Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de thèmes seront abordés » (Français → Néerlandais) :

Les thèmes déjà abordés sont, par exemple, le mode de calcul du nombre de jours d'absence pendant la période d'évaluation, l'attribution de jugements d'office ou la comparaison de la répartition des évaluations finales entre les services fédéraux.

Thema's die reeds aan bod kwamen zijn bijvoorbeeld de berekeningswijze van het aantal afwezigheidsdagen gedurende de evaluatieperiode, de toekenning van ambtshalve beoordelingen of de vergelijking van de spreiding van eindbeoordelingen tussen federale diensten.


Durant cette formation, les thèmes suivants seront abordés : - (Se) bouger; - Alimentation; - Aspects mentaux; - Gestion du stress.

Gezond leven en bewegen Gezond leven is belangrijk en omvat zowel psychisch als lichamelijk welzijn en de omgang met de andere mensen. Tijdens deze opleiding komen volgende elementen aan bod : - (Zich) bewegen; - Het belang van gezonde en evenwichtige voeding; - Mentale aspecten; - Omgaan met stress.


Au départ de votre situation personnelle et de votre style de vie, durant cette formation, étape après étape, les thèmes suivants seront abordés : - (se) Bouger; - L'intérêt d'une alimentation saine et équilibrée; - Aspects mentaux; - Gestion du stress.

We vertrekken vanuit uw persoonlijke situatie en leefstijl. Stap voor stap komen volgende elementen aan bod : - Bewegen; - Het belang van gezonde en evenwichtige voeding; - Mentale aspecten; - Omgaan met stress.


Durant cette formation, étape après étape, les thèmes suivants seront abordés : - (Se) bouger; - L'intérêt d'une alimentation saine et équilibrée; - Aspects mentaux; - Gestion du stress.

Stap voor stap komen volgende elementen aan bod : - (Zich) bewegen; - Het belang van gezonde en evenwichtige voeding; - Mentale aspecten; - Omgaan met stress.


C'est pourquoi les sections 2 à 5 s'articulent autour des thèmes qui seront abordés lors des quatre tables rondes du DHN.

De punten 2-5 zijn daarom opgebouwd rond de thema's die zullen worden behandeld tijdens de vier rondetafelgesprekken van de VN‑dialoog.


Les thèmes de l'économie et du commerce à l'échelle mondiale et de la politique étrangère y seront notamment abordés.

Op het programma staan onder andere Global Economy Trade en Foreign Policy.


Quels seront les thèmes abordés?

Welke thema's zullen er aan bod komen?


La plupart des thèmes que vous avez cités seront bien entendu abordés, comme il est de coutume dans des contacts politiques au niveau ministériel.

De meeste thema's die u genoemd hebt, zullen, voor alle duidelijkheid, ter sprake worden gebracht, zoals het gebruikelijk is in politieke contacten op ministerniveau.


4. Les thèmes abordés lors de ces side events seront-ils également au programme des conférences de Paris et de New York qui auront encore lieu cette année?

4. Zullen de thema's van deze side-events ook op de agenda worden geplaatst op de conferenties in Parijs en New York later in 2015?


Différents thèmes clefs seront abordés : l'innovation, la formation, la sécurité, l'environnement.

Verschillende sleutelthema's zullen worden behandeld: innovatie, opleiding, veiligheid en milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de thèmes seront abordés ->

Date index: 2024-06-29
w