Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de producteurs communautaires était nettement » (Français → Néerlandais) :

L'octroi direct de licences communautaires était prévu dans l'accord cadre entre les sociétés de gestion collective des auteurs et l'association des producteurs de phonogrammes (accord BIEM/IFPI) concernant les droits de reproduction mécanique.

In directe communautaire licentieverlening werd gewoonlijk voorzien door de kaderovereenkomst tussen de collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs en de vereniging van fonogrammenproducenten (de BIEM/IFPI-overeenkomst), die betrekking heeft op de rechten van mechanische reproductie.


Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2007 fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en rése ...[+++]

Overwegende dat het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties op 1 januari 2018 in werking is getreden en dat de 7 frequenties van de regionale en landelijke radio-omroeporganisaties die opgenomen zijn in voorliggend besluit daar geen deel van uitmaken, omdat de Raad van State bij het ...[+++]


Un grand nombre d'entre elles sont semblables à celles proposées aux États membres dans le cadre des programmes de développement agricole et rural bénéficiant d'un cofinancement communautaire, et un nombre plus restreint visent à mettre en place les capacités nécessaires à l'adoption de l'acquis communautaire comme, par exemple, l'amélioration des structures pour le contrôle de la qualité, les contrôles vétérinaires et phytosanitaires, la création de groupements de producteurs et l'étab ...[+++]

Vele maatregelen zijn vergelijkbaar met de voor lidstaten beschikbare maatregelen in het kader van door de Gemeenschap geconfinancierde landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's, en een beperkt aantal maatregelen is gericht op het versterken van de capaciteit om het acquis toe te passen, bijvoorbeeld door verbetering van de structuren voor kwaliteits-, veterinaire en fytosanitaire controles, de oprichting van producentengroeperingen en de samenstelling van kadasters.


Pour un certain nombre de produits et de services de l'AEE, il était essentiel que des ressources additionnelles viennent compléter la subvention communautaire.

Voor een aantal EMA-producten en -diensten was naast de subsidie van de Gemeenschap aanvullende financiering onontbeerlijk.


Bien que la Bulgarie ait initialement désigné un nombre suffisant de ZPS (114), la superficie de six de ces zones était nettement inférieure à la superficie requise au titre de l'inventaire des zones importantes de peuplement d'oiseaux (Important Bird Areas, IBA) qui sert de référence à la Commission et à la Cour de justice de l'Union européenne pour déterminer si les États membres se conforment à leur obligation de désignation des ZPS.

Bulgarije heeft aanvankelijk een voldoende groot aantal SBZ aangewezen (114), maar zes daarvan waren veel kleiner dan is vereist volgens de inventaris van belangrijke vogelgebieden die de Commissie en het Hof van Justitie hanteren als referentie voor de beoordeling of lidstaten voldoen aan hun verplichting om SBZ aan te wijzen.


Ce règlement stipule que les mesures antidumping instituées par le règlement (CE) no 2381/95 sur les importations de carbonate disodique (soude), relevant du code NC 2836 20 00, originaires des Etats-Unis d'Amérique, sont abrogées, étant donné que la procédure de réexamen en cours n'était plus soutenue par des producteurs communautaires représentant une proportion majeure de la production communautaire.

In deze verordening wordt bepaald dat de bij Verordening (EG) nr. 2381/85 ingestelde anti-dumpingmaatregelen betreffende de invoer van dinatriumcarbonaat (soda) (code NC 2836 20 00) van oorsprong uit de Verenigde Staten worden ingetrokken omdat het lopende nieuwe onderzoek niet meer wordt gesteund door producenten in de Gemeenschap die het grootste gedeelte van de communautaire productie voor hun rekening nemen.


En 1992, la Commission avait décidé que ce genre d'échange produisait des effets anticoncurrentiels au Royaume-Uni parce que le nombre de producteurs de tracteurs était restreint . En effet, les quatre producteurs les plus importants totalisaient 80% des ventes de tracteurs.

In 1992 had de Commissie besloten dat dit soort informatie-uitwisseling in het Verenigd Koninkrijk tot concurrentieverstoring leidde, gezien het beperkte aantal producenten van trekkers . De vier grootste producenten hadden namelijk 80% van de markt in handen.


C'est notamment le cas du Royaume-Uni (total de 38.000 autorisations, toutes catégories confondues), de la France (plus de 8.000 autorisations) de l'Italie (2.800 autorisations) ou de l'Allemagne (1.800 autorisations), tandis que les autres Etats membres connaissent un nombre d'autorisations d'exportations communautaires plus ou moins homogènes à des niveaux nettement inférieurs.

Dit geldt vooral voor het Verenigd Koninkrijk (in totaal 38 000 vergunningen, alle categorieën samen), Frankrijk (meer dan 8 000 vergunningen), Italië (2 800) of Duitsland (1 800), terwijl het aantal communautaire uitvoervergunningen in de andere lidstaten min of meer homogeen is, maar op een veel lager niveau.


Si la Commission avait pris la totalité de la marge de dumping comme base pour fixer un niveau de droit de nature à éliminer le préjudice, les droits provisoires auraient été plus élevés (Dans les cas où la marge de dumping était inférieure au niveau sous-cotation des prix, le droit provisoire a été fixé sur la base de la marge de dumping). La Commission estime que l'élimination de ces pratiques commerciales déloyales n'empêchera pas les producteurs des pays ...[+++]

Indien de Commissie de volledige dumpingmarge had gebruikt als basis voor de opheffing van de schade zou dit tot hogere voorlopige rechten hebben geleid (In gevallen waarin de dumpingmarge minder bedroeg dan de prijsonderbieding werd de dumpingmarge gebruikt om het voorlopige recht vast te stellen.) De Commissie is van oordeel dat de opheffing van deze onrechtmatige handelspraktijken de producenten in derde landen niet zal beletten op de EG-markt te concurreren en evenmin de kwaliteit en de verscheidenheid van de leveringen op die mar ...[+++]


Une clause spéciale de sauvegarde relative aux échanges de matières nucléaires fait obligation à l'Union européenne de démontrer que les importations d'uranium russe soit ont considérablement augmenté, soit causent un préjudice aux producteurs communautaires d'uranium avec de pouvoir réclamer une limitation de ces importations (comme cela était prévu dans l'ancien accord CEE-URSS de 1999). Possibilités de développement des investissements et de l'activité é ...[+++]

Een speciale vrijwaringsclausule wordt toegepast op de handel in nucleaire materialen: vóór de EU vrijwaringsbeperkingen op de invoer van Russisch uranium kan instellen zal zij moeten aantonen dat de invoer daarvan ofwel aanzienlijk is toegenomen, ofwel schade toebrengt aan de EU- producenten van uranium (d.w.z. zoals bepaald in de vorige overeenkomst tussen de EG en de USSR van 1989). Investeringen en het ondernemingsklimaat De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst bevat een aantal belangrijke nieuwe initiatieven die het voor ondernemingen uit de EU gemakkelijker maken in Rusland te opereren en die voor een beter investeringsklima ...[+++]


w