico in en lopen minder kans om in afwikkeling te worden geplaatst, waardoor bijgevolg de waarschijnlijkheid vermindert dat zij van het fonds profiteren.


La Commission a donc proposé, pour 2030, des objectifs contraignants consistant à réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre (par rapport au niveau d'émissions de 1990) et à faire passer la part d'énergie provenant de sources renouvelables à 27 % de la consommation d'énergie totale.

Op deze basis heeft de Commissie bindende streefcijfers voorgesteld om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2030 met 40% terug te dringen (ten opzichte van de 1990-emissies) en, wat het energieverbruik betreft, in 2030 ten minste 27% daarvan te betrekken uit hernieuwbare bronnen.


Toutefois, les Etats membres devront assumer leurs responsabilités de telle sorte que les dépenses totales en éducation et formation, publiques comme privés, répondent aux exigences fixées par le Conseil européen de Lisbonne ; ils devront le faire sur la base de critères de référence transparents et rendus publics en respectant les prérogatives du Pacte de Stabilité et de Croissance.

De lidstaten moeten evenwel de verantwoordelijkheid opnemen om ervoor te zorgen dat de totale uitgaven voor onderwijs en opleiding, zowel door de overheid als door particulieren, naar behoren beantwoorden aan de vereisten van Lissabon; ze horen daarvoor te zorgen op basis van transparante, algemeen erkende benchmarks, met inachtneming van het stabiliteits- en groeipact.


Si les banques ne disposent que de 2 à 3 % de capital par rapport à leur actif total, le marché devrait leur faire clairement comprendre qu'elles peuvent faire faillite du jour au lendemain.

Als banken maar 2 tot 3 % kapitaal bezitten tegenover de totale activa, zou de markt hen duidelijk moeten maken dat ze morgen failliet kunnen gaan.


Si les banques ne disposent que de 2 à 3 % de capital par rapport à leur actif total, le marché devrait leur faire clairement comprendre qu'elles peuvent faire faillite du jour au lendemain.

Als banken maar 2 tot 3 % kapitaal bezitten tegenover de totale activa, zou de markt hen duidelijk moeten maken dat ze morgen failliet kunnen gaan.


Les médiateurs qui auraient été institués au niveau des provinces devront, quant à eux, faire aussi un rapport annuel au médiateur fédéral relevant de leur régime linguistique.

De eventuele provinciale ombudsmannen moeten jaarlijks verslag uitbrengen bij de federale ombudsman van hun taalrol.


Les médiateurs qui auraient été institués au niveau des provinces devront, quant à eux, faire aussi un rapport annuel au médiateur fédéral relevant de leur régime linguistique.

De eventuele provinciale ombudsmannen moeten jaarlijks verslag uitbrengen bij de federale ombudsman van hun taalrol.


Les lacunes identifiées au niveau des capacités en termes de ressources humaines, de techniques et de matériels destinés à détecter, examiner et neutraliser des engins explosifs improvisés et non conventionnels au sein de l'Union européenne devront faire l'objet d'une réflexion sérieuse quant à une méthode permettant de les combler.

De constatering dat personeel, technieken en materialen die worden ingezet voor het detecteren, onderscheppen en neutraliseren van geïmproviseerde en niet-conventionele explosiemiddelen in de EU ontoereikend zijn, noopt tot serieus nadenken over de wijze waarop deze leemte kan worden opgevuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau du total de leur actif devront faire ->

Date index: 2021-11-20
w