Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau mondial seront vains " (Frans → Nederlands) :

Les décisions qui seront prises dans ces pays et dans d'autres pays en voie d'industrialisation auront une incidence croissante sur le niveau et la structure de la consommation d'énergie au niveau mondial.

De beslissingen die hier en in andere industrialiserende landen worden genomen zullen in toenemende mate van invloed zijn op het niveau van het wereldenergiegebruik en de patronen die daarbinnen te onderscheiden zijn.


Les membres du forum mondial s'accordent sur des solutions de portée large pour faire face à la surcapacité sidérurgique au niveau mondial, qui seront mises en œuvre en 2018 et 2019.

De leden van het Mondiaal Forum keuren diverse beleidsmaatregelen goed die in 2018 en 2019 zullen worden uitgevoerd om de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.


Au niveau mondial, l'entité issue de la concentration vendra deux fois plus de bière et réalisera des bénéfices quatre fois plus élevés que Heineken, l'actuel numéro trois. Par rapport à Carlsberg, l'actuel numéro quatre, ses ventes seront cinq fois supérieures et ses bénéfices seront multipliés par douze.

Wereldwijd zal de fusieonderneming twee keer zoveel bier verkopen en vier keer zoveel winst maken als Heineken, momenteel de derde grootste brouwerij, en vijf keer meer bier en twaalf keer meer winst dan Carlsberg, momenteel de vierde grootste brouwerij.


souligne également qu'il importe de regrouper les employeurs dans des fédérations ou d'autres types d'organisations au niveau national, car en l'absence de telles organisations d'employeurs, les efforts déployés pour légitimer le travail domestique et les soins aux personnes, et améliorer les conditions de travail et l'attrait de ces emplois, seront vains.

benadrukt ook hoe belangrijk het is dat werkgevers zich verenigen in federaties of andere soorten organisaties op nationaal niveau, aangezien het van mening is dat inspanningen om huishoudelijk werk en zorg te erkennen alsook de arbeidsomstandigheden en de aantrekkelijkheid van deze banen te verbeteren zonder dergelijke werkgeversorganisaties tevergeefs zullen zijn.


B. considérant que le Fonds des Nations unies pour la population déclare entre autres, dans son dernier rapport annuel, que les efforts d'éradication de la pauvreté au niveau mondial seront vains si des mesures ne sont pas adoptées rapidement contre les inégalités fondées sur le genre, contre la banalisation des violences sexuelles faites aux femmes et contre l'impunité dont bénéficient leurs auteurs,

B. overwegende dat in het Jaarverslag van 2005 van het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties onder meer verklaard wordt dat de inspanningen om de armoede te overwinnen over de gehele wereld zonder succes zullen blijven, als er niet in versneld tempo maatregelen worden genomen tegen de ongelijke voorwaarden op basis van geslacht, tegen het bagatelliseren van seksueel geweld tegen vrouwen en tegen het feit dat geweldplegers ongestraft vrijuit kunnen gaan,


Je suis allée au Brésil, je sais ce qu’il s’y passe, ainsi que dans d’autres pays, et si nous nous ne nous attaquons pas à ce problème, tous nos efforts ici au niveau communautaire seront vains.

Ik ben in Brazilië geweest; ik weet wat daar en in andere landen gebeurt en als we dat niet aanpakken, zijn al onze inspanningen op EU-niveau tevergeefs.


Je partage la conviction que, sans un accord mondial, tous nos efforts seront vains.

Ik ben een van degenen die ervan overtuigd zijn dat zonder een wereldwijd akkoord al onze inspanningen vergeefs zullen zijn.


45. est convaincu qu'en définissant plus rapidement des normes européennes d'interopérabilité, on contribuera au développement des marchés pilotes, en particulier en ce qui concerne les services et les techniques de pointe, ainsi qu'à l'application de ces normes au niveau mondial, de sorte que les entreprises européennes seront avantagées par rapport à d'autres acteurs sur le marché mondial;

45. is ervan overtuigd dat een snellere vaststelling van interoperabele Europese normen de ontwikkeling van leidende markten zal helpen te ondersteunen op het gebied van diensten en spitstechnologie, en ertoe zal bijdragen dat zij op mondiaal niveau worden toegepast, waardoor de Europese bedrijven voordeel krijgen ten opzichte van andere spelers op de wereldwijde markt;


46. est convaincu qu'en définissant plus rapidement des normes européennes d'interopérabilité, on contribuera au développement des marchés pilotes, en particulier en ce qui concerne les services et les techniques de pointe, ainsi qu'à l'application de ces normes au niveau mondial, de sorte que les entrepreneurs européens seront avantagés par rapport à d'autres acteurs sur le marché mondial;

46. is ervan overtuigd dat een snellere vaststelling van interoperabele Europese normen de ontwikkeling van leidende sectoren zal helpen te ondersteunen, met name op het gebied van diensten en spitstechnologie, en ertoe zal bijdragen dat zij op mondiaal niveau worden toegepast, waardoor de Europese bedrijven voordeel krijgen ten opzichte van andere spelers op de wereldwijde markt;


- Chaires Marie Curie - Les titulaires de ces chaires seront des chercheurs de très haut niveau. Elles serviront notamment à attirer des chercheurs de niveau mondial et à les encourager à reprendre leur carrière en Europe.

- Marie Curie-leerstoelen - deze worden beschikbaar gesteld om topaanstellingen mogelijk te maken, met name om onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en hen aan te moedigen hun loopbaan voort te zetten in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau mondial seront vains ->

Date index: 2024-03-31
w