Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 659 1999 seront examinées » (Français → Néerlandais) :

Dans les hypothèses et selon les modalités prévues aux articles 24 et 27 du décret du 14 juillet 1997 portant statut de la RTBF, le Collège d'autorisation et de contrôle impose à la RTBF le remboursement d'un montant équivalent au montant des surcompensations non effectivement remboursées, en ce compris les intérêts calculés en application du règlement (CE) no 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en oeuvre du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE».

In de gevallen en volgens de nadere regels bedoeld in de artikelen 24 en 27 van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF), legt het College voor vergunning en controle aan de RTBF de terugbetaling van een bedrag op dat gelijk is aan het bedrag van de overcompensaties die niet effectief terugbetaald worden, met inbegrip van de interesten berekend met toepassing van de verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van de verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 ...[+++]


Décision du 24 mars 1999: les dispositions contestées seront examinées conformément à la procédure prévue à l'article 77 de la Constitution.

Beslissing van 24 maart 1999: de betwiste bepalingen zullen worden behandeld overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 77 van de Grondwet.


Lorsque les rapports annuels ne seront pas fournis conformément aux présentes lignes directrices, la Commission pourra appliquer les dispositions de l'article 18 du règlement (CE) no 659/1999.

Wanneer de jaarlijkse verslagen niet overeenkomstig de onderhavige richtsnoeren worden ingediend, kan de Commissie handelen overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EG) nr. 659/1999.


Le point 5.3, deuxième paragraphe, des lignes directrices 2004 indique que «toute “aide illégale” au sens de l’article 1er, point f), du règlement (CE) no 659/1999 sera examinée au regard des lignes directrices en vigueur au moment où l’acte administratif établissant l’aide est entré en vigueur».

In punt 5.3, tweede alinea, van de richtsnoeren van 2004 is bepaald dat „Onrechtmatige steun in de zin van artikel 1, onder f), van Verordening (EG) nr. 659/1999 zal worden beoordeeld overeenkomstig de richtsnoeren die van toepassing zijn op het tijdstip van inwerkingtreding van het besluit tot vaststelling van de steun”.


Au point 44 des lignes directrices EST, il est prévu que, en dehors des cas relatifs notamment aux animaux trouvés morts et aux déchets d'abattoirs, les aides illégales au sens de l'article 1er, point f), du règlement (CE) no 659/1999 seront examinées conformément aux règles et lignes directrices applicables au moment où l'aide a été octroyée.

In punt 44 van de TSE-richtsnoeren is bepaald dat wordt beoordeeld of steun onrechtmatig was in de zin van artikel 1, onder f), van Verordening (EG) nr. 659/1999 overeenkomstig de regels en de richtsnoeren die op het tijdstip van de steunverlening golden, behalve voor de gevallen die met name betrekking hebben op gestorven dieren en slachthuisafval.


Toute «aide illégale» au sens de l'article 1er, point f), du règlement (CE) no 659/1999 sera examinée au regard des lignes directrices en vigueur au moment où l'acte administratif établissant l'aide est entré en vigueur.

Onrechtmatige steun in de zin van artikel 1, onder f), van Verordening (EG) nr. 659/1999 zal worden beoordeeld overeenkomstig de richtsnoeren die van toepassing zijn op het tijdstip van inwerkingtreding van het besluit tot vaststelling van de steun.


Toute «aide illégale» au sens de l'article 1er, point f), du règlement (CE) no 659/1999 sera examinée au regard des lignes directrices en vigueur au moment où l'acte administratif établissant l'aide est entré en vigueur.

Onrechtmatige steun in de zin van artikel 1, onder f), van Verordening (EG) nr. 659/1999 zal worden beoordeeld overeenkomstig de richtsnoeren die van toepassing zijn op het tijdstip van inwerkingtreding van het besluit tot vaststelling van de steun.


Toute aide illégale au sens de l'article 1er, point f), du règlement (CE) no 659/1999 sera examinée au regard des lignes directrices applicables au moment où l'acte administratif établissant l'aide est entré en vigueur.

Onrechtmatige steun in de zin van artikel 1, onder f), van Verordening (EG) nr. 659/1999 wordt beoordeeld overeenkomstig de richtsnoeren die van toepassing zijn op het tijdstip van inwerkingtreding van het besluit tot vaststelling van de steun.


Conformément au plan stratégique approuvé en 1999 par Eurostat et les États membres, de nouvelles adaptations du système seront examinées et testées avant une éventuelle réforme de la législation.

In overeenstemming met het strategische plan dat in 1999 door Eurostat en de lidstaten is goedgekeurd, zullen nieuwe aanpassingen van het systeem eerst worden onderzocht en getest voordat de wetgeving wordt gewijzigd.


Les ressources seront réparties entre les six programmes (d'une durée de six ans (1994-1999)) de la manière suivante : Millions d'écus Total FSE FEDER Mecklembourg- 362,176 314,390 47,786 Poméranie occidentale Brandebourg 471,912 396,666 75,246 Saxe-Anhalt 590,598 540,062 50,536 Thuringe 457,880 401,536 56,344 Saxe 659,812 334,007 325,805 Programme 1 076,241 1 076,241 - fédéral Ces programmes doivent entraîner une amélioration durable de la situation de l'emploi et mettre en valeur le potentiel du capital humain dans les nouveaux Länder.

De middelen zullen als volgt over de zes programma's (met een looptijd van zes jaar (1994-1999)) worden verdeeld: miljoen ECU Totaal ESF EFRO Mecklenburg - Vorpommern 362.176 314.390 47.786 Brandenburg 471.912 396.666 75.246 Sachsen-Anhalt 590.598 540.062 50.536 Thüringen 457.880 401.536 56.344 Sachsen 659.812 334.007 325.805 Federaal programma 1076.241 1076.241 Deze programma's zullen een blijvende verbetering in de werkgelegenheidssituatie teweegbrengen en het arbeidspotentieel tot ontwikkeling brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 659 1999 seront examinées ->

Date index: 2022-08-08
w