Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre des victimes étaient originaires " (Frans → Nederlands) :

- Le nombre de membres du personnel assistant l'attaché (en distinguant les militaires et les civils, et en précisant si ces personnes étaient originaires du pays hôte) ;

- Het aantal personeelsleden die de defensieattaché op zijn post moeten bijstaan (met een duidelijk onderscheid of deze personen het statuut van militair of burger hadden evenals of deze personeelsleden al dan niet afkomstig waren van het gastland).


5) Pouvez-vous indiquer, pour 2007, 2008 et idéalement les premiers mois de 2009, le nombre de demandes d'asile qui ont été rejetées au motif de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité et préciser de quel pays les personnes concernées étaient originaires ?

5) Kan u toelichten en dit voor respectievelijk de jaren 2007, 2008 en idealiter de eerste maanden van 2009 hoeveel asielaanvragen werden afgewezen wegens het plegen van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en kan worden toegelicht vanuit welke landen de daders afkomstig waren?


Les victimes identifiées ou présumées les plus nombreuses au cours des trois années de référence étaient originaires des États membres de l’Union (61 %), suivies par des victimes originaires d’Afrique (14 %), d’Asie (6 %) et d’Amérique latine (5 %).

De meeste geïdentificeerde en vermoedelijke slachtoffers over de drie referentiejaren zijn afkomstig uit EU‑lidstaten (61%), gevolgd door Afrika (14%), Azië (6%) en Latijns‑Amerika (5%).


Depuis le début 2008, on avait constaté qu'un nombre étonnamment élevé de femmes originaires du Nigeria faisaient l'objet d'un trafic et se retrouvaient à Amsterdam où elles étaient contraintes de se prostituer.

Sedert begin 2008 stelde men vast dat er vanuit Nigeria opvallend veel vrouwen werden verhandeld om tot prostitutie te worden gedwongen in Amsterdam.


Depuis le début 2008, on avait constaté qu'un nombre étonnamment élevé de femmes originaires du Nigeria faisaient l'objet d'un trafic et se retrouvaient à Amsterdam où elles étaient contraintes de se prostituer.

Sedert begin 2008 stelde men vast dat er vanuit Nigeria opvallend veel vrouwen werden verhandeld om tot prostitutie te worden gedwongen in Amsterdam.


La plupart des victimes originaires de pays tiers étaient des ressortissants nigérians ou chinois.

De meeste slachtoffers die geen EU‑onderdanen zijn, komen uit Nigeria en China.


Le nombre de titres de séjour délivrés à des victimes de la traite des êtres humains qui étaient des ressortissants de pays tiers est passé de 703 en 2008 à 1 196 en 2010.

Het aantal verblijfsvergunningen voor slachtoffers van mensenhandel die afkomstig zijn van buiten de EU, is gestegen van 703 in 2008 tot 1 196 in 2010.


Les victimes issues de pays tiers étaient pour la plupart originaires du Nigeria, du Viêt Nam, de l'Ukraine, de la Russie et de la Chine.

De meeste slachtoffers van buiten de EU kwamen uit Nigeria, Vietnam, Oekraïne, Rusland en China.


Pour ce qui concerne l'Afrique du Sud, il apparaît que le pays a perdu la moitié de son personnel médical du fait de la fuite des cerveaux ­ un très petit nombre de ces médecins arrive en fin de compte en Belgique ­ tandis qu'en 1999, les trois quarts des médecins installés dans les zones rurales étaient originaires d'autres pays.

Wat Zuid-Afrika betreft, blijkt dat het land de helft van zijn medisch personeel verloor aan brain drain ­ slechts weinigen hiervan komen terecht in België ­ terwijl in 1999 drie vierde van zijn rurale dokters van buiten Zuid-Afrika afkomstig waren.


En prenant cette décision, la Commission a considéré que les mesures en question n'affectaient pas les conditions des échanges entre États membres dans une mesure contraire à l'intérêt commun et étaient compatibles avec la politique maritime de la Communauté, dont les deux objectifs principaux consistent à assurer le maintien des navires sous pavillon des États membres et l'emploi du plus grand nombre possible de marins originaires ...[+++]

Bij het nemen van haar besluit was de Commissie van oordeel dat de maatregelen de voorwaarden waaronder het handelsverkeer tussen Lid-Staten plaatsvindt niet zodanig beïnvloeden, dat het gemeenschappelijk belang van de Gemeenschap wordt geschaad, en dat zij in overeenstemming zijn met het zeevervoersbeleid van de Gemeenschap, dat met name als hoofddoelstellingen heeft het behoud van schepen onder vlaggen van Lid-Staten te waarborgen en de werkgelegenheid van een zo groot mogelijk aantal zeelieden uit de Gemeenschap te waarborgen, met het oog op de steeds grotere concurrentie van derde landen.


w