Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de dossiers de viols traités annuellement » (Français → Néerlandais) :

2. a) Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années et par arrondissement judiciaire, des informations ayant trait au nombre de dossiers de viols traités annuellement? b) Observe-t-on un lien avec la présence ou l'absence de protocole?

2. a) Kan u, per jaar, voor de laatste vijf jaar cijfers geven over het aantal verkrachtingsdossiers dat per gerechtelijk arrondissement verwerkt is? b) Is er een link met de aan- of afwezigheid van een protocol?


Nombre de dossiers qui sont traités annuellement pour des ressortissants reconnus sur base de la loi du 7 août 2006, par rapport au nombre total des dossiers traités pour le même bénéfice :

Aantal dossiers die per jaar behandeld werden voor rechthebbenden, erkend op basis van de wet van 7 augustus 2006, in verhouding tot het totaal aantal behandelde dossiers betreffende hetzelfde voordeel :


Vous trouverez ci-dessous les infractions constatées: En ce qui concerne le nombre d'infractions constatées par les services d'inspection sociale, il faut tenir compte de la nuance suivante: suite à un contrôle, un dossier peut être traité de différentes manières. Par conséquent, l'enquête chez un employeur peut résulter en une régularisation dans un certain nombre de matières et un pro justitia dans les matières où la rédaction d'un pro justitia était indispensable.

Gelieve hierbij de vastgestelde inbreuken te willen vinden: Wat het aantal inbreuken, vastgesteld door de sociale inspectiediensten betreft, moet rekening gehouden worden met volgende nuance: een dossier kan naar aanleiding van een controle op verschillende manieren afgewerkt worden waardoor het onderzoek bij een werkgever kan resulteren in een regularisatie in een aantal materies en een pro justitia in de materies waar het opstellen van een pro justitia noodzakelijk was.


4. Pourriez-vous rappeler le nombre de dossiers traités annuellement par l'ISI pour les cinq dernières années?

4. Hoeveel dossiers heeft de BBI de afgelopen vijf jaar jaarlijks behandeld?


1. Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre de dossiers traités annuellement par les tribunaux d'arrondissement, ventilé par arrondissement judiciaire?

De vraag stelt zich of in het kader van efficiëntiewinsten deze laatste werkwijze niet veralgemeend kan worden? 1. Kan u mij een overzicht geven van het aantal zaken die jaarlijks behandeld worden voor de arrondissementsrechtbanken, met een opsplitsing per gerechtelijk arrondissement?


2. a) Nombre de dossiers de viol L'annexe présente les données relatives au nombre de viols enregistrés par les services de police. b) Il est impossible, d'un point de vue analytique et statistique, d'établir un lien significatif entre le nombre de viols constatés et l'existence de protocoles, directives, etc.

2. a) Aantal verkrachtingsdossiers De bijlage omvat gegevens aangaande het aantal door politiediensten geregistreerde verkrachtingen. b) Het is analytisch en statistisch niet mogelijk een significant verband aan te tonen tussen het aantal vastgestelde verkrachtingen en het bestaan van protocollen, richtlijnen, en zo meer.


Il s'agit de nouveau ici d'un nombre marginal de dossiers, parmi les quelque cent mille dossiers que le Selor traite annuellement.

Andermaal gaat het hier over een marginaal aantal dossiers, gelet op de meer dan honderdduizend dossiers die Selor jaarlijks afhandelt.


1. Grâce au cadre spécial de contractuels engagés afin de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires et grâce à toutes les autres mesures qui ont été prises afin d'assurer le traitement des dossiers dans des conditions optimales, le Service des victimes de la guerre, compte tenu également de ses autres missions, a traité annuellement, en moyenne, 2 500 dossiers introduits sur base de la loi du 5 avril 1995.

1. Dankzij het speciaal kader van contractuelen, aangeworven teneinde te beantwoorden aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften en dankzij alle andere maatregelen die genomen zijn met het oog op de behandeling van de dossiers in optimale omstandigheden, heeft de Dienst voor de oorlogsslachtoffers, hierbij ook rekening houdend met al zijn andere opdrachten, jaarlijks gemiddeld 2 500 dossiers behandeld, ingediend overeenkomstig de wet van 5 april 1995.


La crainte d'une victimisation secondaire au cas où le dossier de viol ne serait pas traité avec la discrétion voulue est donc grande.

De vrees voor een secundaire victimisering bij een niet discrete afhandeling van een verkrachting is dus groot.


Au regard des chiffres annoncés et de la nette diminution des dossiers déposés par des requérants à l'asile entre 2011 et 2012, pourriez-vous, Madame la Ministre, me faire savoir si l'augmentation des refus, trouve son origine dans un traitement plus rapide de l'arriéré et donc si globalement plus de dossiers sont traités annuellement, en raison de l'inscription de sept nouveaux pays au registre de ceux considérés comme sûrs, ou une analys ...[+++]

Kunt u mij, gelet op de meegedeelde cijfers en de merkbare daling van het aantal dossiers dat tussen 2011 en 2012 door asielzoekers werd ingediend, laten weten of de toename van de weigeringen te wijten is aan de snellere afhandeling van de achterstand, en of dus over het algemeen jaarlijks meer dossiers worden behandeld omdat zeven nieuwe landen in het register van veilige landen werden opgenomen, dan wel aan een oppervlakkiger onderzoek van de situatie van de asielzoekers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de dossiers de viols traités annuellement ->

Date index: 2024-12-25
w