Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de distributeurs qui seront encore » (Français → Néerlandais) :

2. Pouvez-vous donner un aperçu du nombre de distributeurs qui seront encore installés dans ces gares dans les années à venir?

2. Kan u een overzicht geven van het aantal automaten dat er de komende jaren nog zal bij geplaatst worden aan deze stations?


3. Les commodités et la cafétaria de la gare, qui se trouvent dans d'autres espaces que le distributeur automatique, seront-elles encore accessibles aux voyageurs?

3. Zal de accommodatie en de cafetaria in het station, die zich in een andere ruimte bevinden dan de automaat, nog toegankelijk zijn voor reizigers?


3. Les commodités et la cafétaria de la gare, qui se trouvent dans d'autres espaces que le distributeur automatique, seront-elles encore accessibles aux voyageurs?

3. Zal de accommodatie en de cafetaria in het station, die zich in een andere ruimte bevinden dan de automaat, nog toegankelijk zijn voor reizigers?


Depuis 2012, le nombre de zones marines protégées désignées est encore plus important. L’action ne s’arrêtera pas là: des efforts supplémentaires seront entrepris pour faire en sorte qu’au moins 10 % des mers européennes soient protégées par des réseaux cohérents de zones marines protégées

Sinds 2012 zijn er zelfs nog meer BMG's aangewezen, en het einde is nog niet in zicht. De inspanningen gaan door tot ten minste 10 % van de Europese zeeën wordt beschermd door middel van samenhangende BMG-netwerken


Considérant que l'ouverture de l'A34 en France et du « contournement de Couvin » seront de nature à encore augmenter sensiblement le nombre de véhicules sur la N5;

Overwegende dat de openstelling van de A34 in Frankrijk en de "singelweg om Couvin" nog voor gevoelig hogere voertuigenaantallen op de N5 zal zorgen;


­ des solutions alternatives à la peine d'emprisonnement seront encoreveloppées par une extension permanente des projets et du nombre de collaborateurs chargés de l'accompagnement, de l'enquête et de la surveillance.

­ verder zullen nog alternatieve maatregelen voor de gevangenisstraf worden ontwikkeld dankzij een voortdurende uitbreiding van de projecten en van het aantal medewerkers die instaan voor de begeleiding, enquêtering en toezicht.


Si nous voulons assurer la viabilité de la sécurité sociale et donner à tout le monde la certitude que les pensions seront encore payées au cours du premier quart du siècle prochain, nous devons prendre en temps utile un certain nombre de précautions;

Willen we dus de sociale zekerheid leefbaar houden en iedereen de zekerheid geven dat ook in het eerste kwart van de volgende eeuw de pensioenen zullen worden uitbetaald, dan moeten we nu tijdig een aantal voorzorgsmaatregelen nemen;


Les détails des modalités pratiques de distribution et de vaccination doivent encore être définis en concertation avec les secteurs, mais les vaccins seront conservés chez des distributeurs et livrés aux vétérinaires.

De details van de praktische modaliteiten voor de distributie en de vaccinatie moeten nog gedefinieerd worden in overleg met de sectoren, maar de vaccins zullen bewaard kunnen worden bij distributeurs en geleverd kunnen worden aan de dierenartsen.


1. a) Combien de distributeurs automatiques viendront-ils s'ajouter à l'avenir? b) Quand des distributeurs automatiques seront-ils installés dans toutes les gares? c) Sur quelle base le nombre de distributeurs automatiques par gare est-il calculé?

1. a) Hoeveel automaten zullen er de komende periode bijkomen? b) Wanneer zullen in alle stations automaten worden voorzien? c) Op basis waarvan wordt het aantal automaten per station bepaald?


Je suis en effet soucieuse de l'évolution du nombre d'infirmiers spécialisés en gériatrie qui seront encore actifs dans les prochaines années alors que d'une part, les normes du programme de soins en gériatrie et l'évolution des patients requièrent leur présence et que d'autre part, beaucoup d'infirmiers agréés et spécialisés dans ce domaine sont en fin de carrière.

Ik ben inderdaad bezorgd over de evolutie van het aantal in de geriatrie gespecialiseerde verplegers dat nog actief zal zijn in de komende jaren. Enerzijds vereisen de programmatienormen voor geriatrie en de evolutie van het aantal patiënten hun aanwezigheid en, anderzijds, zijn vele op dat vlak erkende en gespecialiseerde verplegers aan het einde van hun loopbaan. Bij een eventuele aanpassing van het besluit zal dus rekening worden houden met al die elementen, naast het advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde.


w