Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau législatif et réglementaire mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le système de protection évolue dans un sens positif, réalisant au cours des dernières années des progrès significatifs non seulement au niveau législatif et réglementaire mais aussi sur le terrain.

Het beveiligingssysteem evolueert in positieve zin, waarbij in recente jaren een significante vooruitgang is geboekt, niet alleen op wettelijk en regelgevend niveau, maar ook op het terrein.


La finalité première du contrôle exercé par la BNB et la FSMA dans le cadre des missions qui lui leur sont confiées par ladite loi étant essentiellement préventive, la BNB et la FSMA recourent prioritairement à des mesures correctrices, qui n'ont pas pour but ni pour effet de constater une quelconque culpabilité ou de punir, mais qui tendent à garantir le respect du dispositif législatif et réglementaire aux fins poursuivies par celui-ci.

De primaire finaliteit van de controle zoals aan de NBB en de FSMA toevertrouwd door de vermelde wet is hoofdzakelijk preventief. In dit kader maken de NBB en de FSMA in eerste instantie gebruik van correctieve maatregelen die niet tot doel hebben en niet leiden tot de vaststelling van enige schuld of de bestraffing, maar die trachten de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen en doels ...[+++]


Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.

Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.


La pratique du sport est fortement recommandée pour maintenir un niveau de santé satisfaisant, mais aussi pour diminuer le niveau de stress pour les professionnels.

Sporten wordt ten zeerste aanbevolen voor wie zijn gezondheid op een bevredigend peil wil houden, maar ook voor werknemers die hun stressniveau willen verminderen.


Mais il reste encore beaucoup à faire pour assurer une représentation équilibrée de toutes les parties à tous les niveaux, tant au niveau législatif qu'au niveau de la mise en oeuvre.

Er moet evenwel nog veel gebeuren om een evenwichtige vertegenwoordiging van alle partijen op alle niveaus te verzekeren, zowel op wetgevend als op uitvoerend niveau.


­ à demander aux parlementaires des pays qui maintiennent encore la peine capitale dans leurs sytème juridique, d'oeuvrer personnellement à l'abolition complète de la peine de mort, au niveau législatif mais aussi au niveau de l'information et de la sensibilisation de l'opinion; »

­ de parlementsleden van de landen die in hun rechtsstelsel de doodstraf nog handhaven, te vragen zich persoonlijk in te zetten voor de volledige afschaffing van de doodstraf, op het vlak van de wetgeving maar ook op het vlak van de voorlichting en de bewustmaking van de publieke opinie; »


D'autre part, cette loi vise à intitutionnaliser le processus de gender mainstreaming au niveau fédéral par une série de mesures, telles qu'une évaluation de l'impact de la dimension de genre pour tout projet d'acte législatif et réglementaire pris par le gouvernement, l'obligation d'accompagner chaque projet de budget général des dépenses d'une note de genre exposant pour chaque département les crédits affectés aux actions en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes, la production de statistiques ventilées par sexe et d'ind ...[+++]

Daarnaast beoogt deze wet de institutionalisering van het gender-mainstreamingproces op federaal niveau door middel van een reeks van maatregelen, zoals een evaluatie van de de genderimpact voor elk wetgevend en regelgevend project van de regering, de verplichting om elk ontwerp van algemene uitgavenbegroting te vergezellen van een gendernota waarin voor elk departement de kredieten voor acties ter begunstiging van de gelijkheid van mannen en vrouwen vermeld worden, de productie van naar geslacht opgesplitste statistieken en van genderindicatoren, de vastlegging van strategische doelstellingen bij het begin van de ...[+++]


défendre au maximum le rôle social important de la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries publiques et en assurant un cadre législatif et réglementaire permettant à la Loterie Nationale, depuis sa position et son rôle spécifique, de répondre de manière flexible à l’évolution rapide du secteur du jeu, pour qu’elle puisse atteindre sans obstacle ...[+++]

de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij zoveel mogelijk te handhaven door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te steunen en een reglementair en wetgevend kader te verzekeren waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, op flexibele wijze kan reageren op de snelle evolutie in de spelsector, om geen belemmering te vormen voor haar doelstellingen die in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan zijn vooropgesteld;


Il ne suffit pas de mettre une disposition d'ordre symbolique dans la Constitution, mais il faut bien au contraire aller plus loin au niveau législatif et au niveau des sanctions positives de ce droit.

Het volstaat niet een symbolische bepaling op te nemen in de Grondwet, men moet dit recht in de wetgeving vertalen en ook voorzien in positieve sancties.


À la lecture de ce prescrit ­ ni législatif, ni réglementaire mais d'application contractuelle ­ on constatera que le refus d'embarquer est possible en dernière instance.

Bij lezing van dit voorschrift ­ en dit is noch wetgevend, noch reglementair maar contractueel van aard ­ kan men vaststellen dat het weigeren tot instappen in laatste instantie mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau législatif et réglementaire mais aussi ->

Date index: 2021-04-30
w