Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de candidatures reçues était resté limité " (Frans → Nederlands) :

Le ministre de la justice avait ensuite prolongé les délais et apporté quelques améliorations à la procédure[7], mais le nombre de candidatures reçues était resté limité.

De minister van Justitie heeft de termijnen dan verlengd en een aantal verbeteringen aangebracht in de procedure[7], maar slechts een paar geïnteresseerden stelden zich kandidaat.


Le ministre de la justice avait ensuite prolongé les délais et apporté quelques améliorations à la procédure[7], mais le nombre de candidatures reçues était resté limité.

De minister van Justitie heeft de termijnen dan verlengd en een aantal verbeteringen aangebracht in de procedure[7], maar slechts een paar geïnteresseerden stelden zich kandidaat.


Par ailleurs, les candidatures reçues de toutes les communautés linguistiques ne permettaient pas de composer le Conseil conformément aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, et ce en raison du nombre limité de candidates féminines.

Daarnaast lieten de ontvangen kandidaturen, over alle taalgemeenschappen heen, niet toe om een Raad samen te stellen conform de bepalingen opgenomen in de wet van 20 juli 1990 inzake de evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen in de federale adviesorganen en dit wegens een beperkt aantal vrouwelijke kandidaten.


Dans le passé, le nombre de cas est resté limité parce qu'il était en fait interdit d'occuper les bâtiments.

In het verleden bleef het aantal beperkt omdat de bezetting in feite verboden was.


Le nombre de modifications consécutives à la transposition est resté limité à cette époque parce que l'idée prévalait que la LBM, récente et moderne, était déjà matériellement conforme à la directive sur la plupart des points et qu'elle avait même servi de modèle à la directive en ce qui concerne une série de matières.

Het aantal wijzigingen als gevolg van de omzetting is destijds beperkt gebleven, omdat naar het toenmalig inzicht de jonge en moderne BMW op de meeste punten reeds materieel in overeenstemming was met de richtlijn en voor wat betreft een aantal onderwerpen zelfs model had gestaan voor de richtlijn.


2° les candidats qui remplissent les conditions de sélection visées au § 2 sont classés par ordre en fonction de la qualité de leur candidature et de leur disponibilité, après entretien de sélection organisé par l'A.C.C. auquel participent au moins deux personnes extérieures à l'A.C.C. désignées par le Conseil; en fonction du nombre de candidatures reçues, et du nombre d'animateurs nécessaires, l'A.C.C. peut limiter le nombre de personnes retenues pour passer l'entretien aux candidats qui cumulent les années d'expériences requises da ...[+++]

2° de kandidaten die de selectievoorwaarden bedoeld bij § 2 vervullen, worden in volgorde gerangschikt in functie van de kwaliteit van hun kandidatuur en beschikbaarheid, na een selectiegesprek ingericht door de C.A.G. waaraan minstens twee personen buiten de C.A.G. aangewezen door de Raad deelnemen; in functie van het aantal kandidaturen, en van het aantal nodige animatoren, kan de C.A.G. het aantal personen beperken die in aanmerking worden genomen voor het deelnemen aan het gesprek tot de kandidaten die de vereiste ervaringsjaren cumuleren in beide gebieden bedoeld bij ar ...[+++]


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]


La très grande disponibilité dont doivent faire preuve ces collaborateurs, avec des horaires irréguliers, explique sans doute le nombre limité de candidatures féminines que j'ai reçues pour ces fonctions spécialisées.

De zeer grote beschikbaarheid die ik van die medewerkers eis, met onregelmatige werkuren, verklaart waarschijnlijk het beperkt aantal vrouwelijke kandidaturen dat ik voor die gespecialiseerde functies heb ontvangen.


Au niveau communautaire, le règlement CEE/345/92, de janvier 1992 (portant onzième modification du règlement (CEE) nº 3094/86 relatif à certaines mesures techniques de conservation), a introduit une dérogation temporaire, applicable jusqu'au 31 décembre 1993, pour permettre à un nombre limité de navires (à savoir ceux qui avaient utilisé ce type de filet pour la pêche au thon germon dans l'Atlantique Nord-est au moins au cours des deux années précédant l'entrée en vigueur du règlement à l'examen) d'utiliser des filets pouvant atteindre une longueur de 5 km pour la capture ...[+++]

Op communautair niveau heeft Verordening (EEG) 345/92 van januari 1992 (houdende elfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 3094/86 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden) een tijdelijke afwijking ingevoerd, die van toepassing was tot 31 december 1993, om een beperkt aantal schepen (inzonderheid de schepen die dit type netten gebruikten voor de visserij op witte tonijn in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan gedurende minstens twee jaar voor de inwerkingtreding van de onderzochte verordening) in staat te stellen netten te gebruiken met een maximale lengte van 5 km om deze soort te vangen (de toegestane maximumlengte voor de rest van de co ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de candidatures reçues était resté limité ->

Date index: 2024-09-19
w